「インラインコード」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > インラインコードの意味・解説 > インラインコードに関連した中国語例文


「インラインコード」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2038



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>

今月電気メーターはどのくらい回りましたか?

这个月电表定了多少字? - 白水社 中国語辞典

ラインカード512およびラインカード514は、閾値検出器を含まないこと以外は、ラインカード312およびラインカード314にそれぞれ対応する。

线卡 512和线卡 514分别对应于线卡 312和线卡 314,除了他们不包括阈值检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集

ライン03はライン05に移動させられ、ライン05はライン06に移動させられ、ライン06はライン03に移動させられ、ここにもう一つのループが検出される。

行 05被移到行 06; 而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

コストドライバーは、リソースドライバーとアクティビティドライバーの2つに分類される。

成本动因被分成资源动因和作业动因两类。 - 中国語会話例文集

また今度ジェーンにそのやり方を教えてもらいます。

下次再请简教我那个做法。 - 中国語会話例文集

いつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

我一直在那里吃汉堡包和薯条。 - 中国語会話例文集

来月コーティングが出来るかどうかわかりません。

不知道下个月能不能上涂料。 - 中国語会話例文集

(航空会社名・空港や運賃の等級などを示す符号)エアラインコード.

航空代号 - 白水社 中国語辞典

一方、「ツウライン」は、そこに印刷データが移動されるラインである。

同时,“toLine”为打印数据被移动到的行。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は30年来,100枚余りのレコードを吹き込んだ.

三十年来,他录灌了一百多张唱片。 - 白水社 中国語辞典


あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。

我希望你看见这个卡片会很开心。 - 中国語会話例文集

私たちのバンドはライブコンサートを行いました。

我们的乐队进行了现场音乐会。 - 中国語会話例文集

このダウンジャケットはドライクリーニングしてください。

请干洗这件羽绒服。 - 中国語会話例文集

その反戦運動家はハンガーストライキを行った。

那个反战运动者做出了绝食抗议。 - 中国語会話例文集

ラーメンは数え切れないくらい何度も食べたことがあります。

都数不清吃过多少次拉面了。 - 中国語会話例文集

プライベートID1など、プライベートユーザ識別情報は2つの部分、ユーザ部分および完全修飾ドメイン名(FQDN)を備えることができ得る。

诸如私有 ID1之类的私有用户身份可以包括两个部分: 用户部分和完全合格域名 (FQDN)。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はこれをドライクリーニングしてほしいです。

我想把这个干洗。 - 中国語会話例文集

この種の生地はドライクリーニングをする外ない.

这种料子只能干洗。 - 白水社 中国語辞典

ライン03はライン06に移動させられ、ライン06はライン03に移動させられ、ここで、もう一つのループが検出される。

行 03被移到行 06; 而行 06被移到行 03,其中检测到另一循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

0060 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをイーサI/F303に送信する。

(2)SCSI层组成 SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到以太 I/F 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は男の子のグループは嫌いではないけど好きでもありません。

我不讨厌男孩子的小组但是也不喜欢。 - 中国語会話例文集

著者は原稿の英文法などをネイティブスピーカーにチェックしてもらいましたか?

作者让说英语母语的人检查过了原文的英语语法之类的东西了吗? - 中国語会話例文集

一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のユーザ部分を変更し、プライベートID1と同じFQDNを使用することによって作成でき得る。

在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的用户部分并且使用来自私有 ID1的相同 FQDN来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のFQDNを変更し、プライベートID1と同じユーザ部分を使用することによって作成でき得る。

在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的 FQDN并且使用来自私有 ID1的相同用户部分来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集

(認証サービスが情報を提供した際に付加されている信頼度)×(認証サービスが実施したユーザの認証の信頼度)÷(ユーザの認証の信頼度の最高値)×(認証サービス自体の信頼度)÷(認証サービスの信頼度の最高値)

(认证服务提供信息时附加的可靠度 )×(认证服务实施的用户认证的可靠度 )÷(用户认证的可靠度的最高值 )×(认证服务自身的可靠度 )÷(认证服务的可靠度的最高值 ) - 中国語 特許翻訳例文集

5パーセントの信頼性などの閾値を識別することができる。

可以识别诸如 5%的置信度的阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集

このドライバーの特性は車間距離と速度の関数で表される。

这个司机的特性由车距和速度之间的函数来表示。 - 中国語会話例文集

このアップデートされたドライバーソフトには適用出来ません。

不能适用于这个更新了的驱动程序。 - 中国語会話例文集

このため、IBエージェントは信頼されていないOS環境で動作する。

因此,IB代理在不可信的 OS环境中操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

「ジョンはムーンライターなんだ」「ムーンライターって何だい?」「ジョンはスーパーの社員だけど、夜はハンバーガー屋でウェイターの仕事をしてるんだ」「つまり月の光の下で働いているってことか」「だからムーンライターなのさ」

“约翰是月光人。”“月光人是什么?”“约翰虽然是超市的职员,但是夜里还在汉堡店做着服务生的工作。”“也就是说在月光下工作的意思吧。”“所以才叫月光人啊。” - 中国語会話例文集

私はいつもそこでハンバーガーとフライドポテトを食べます。

我总是在那吃汉堡和薯条。 - 中国語会話例文集

今日のオリエンテーションはこのガイドラインで進めてください。

今天的新人培训请根据这个方针进行。 - 中国語会話例文集

プライベートクラウド環境構築による成果

是构建私人云环境的成果。 - 中国語会話例文集

Pコード信号は、暗号化され、商業ユーザおよびプライベートユーザは一般に利用できない。

P码信号被加密,并且不是对商业和私人用户通用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

私のフライトはスケジュール通り運行されます。

我的航班按照时间表运行。 - 中国語会話例文集

ユーザ機器210は、通信(例えば、音声セッション、データ転送、オンラインゲーム、ウェブブラウジングなど)を達成するために、異種のモードで動作することができる。 ここで、異種のモードは、同時に動作することがありえる。

用户设备 210可在全异模式下操作,其中所述全异模式可同时操作,以实现通信 (例如,语音会话、数据传送、在线游戏、网络浏览等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、クライアントは、ダウンロードデータ量およびダウンロード時間を抑制してダウンロードを行うことが可能となる。

因此,客户端可在下载的同时抑制下载数据量和下载时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

0044 (2) SCSI層は、SCSIコマンド(リード又はライト)を構成し、かつ当該コマンドをSAN I/F303に送信する。

(2)SCSI层组成 (compose)SCSI命令 (读取或写入 ),并且将其发送到 SAN I/F 303。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは、図3に示すビューファインダ切替スイッチ140eをスライドすることによって、ライブビューモードと光学式ビューファインダモード(以下、便宜上OVFモードという)とを切り替えることができる。

用户通过滑动图 3所示的取景器切换开关 140e,可切换实时取景模式与光学式取景器模式 (下面为了方便,称为 OVF模式 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、図11に示されるアライン・ユニット1の符号化コードストリーム(AU-1)、アライン・ユニット2の符号化コードストリーム(AU-2)、アライン・ユニット4の符号化コードストリーム(AU-4)、および、アライン・ユニット5の符号化コードストリーム(AU-5)のデータ長は、Nビット(例えば32ビット)の整数倍である。

例如,数据长度是对准单元 1(AU-1)的编码的代码流、对准单元 2(AU-2)的编码的代码流、对准单元 4(AU-4)的编码的代码流和对准单元 5(AU-5)的编码的代码流的 N(例如,32)位的整数倍。 - 中国語 特許翻訳例文集

カード再発行のご依頼後、紛失されたカードは見つかってもご利用いただけません。

要求再次发行卡之后,即使找回了丢失的卡也无法使用。 - 中国語会話例文集

ハードディスク13は従来のパーソナルコンピュータのハードディスクと実質的に同じである。

硬盘 13与常规个人计算机的硬盘基本上相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この保険カードは、7月の末まで有効です。来月から、その新しいカードが有効です。

这个保险卡到7月底有效。从下个月开始那个的新卡会生效。 - 中国語会話例文集

OVFモードからユーザがビューファインダ切替スイッチ140eをライブビューモード側にスライドさせると、マイコン110はライブビューモードに設定される。

若用户使取景器切换开关 140e从 OVF模式滑动到实时取景模式侧,则微机 110被设定成实时取景模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

チケット発行部304は、信頼されたサード・パーティでありうる。

票据发行方 304可以是可信第三方。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、全ての水平ラインで、コマンドデータなどを重畳でき、シリアルコマンドの連続的な伝送を良好に行うことができる。

因此,命令数据等能够被叠加在所有的水平行中,从而在良好的条件下连续地传输串行命令。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦ライン移動ループが検出されると、このプロセス又は方法は、対応するループ中の全てのラインがどのように移動するかを正確に知り、その結果、このプロセス又は方法は、ラインをどれもこれも一時バッファ中に移動することなく、各ループ内の移動を再生できる。

一旦检测到行移动循环,则该处理或方法会准确地知道如何移动对应循环中的所有行,这样,该处理或方法能够回放每个循环内的移动,而无需将每一行移动到临时缓冲器中。 - 中国語 特許翻訳例文集

サーバ100にて管理されるデータのコピーは、クライアント200がサーバ100に最初に接続されたときに実行される処理であり、頻繁にデータの同期処理を行っているシステムでは、一度実行すれば再度行われることはほとんどない。

对服务器 100所管理的数据的拷贝是在客户端 200首次连接到服务器 100时所执行的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このプロセスは、RSAがフライトモードで動作するためのコマンドを受信するブロック510で開始する。

程序开始于方框 510,在此 RSA接收在飞行模式下工作的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図10はスライドショー処理を説明するための説明図、図11はスライドショー処理ルーチンである。

图 10是用于说明放映幻灯片处理的说明图,图 11是放映幻灯片处理顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS