意味 | 例文 |
「イノシン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
会社の雇用保険の手続きが終わった。
公司雇佣保险的手续结束了。 - 中国語会話例文集
私の家は、公園の向こう側です。
我的家在公园的对面。 - 中国語会話例文集
アメリカ人の図像学者がうちの大学に来たよ。
美国图像学家来我们大学了哦。 - 中国語会話例文集
この作曲家はイージー・リスニングの巨匠だ。
这个作曲家是轻音乐的泰斗。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みは最高の時間を過ごせた。
我今年的暑假度过了最美好的时光。 - 中国語会話例文集
私の勤務先は3階建ての工場です。
我工作的地方是三层楼的工厂。 - 中国語会話例文集
宿題をするのに多くの時間がかかる。
我要花很多时间来做作业。 - 中国語会話例文集
あなたが私をジェーンの家まで送ってくれるの?
你会送我去珍的家里吗? - 中国語会話例文集
わが校の今年の学生数は昨年と同じである.
我校今年学生人数是去年的一倍。 - 白水社 中国語辞典
京漢鉄道の汽車は杼のように絶えず行き交う.
京汉铁路上的火车,象穿梭一样往来奔忙。 - 白水社 中国語辞典
この方針に基づき,以下のごとき措置を講じる.
本此方针,采取如下措施。 - 白水社 中国語辞典
社会の様子が変わり,人の様子も変わった.
社会变了样,人也变了样。 - 白水社 中国語辞典
彼らの間に多くの矛盾が生じた.
他们之间产生了许多矛盾。 - 白水社 中国語辞典
この詩こそこの事件に対する当てこすりである.
这首诗是对这件事的嘲讽。 - 白水社 中国語辞典
老人の目に失望の色が現われた.
老人的眼睛里流露出失望的神色。 - 白水社 中国語辞典
中国は国連創設当初の加盟国の一つである.
中国是联合国的创始会员国之一。 - 白水社 中国語辞典
この文章の内容はとてもお粗末だ.
这篇文章的内容很单薄。 - 白水社 中国語辞典
すべての車両や通行人の行き来を止める.
断绝一切车辆、行人的来往。 - 白水社 中国語辞典
この品物は農村へ持って行けばうまく需要に合う.
这种货送到农村正对路。 - 白水社 中国語辞典
この手の商品は既に幾らもなくなった.
这种商品已经没有多少了。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの事に心配する値打ちがあるのか?
这点儿事也值得犯愁? - 白水社 中国語辞典
旧社会の‘知府’‘知县’などの地方官.≒父母.
父母官 - 白水社 中国語辞典
私が軍の総帥にならなければ誰がなるのか?
我不挂帅谁挂帅? - 白水社 中国語辞典
これらの出土文物は世界でもまれなものである.
这批出土文物是在世界也是罕见的。 - 白水社 中国語辞典
このような立派なものを頂き,恐縮に存じます.
如此厚赐,受之有愧。 - 白水社 中国語辞典
彼は多くの外国の友人と知り合った.
他结识了许多国际友人。 - 白水社 中国語辞典
『紅楼夢』は清代の作家曹雪芹の傑作である.
《红楼梦》是清代作家曹雪芹的杰作。 - 白水社 中国語辞典
私はこの壁に寄せかけて3間の家を建てる.
我借着这堵墙盖三间房。 - 白水社 中国語辞典
男子が国に報ずるのは今の時である.
男儿报国在今朝。 - 白水社 中国語辞典
突然の犬のほえる声に私はびっくりさせられた.
突然有几声狗吠声惊吓了我。 - 白水社 中国語辞典
彼の考えや気持ちは大衆のそれとは隔たりがある.
他的思想感情和群众有距离。 - 白水社 中国語辞典
その将軍は中将の階級である.
这位将军是中将军衔。 - 白水社 中国語辞典
あの頑固者はくどくどと,何を言ったのか?
那个老古董唠唠叨叨的,都说了些什么? - 白水社 中国語辞典
職場の以前からの人は少なくなった.
单位上老人不多了。 - 白水社 中国語辞典
お宅のタンスはまだ幾らかの価値があると私は思う.
我看你家那个柜还能顶俩。 - 白水社 中国語辞典
政治運動の中でやり玉になるのを免れた人.
漏网分子((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
私の家は鉄道線路のあちら側にある.
我家在铁路的那边。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちは敵の2つの防御線を打ち破った.
战士们破了敌人两道防线。 - 白水社 中国語辞典
1発の原爆で1つの都市が破壊された.
一颗原子弹就把一座城市破坏了。 - 白水社 中国語辞典
私は心の中の憤慨を抑えきれなかった.
我抑制不住心中的气愤。 - 白水社 中国語辞典
私はほのかに春の気配を感じた.
我仿佛触到了春天的气息。 - 白水社 中国語辞典
重慶は有名な山の上の都市である.
重庆是座有名的山城。 - 白水社 中国語辞典
私の目の前は一面真っ暗になった.
我的眼前变成一片乌黑。 - 白水社 中国語辞典
象牙の塔より現実の社会に出る.
从象牙塔里走上十字街头。 - 白水社 中国語辞典
彼はこのような当世風の文章を書き始めた.
他写起这种时髦文章来了。 - 白水社 中国語辞典
人の生まれつきの性質はもともと善である.
人的天性本为善。 - 白水社 中国語辞典
文章の構想が泉のようにわき上がる.
文思如泉涌 - 白水社 中国語辞典
私があなたの人生を狂わせたのだ.
是我把你误了。 - 白水社 中国語辞典
家の後ろには半ムーの空き地がある.
房后有半亩隙地。 - 白水社 中国語辞典
ガンカモ科の鳥にはアヒル,カモの2種類がある.
鸭有家鸭、野鸭两种。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |