「インシンク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > インシンクの意味・解説 > インシンクに関連した中国語例文


「インシンク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34615



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 692 693 次へ>

新市区のレイアウト.

新市区的布局 - 白水社 中国語辞典

彼は新曲を吹いた.

他吹了一支新曲子。 - 白水社 中国語辞典

苦心して経営する.

刻意经营 - 白水社 中国語辞典

つらい暮らしを辛抱する.

挨日子 - 白水社 中国語辞典

神経が萎縮する.

神经萎缩 - 白水社 中国語辞典

商品の写真を送ってください。

请发送商品的照片。 - 中国語会話例文集

商品の写真送ってください。

请发送商品的照片。 - 中国語会話例文集

直接お開きください,親展.

亲启 - 白水社 中国語辞典

私に返信しなくてもいいよ。

你不给我回信也可以哦。 - 中国語会話例文集

良い新年を過ごしてください。

请度过美好的新年。 - 中国語会話例文集


君なんて信じるわけにはいかない。

怎么可能相信你。 - 中国語会話例文集

先進国と新興国間での技術格差が大きい。

发达国家和新兴国家的技术差别很大。 - 中国語会話例文集

精神神経免疫学は比較的新しい分野だ。

神经精神免疫学是比较新的领域。 - 中国語会話例文集

ゆっくり深呼吸してください。

请慢慢深呼吸。 - 中国語会話例文集

精神を集中して注意深く聞く.

凝神谛听 - 白水社 中国語辞典

一日じゅう心配でびくびくする.

终日忧惧不安。 - 白水社 中国語辞典

皆も別れを惜しんで、たくさんお酒を飲んでいた。

大家因为惜别,喝了很多酒。 - 中国語会話例文集

一昨年、インフルエンザでしんどい思いをした。

前年因为流感感觉很疲惫。 - 中国語会話例文集

彼は線維筋痛でひどく苦しんでいた。

他因为纤维组织肌痛十分痛苦。 - 中国語会話例文集

艱難辛苦が著しい闘い.

艰苦卓绝的斗争 - 白水社 中国語辞典

ご自身で空港に運んで下さい。

请自行运送到机场。 - 中国語会話例文集

添付した写真をご覧ください。

请看附加的照片。 - 中国語会話例文集

信頼と専門性を築くこと

建立起信赖和专门性 - 中国語会話例文集

彼は目を真ん丸く見開いた.

他把眼睛瞪圆了。 - 白水社 中国語辞典

北京を経由して天津に行く.

经由北京到天津。 - 白水社 中国語辞典

[注入信号と発振出力信号との関係]

[注入信号和振荡输出信号之间的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集

外国の侵略を食い止める.

抵御外侮 - 白水社 中国語辞典

声が出なくなるくらい楽しんだ。

我开心得都要发不出声音来。 - 中国語会話例文集

添付の問診表を記入後、ご返信ください。

填上附上的问诊表之后请回信。 - 中国語会話例文集

ご返信宜しくお願い致します。

请您回信。 - 中国語会話例文集

新婚旅行は海外に行く。

去国外度蜜月。 - 中国語会話例文集

名声と威信が天下にとどろく.

声威大震((成語)) - 白水社 中国語辞典

風雨を突いて前進して行く.

迎着风雨向前走去。 - 白水社 中国語辞典

世界の先進レベルに追いつく.

追赶世界先进水平 - 白水社 中国語辞典

受信側制御手段(41)は、受信待機状態において、返信要求を含む信号を受信する毎に、受信側回路(42)から受信側アンテナ(43)を介して、RSSI値(受信信号強度値)を含む返信信号を送信する。

接收侧控制单元 41,在接收待机状态下,每当接收包含应答请求的信号时,从接收侧电路 42经接收侧天线 43发送包含 RSSI值 (接收信号强度值 )的应答信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご心配なさらないでください。

请不要担心。 - 中国語会話例文集

世界最大の大水深掘削手

世界最大的深水钻机 - 中国語会話例文集

今度の太郎との食事を楽しんできてくださいね。

请你期待下次和太郎的聚餐。 - 中国語会話例文集

その国は巨額の借金に苦しんでいる。

那個國家苦于巨额的国债 - 中国語会話例文集

日本での残りの滞在を楽しんでください。

请好好的享受在日本剩下的日子。 - 中国語会話例文集

日本での滞在を楽しんでください。

请好好的享受在日本的日子。 - 中国語会話例文集

彼は身辺に肉親のいない状況で,惨めに死んでいった.

他在身边没有亲人的情况下,凄惨地死去了。 - 白水社 中国語辞典

多くの人がこの病に苦しんでいます。

很多人受着这种病的折磨 - 中国語会話例文集

(多く親が慈しんでいる子供を指し)掌中の珠.

掌上明珠((成語)) - 白水社 中国語辞典

局部麻酔.≒局麻((略語)).↔全身麻醉.

局部麻醉 - 白水社 中国語辞典

送信局部発振器27は発振信号を生成し、送信周波数合成器28は発振信号を調整してLO信号46を生成する。

发射本机振荡器 27产生振荡信号,且发射频率合成器 28调整振荡信号以产生 LO信号 46。 - 中国語 特許翻訳例文集

心配してびくびくする.

提溜着心((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

実際の受信信号は、主信号およびいくつかの反射信号の組合せを含み得る。

实际接收的信号可能包括原始信号和若干反射信号的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

ご返信頂く場合、メールの件名は編集せずにご返信下さい。

在您回复信件的时候请不要编辑邮件的名称。 - 中国語会話例文集

11 120Hz垂直同期信号

11 120Hz垂直同步信号 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 692 693 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS