例文 |
「インジカン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私は新しい生活に順応しやすい。
我很容易适应新生活。 - 中国語会話例文集
明るい色の服を好む老人もいる。
也有喜欢亮色衣服的老人。 - 中国語会話例文集
彼女はスイミングスクールで働いています。
她在游泳学校工作。 - 中国語会話例文集
この需要独占では政府が唯一の買い手だ。
在这个买方垄断中政府是唯一的买家。 - 中国語会話例文集
従業員は使い捨てるものではない。
员工不是用完就抛弃的东西。 - 中国語会話例文集
なるべく辞書を使わないで問題に答えてください。
请尽量不用词典来回答问题。 - 中国語会話例文集
今は1時間といえども無駄にはできない。
今天虽然只有一个小时但也不能浪费。 - 中国語会話例文集
6本以上お買い上げの際は配達無料
购买6瓶以上免运费 - 中国語会話例文集
代金についてはクレジットカードで支払いました。
用信用卡付了款。 - 中国語会話例文集
お打ち合わせのお時間をいただけると幸いです。
如果您能抽出时间讨论一下的话就太好了。 - 中国語会話例文集
海外工場を新たに上海と台北に設置します。
将在上海和台北新设海外工厂。 - 中国語会話例文集
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集
地元の文化を継承していきたいと思う。
我想把当地的文化传承下去。 - 中国語会話例文集
彼女は口さがない連中の言うことは気にしない。
她不在意爱说闲话的人说什么。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも最善を尽くそうと努力しています。
她总是为了做到最好而努力着。 - 中国語会話例文集
自動車部品メーカーの営業で働いています。
我在机动车零件制造商的营业部工作。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも男性に付きまとわれていた。
她总是被男人纠缠。 - 中国語会話例文集
カナダは一年中涼しいと思っていた。
我以为加拿大一整年都很凉快。 - 中国語会話例文集
車社会において渋滞は大きな問題です。
在车辆普及的社会,堵车是个大问题。 - 中国語会話例文集
人為的な開発による影響が大きい。
人工开发的影响较大。 - 中国語会話例文集
田舎の女性は結婚するのが早い傾向がある。
乡村的女性有结婚较早的倾向。 - 中国語会話例文集
ジェーンに会いにアメリカへ行きたい。
我想去美国见珍。 - 中国語会話例文集
若い世代が老人に敬意を表します。
年轻人对长者表示敬意。 - 中国語会話例文集
彼らの家にはただこのいとし子が1人いるだけだ.
他们家就这么一个宝贝疙瘩。 - 白水社 中国語辞典
不断に高度の警戒を維持しなくてはならない.
必须经常保持高度的警惕。 - 白水社 中国語辞典
この地図では北京は赤い星で明示されている.
在这幅地图上北京是用一颗红星标明的。 - 白水社 中国語辞典
こういう中間状態は長続きし得ない.
这种中间状态是不能持久的。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも大事なところで損をしている.
他总是在大处吃亏。 - 白水社 中国語辞典
現在の世界はすばらしい情勢である.
目前的世界是一片大好形势。 - 白水社 中国語辞典
水防隊員たちは各自の持ち場を固守している.
防汛队员们坚守着各自的岗位。 - 白水社 中国語辞典
彼は3年生の授業に追いついた.
他跟上了三年级的功课。 - 白水社 中国語辞典
工場建設において,彼の功労は小さくない.
在工厂建设当中,他的功劳不小。 - 白水社 中国語辞典
政治と経済との間には密接な関係がある.
政治和经济有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典
彼は戦術ということをよく言いたがる人だ.
他是惯爱讲策略的。 - 白水社 中国語辞典
この劇は感動的な光栄ある事跡を描いている.
这个剧描写可歌可泣的光荣事迹。 - 白水社 中国語辞典
文章は短いが,内容がすばらしい.
文字虽短,内容可不错。 - 白水社 中国語辞典
私はずっと友達に会いに行く時間がない.
我老没时间去看朋友。 - 白水社 中国語辞典
先生は筆を執ってよどみなく字を書いていた.
老师提起笔流畅地写着毛笔字。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分の小さいころの通知表をまだ残している.
他还留着自己小时候的成绩册。 - 白水社 中国語辞典
彼の仕事に対する態度は常に現実を正視している.
他的工作态度总是面对现实。 - 白水社 中国語辞典
今更古い友人に合わせる顔がない.
还有什么面目去见老朋友。 - 白水社 中国語辞典
自分の生死はまるで意に介さない.
自己的生死全不在意 - 白水社 中国語辞典
顔色がつやつやしている,表情が元気に満ちあふれている.
容光焕发((成語)) - 白水社 中国語辞典
アジア大会試合日程は中盤に入った.
亚运会赛事进入中期。 - 白水社 中国語辞典
時間の移ろいは一度過ぎ行けば元へ戻らない.
时光的流水一去不回头。 - 白水社 中国語辞典
我々は2人とも旧社会で苦しい思いをした.
咱们俩在旧社会都是受过苦的。 - 白水社 中国語辞典
予定された日限は遠くない,期日が間近に迫っている.
为期不远((成語)) - 白水社 中国語辞典
一日も早く実現することを渇望しない日はない.
无日不渴望早日实现。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が地位を持っていることを頼みとしている.
他倚仗自己有地位。 - 白水社 中国語辞典
会場内の雰囲気は少しただならない.
会场里的气氛有点儿异常。 - 白水社 中国語辞典
例文 |