「イナリ湖」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イナリ湖の意味・解説 > イナリ湖に関連した中国語例文


「イナリ湖」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2294



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>

だいぶ好ましい状況になりつつある。

情况变得越来越令人满意。 - 中国語会話例文集

日本は映画が公開されるのがかなり遅いです。

日本电影公映的时间相当的晚。 - 中国語会話例文集

4、50歳以上の人は軟骨肉腫になりやすい。

4、50岁的人容易得软骨肉瘤。 - 中国語会話例文集

日本国内では5台のみの限定販売となります。

日本国内限定只卖5台。 - 中国語会話例文集

宇宙飛行士になりたいと思っています。

我想成为宇航员。 - 中国語会話例文集

つまり、なりすまし行為等がより困難となる。

即,冒充行为等变得更加困难。 - 中国語 特許翻訳例文集

やはり、加工が大変なので高額になります。

加工太麻烦,果然会变贵。 - 中国語会話例文集

急遽DMを制作することになりました。

突然之间需要制作DM。 - 中国語会話例文集

それをこのまま出荷すると、法律違反になります。

你就这样发货的话,是违反法律的。 - 中国語会話例文集

わたしはこの四日間であなたが大好きになりました。

我在这四天里喜欢上你了。 - 中国語会話例文集


彼はこの会社の社長になりそうだ。

他看上去会成为这家公司的总裁。 - 中国語会話例文集

彼は急な高熱で学校に行けなくなりました。

他因为突然发高烧所以不能去学校了。 - 中国語会話例文集

会場までの交通費は自己負担になります。

自己承担去会场的交通费用。 - 中国語会話例文集

そこに行っただけで筋肉痛になりました。

我仅仅只是去那里就肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我将被安排在新商品开发的部门。 - 中国語会話例文集

ドイツに転勤することになりました。

我将要调去德国工作了。 - 中国語会話例文集

少年のころ医者になりたかった。

我从少年时代起就想当个医生。 - 中国語会話例文集

それはどんな時にこのような状態になりますか?

那个是什么时候会变成这样的状态? - 中国語会話例文集

その会議に出席することが出来なくなりました。

我不能出席那个会议了。 - 中国語会話例文集

来週面接を受けることになりました。

我下周要面试。 - 中国語会話例文集

新商品開発の部署に所属することになります。

我进入了新商品开发部。 - 中国語会話例文集

その製品が錆びることは無くなりました。

那个产品不再出现生锈的情况了。 - 中国語会話例文集

ますますアメリカへ行くことが楽しみになりました。

我越来越期待去美国了。 - 中国語会話例文集

私がその現場に行くことになりました。

我要去那个现场。 - 中国語会話例文集

私はこれを理解しなければなりません。

我不得不去理解这个。 - 中国語会話例文集

私は毎朝兄(弟)を起こさなければなりません。

我必须每天早上喊我的哥哥(弟弟)起床! - 中国語会話例文集

私の父親が急遽入院することになりました。

我的父亲突然要住院了。 - 中国語会話例文集

私の父親が入院することになりました。

我的父亲要住院了。 - 中国語会話例文集

この会議の参加者人数は30人となりました。

这个会议的参加人数是30人。 - 中国語会話例文集

私はこの会社に勤めて2年になります。

我在这家公司工作2年了。 - 中国語会話例文集

もうバイオリンを続けることが出来なくなりました。

我已经变得不能再继续拉小提琴了。 - 中国語会話例文集

この部品は製造中止になりました。

这个零件停止生产了。 - 中国語会話例文集

花子は一か月前に脳梗塞になりました。

花子一个月之前得了脑梗塞。 - 中国語会話例文集

この部屋では英語を話さなければなりませんか。

我在这个房间里必须说英语吗? - 中国語会話例文集

その会議に参加することが出来なくなりました。

我不能参加那个会议了。 - 中国語会話例文集

この対応はその後どうなりましたでしょうか?

这个应对那之后怎么样了呢? - 中国語会話例文集

この一週間で腰痛が酷くなりました。

我这一周都深受腰疼之苦。 - 中国語会話例文集

過去の成功は、何の保証にもなりません。

过去的成功做不了任何的保障。 - 中国語会話例文集

発売された順番に並べるとこのようになります。

按照发售顺序排列的话就成这样了。 - 中国語会話例文集

4/1をもって退職することになりました。

决定了4/1退休。 - 中国語会話例文集

突然ですが、退職することになりました。

事出突然,我决定退休了。 - 中国語会話例文集

9月1日で定年を迎えることになりました。

9月1日迎来退休。 - 中国語会話例文集

花子は今春に小学三年生になります。

花子在今年春天成为小学生了。 - 中国語会話例文集

あちらこちらで桜が満開になりました。

樱花到处都满开了。 - 中国語会話例文集

保険契約は、今年の4月1日から有効になります。

保险合同从今年的4月1日起生效。 - 中国語会話例文集

これにて契約書の取り交わしは完了となります。

合同的交换就此完成了。 - 中国語会話例文集

費用対効果も考慮し、通訳をつけなくなりました。

考虑到费用和效果,就不请翻译了。 - 中国語会話例文集

私かあなたのどちらかがそこに行かなければなりません。

我和你必须有个人去那。 - 中国語会話例文集

これらの条文の規定はかなり弾力的である.

这些条文规定得比较活动。 - 白水社 中国語辞典

彼は家に帰るなり開けっ広げに愚痴をこぼした.

他一回家就牢骚开了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 45 46 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS