例文 |
「インキ試験」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6164件
【図16】第2の実施形態における右側領域での対応点の探索を説明するための図
图 16是用于说明第二实施例中的右区域中的相应点的搜索的图示, - 中国語 特許翻訳例文集
図6Bは、一実施形態による、閾値指定勾配強度を判定する方法のグラフ表現である。
图 6B是根据一个实施例如何确定经阈值大小处理的梯度的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、本発明の例示的実施形態による、送信回路1000を例証する。
图 1示例说明根据本发明的示例实施例的发射电路 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、本発明の例示的実施形態による、受信回路2000を例証する。
图 2示例说明根据本发明的示例实施例的接收电路 2000。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、本発明の例示的実施形態による、送信回路1000を例証する。
图 1示例说明根据本发明的示例实施例的发射电路 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本発明の例示的実施形態による、受信回路2000を例証する。
图 2示例说明根据本发明的示例实施例的接收电路 2000。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本発明の実施形態に係る通信システムは、上記構成に限られない。
但是,根据本发明实施例的通信系统 1000并不限于上述构造。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施形態に係る撮像システムの全体構成を示す模式図である。
图 1是示出根据本发明实施例的成像系统的总体配置的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第1の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 13是表示根据第一实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】第4の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 23是表示根据第四实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図28】第5の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 28是表示根据第五实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図33】第7の実施形態に関わる画素アレイの基本構成を示す平面図である。
图 33是表示根据第七实施例的像素阵列的基本结构的俯视图; - 中国語 特許翻訳例文集
ある実施形態では、第1および第2アクセスポイントは隣接する中継局である。
在一些实施例中,第一及第二接入点是邻近的中继站。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかし、本発明のそのような実施形態に限定されないことは明らかである。
但是,将理解到本发明不限于这样的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
上で記載された本発明の実施形態は、単なる例示であるよう意図される。
以上描述的本发明的实施例 (一个或多个 )仅意图是示例性的。 - 中国語 特許翻訳例文集
さまざまな試験において、不正を防止する為の非常に厳しい制限があります。
在各种各样的考试中,有为了防止作弊的特别严苛的制度。 - 中国語会話例文集
セッション情報形式変換部311は、第1の実施形態と同様に、ブラウザ機能部11からのCookie情報をSIPパラメータ形式に変換する。
与第 1实施方式同样,会话信息形式转换部 311将来自浏览器功能部 11的 Cookie信息转换为 SIP参数形式。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の実施形態によれば、画像シーケンス38の期間Timaは、放射シーケンス39の期間Tray、および期間Tmaxの和に等しい。
根据一特定实施例,影像序列 38的持续时间 Tima等于辐射序列 39的持续时间 Tray与持续时间 Tmax之和。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の実施形態はセッションを確立する装置を提供する。 該装置は、確立開始手段と、送信手段と、を含むことができる。
本发明的实施例提供一种用于建立会话的设备,所述设备可包括: - 中国語 特許翻訳例文集
図20の実施形態では、Ga/Gb相関器744を、シーケンスaおよびbとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。
在图 20的实施方式中,Ga/Gb相关器 744还可以用于检测与序列 a和序列 b的互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20の実施形態では、Gm/Gn相関器740を、シーケンスmおよびnとの相互関連性を検出する用途にも用いることができる。
在图 20的实施方式中,Gm/Gn相关器 740还可以用于检测与序列 m和序列 n的互相关。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の実施形態による基地局の構成を示した機能ブロック図である。
图 4是示出根据本发明实施例的基站的配置的功能性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本実施形態に係る携帯機器4の機能ブロックを示す図である。
图 3表示本实施方式的便携设备 4的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のまた別の実施形態では、また別の利用モデルを提供することもできる。
本发明的又一些实施例可提供其它使用模型。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの実施形態において、LOCK_INIT状態410は、状態機械がリセットされ、または、起動信号が検出されないとき、起動されうる。
在一些实施例中,重设状态机或未检测到启动信号时,可以启动 LOCK_INIT状态 410。 - 中国語 特許翻訳例文集
いくつかの好ましい実施形態に対して、基地局から移動局への順方向ワイヤレス・リンクに対してOSTMA方式が提供される。
对于一些优选实施例,为从基站到移动站的前向无线链路提供 OSTMA方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
ところで、本実施形態では、カラーフィルタは、1〜数行毎に規則的な配列となっていれば良い。
在该实施例中,滤色器可以具有关于一行至几行的规则排列。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態において、本発明のローカルキャッシュは一次キャッシュであると見なされる。
在一个实施例中,本发明的本地缓存被认为是一级缓存。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8A〜8Dは、本発明の好ましい実施形態の取付け/接続の容易さをはっきりと示している。
图 8A-8D清楚地示出了本发明的优选实施例的安装 /连接的简化。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらおよび他の実施形態は以下の特許請求の範囲内に入る。
这些及其它实施例是在所附权利要求书的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図26の実施形態は、また、受信器13の直交ミキサにおいて補正乗算器および補正シフタを含んでいる。
图 26的实施例还包括在接收器 13的正交混频器内的校正乘法器及校正移位器。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図11、図12に基づき、本発明の第2の実施形態に係る複合機100での安定必要時間データの更新の一例を説明する。
接着,根据图 14、图 15来说明本发明第二实施方式中的数码复合机 100上更新稳定所需时间数据的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の一実施形態によると、基準端末は、レスポンスインデックスを含むデータパケットを応答端末に送信してもよい。
参考终端可将包括 RI的数据包发送到响应终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
6. 前記試験制御部は、前記拡張領域以外の領域に前記第1試験モジュールおよび前記第2試験モジュールが共通で使用することができる共通コマンドを含み、前記拡張領域において前記共通コマンドが指令する動作を細分化した複数の動作を指令する複数のサブコマンドを含む前記制御パケットを生成する請求項1から5のいずれか一項に記載の試験装置。
6.根据权利要求 5记载的测试装置,其特征在于,所述测试控制部包括在所述扩展区域以外的区域,所述第 1测试模块及所述第 2测试模块能够共同使用的公共命令,生成包含多个子命令的所述控制数据包,该多个子命令指示在所述扩展区域将所述公共命令指示的动作细分的多个动作。 - 中国語 特許翻訳例文集
象徴的な一実施形態では、コントローラ120は、最適出力通信および最適通信チャネルを決定することができる。
在象征性实施例中,控制器 120可确定最佳输出通信及最佳通信信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、本実施形態に係る機器管理装置100では、システム開始時に、動的に管理対象機器のTrap設定が[ON]に設定される。
因而,根据本实施例的装置管理设备 100,在系统开始处理时,管理对象装置的捕获设定被动态地转变为打开状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1実施形態のミリ波信号伝送路9を電気的インタフェース9Zに置き換えた構成である。
在该配置中,以电接口 9Z代替根据第一实施例的毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本実施形態におけるデジタルコンテンツ配信方法の実際手順について、図に基づき説明する。
以下,根据附图,说明本实施方式的数字内容分配方法的实际步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、試験制御部130は、第1試験モジュール122および第2試験モジュール124をアイドル状態にする場合には、第1コマンド領域に0x00を格納する。
例如,测试控制部 130在使第 1测试模块 122及第 2测试模块 124处于空闲状态时,在第 1命令区域存储 0x00。 - 中国語 特許翻訳例文集
識別部142は、受け取った制御パケット内の試験モジュール識別情報を抽出して、あらかじめ記憶した第1試験モジュール122を示す情報および第2試験モジュール124を示す情報と比較する。
识別部 142抽出所接收到的控制数据包内的测试模块识別信息,与预存的表示第 1测试模块 122的信息及表示第 2测试模块 124的信息进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らは密植法を試験的に採用して,14ムーの小麦を植えつけた.
他们试用密植法,种了十四亩小麦。 - 白水社 中国語辞典
本発明を、その代表的実施形態を参照して詳細に図示し、説明してきたが、本発明はこれらの例示的実施形態に限定されない。
尽管已结合本发明的示例性实施例具体示出并描述了本发明,但是本发明不限于这些示例实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1に示すように、一例示的実施形態では、基地局28は、基地局送受信機34と基地局フレームハンドラ36とを備える。
如图 1所示,在一个示例实施例中,基站 28包括基站收发器 34和基站帧处理单元36。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明をその好適な実施形態に基づいて詳述してきたが、本発明はこれら特定の実施形態に限られるものではなく、この発明の要旨を逸脱しない範囲の様々な形態も本発明に含まれる。
基于优选实施例详细说明了本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
拡張領域は、例えば、第2試験モジュール124が実行できるにもかかわらず、第1試験モジュール122が実行できないコマンドが格納される第2のコマンド領域である。
扩展区域,例如是存储尽管第 2测试模块 124可执行,但也是存储第 1测试模块 122不能执行的命令的第 2命令区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14bに示す実施形態が図14aの方法を変更した様式と同様に、図15bに示す実施形態は、図15aに示す方法を変更する。
类似于图 14b中所说明的实施例修改图 14a的方法的方式,图 15b中所示的实施例修改图 15a中所示的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
当業者は、例示的な実施形態2410におけるパンクチュアリングの増大された使用は、例示的な実施形態2410においてもまた存在する、増大された長さCRCを適応させることができるということは理解するであろう。
本领域普通技术人员应当理解,示例性实施例 2410中使用提高的删余可以适应在示例性实施例 2410中也存在的具有增加长度的 CRC。 - 中国語 特許翻訳例文集
例示的な一実施形態では、環境保護メッセージは環境保護サービスに関する詳細を提供してよい。
在示例性实施方式中,绿色消息提供绿色服务的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1、第2の実施形態は、ブロードキャスト通信とユニキャスト通信を例に説明したが、マルチキャスト通信に適用しても良い。
第 1、第 2实施方式中,以广播通信和单播通信为例进行了说明,但也可以应用于多播通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、本発明の教示のいずれの修正形態もが本発明の非限定的な実施形態の範囲に含まれる。
然而,本发明的教导的任何和所有修改仍将落入本发明非限制性实施例的范围内。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |