意味 | 例文 |
「イ賈」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
この事はいつまでたってもうまくいかない,本当に頭に来る.
这件事老办不好,我真挂火。 - 白水社 中国語辞典
家の事は面倒を見てくれる人がいるから,心配しないように.
家里的事情有人照顾,你不必挂心。 - 白水社 中国語辞典
私が留守の間,叔母さんの言うことをきくんですよ,ね,いい子ちゃん!
我不在,要听婶婶的话,乖啊! - 白水社 中国語辞典
彼は性格が開けっ広げで,これまで遠回しな言い方はしたことがない.
他性格直爽,说话从不拐弯抹角。 - 白水社 中国語辞典
この事はたいへん込み入っているので,彼に詳しく説明させましょう.
这件事拐弯抹角,就让他仔细说一说。 - 白水社 中国語辞典
この事は私の(せいにすることができるか→)せいにすることができない.
这件事怪得我? - 白水社 中国語辞典
知識分子についての政策を徹底して実施せねばならない.
要认真贯彻关于知识分子的政策。 - 白水社 中国語辞典
国家教育委員会が直接我々の学校を管轄している.
国家教育委员会直接管我们学校。 - 白水社 中国語辞典
彼が出頭しないことと私と(何の関係があるか→)何の関係もない!
他不来报到,管我什么事? - 白水社 中国語辞典
(子弟が兵士として出征したり解放軍に入隊した)栄えある家.
光荣之家 - 白水社 中国語辞典
我々は今副食品の生産を拡大する計画を立てている.
我们正在规划扩大副食品生产。 - 白水社 中国語辞典
県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.
地方国营 - 白水社 中国語辞典
もし誰かが私が気が変になったと言っても,言いすぎではない.
如果有人说我疯了,也不过分。 - 白水社 中国語辞典
労働者の生活水準は農民より高すぎてはいけない.
工人生活水平不要过高于农民。 - 白水社 中国語辞典
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ.
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。 - 白水社 中国語辞典
我々2人の考えは,つまるところ世間についていけないようだ.
咱们俩的思想啊,就是跟不上行市。 - 白水社 中国語辞典
例えば今何か問題が起こったら,君はいったいどうするのか?
好比说现在有一件事情出来,你又怎么办呢? - 白水社 中国語辞典
君という人は,どうして(もののよしあしがわからないのか→)分別がないのか?
你这个人,怎么不知好歹呢? - 白水社 中国語辞典
誰が最も英語に堪能かというと,彼が名人だといえる.
要说谁最擅长英语的话,那他可算是一把好手了。 - 白水社 中国語辞典
病情は(一日は他の一日より→)日一日とよくなっている.
病情一天好似一天。 - 白水社 中国語辞典
外は寒くもないのに,オーバーコートを着ることもないじゃないか.
外边又不冷,何必穿大衣? - 白水社 中国語辞典
彼はどの科目も良いのに,どうして体育だけが悪いのかな.
他哪门功课都好,不知为什么偏偏体育不行。 - 白水社 中国語辞典
(政治的自覚が高く仕事の水準が高い高級知識分子を指し)赤い専門家.
红色专家 - 白水社 中国語辞典
裏口を使うという悪い風習をぜひ正さねばならない.
一定要纠正开后门的歪风。 - 白水社 中国語辞典
彼が彼の後裔に残したものは思いもかけずひどい運命であった.
他遗留给他后裔的竟是一份惨淡的命运。 - 白水社 中国語辞典
田や畑に雑草が生い茂ろうとしているのにどうして帰らないのか?
田园将芜胡不归? - 白水社 中国語辞典
あいつは腹の中で何をたくらんでいるのか知れたものじゃない.
不知他葫芦里装的什么药。 - 白水社 中国語辞典
我々はちょうど新しいインターネット時代を迎えている.
我们正迎来一个崭新互联网时代。 - 白水社 中国語辞典
あたり一面鮮やかに金色に光り輝いている油菜の花.
一片黄灿灿的油菜花 - 白水社 中国語辞典
失敗は恐ろしくないが,ただ意気消沈だけはしてはならない.
不怕失败,只怕灰心。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
人様からの贈り物を受け取っておいて,何でお返しをすればいいのか?
收了人家的礼,我们拿什么回呢? - 白水社 中国語辞典
彼の優しい教え[の声]がいまだに私の耳の底に残っている.
他的亲切教导仍在我的耳边回响。 - 白水社 中国語辞典
工場全体の生産状況についてまとめてください.
请把全厂的生产情况汇总一下。 - 白水社 中国語辞典
太陽はまるで灰がかぶさっているかのように,ぼうっと暗い.
太阳像蒙着层灰,昏昏沉沉。 - 白水社 中国語辞典
性質の異なる2種類の矛盾を混同してはいけない.
不能把两类不同性质的矛盾混同起来。 - 白水社 中国語辞典
彼らは分け前が公平でないのでピストルを抜いて相争った.
他们因为分赃不匀拔枪火并。 - 白水社 中国語辞典
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる.
他们用计策使敌人不敢进村。 - 白水社 中国語辞典
児童に対しては保護するだけでなく,教育もしなければいけない.
对于儿童既要保护好,还要教育好。 - 白水社 中国語辞典
私はまだ彼を覚えているが,彼は既に私を覚えていない.
我还记得他,可是他已经不记得我了。 - 白水社 中国語辞典
生徒の授業以外の負担をこれ以上重くしてはならない.
不能再加重学生的课外负担。 - 白水社 中国語辞典
今年の様子を見れば,雨は少ないはずはない,きっと多いだろう.
看今年这架势,雨水少不了。 - 白水社 中国語辞典
長い間ジョギングをやり抜いたので,今なお頑丈である.
由于长期坚持跑步,现在还是那么坚实。 - 白水社 中国語辞典
この人は来訪の意図がよくないので,君は会ってはならない.
这个人来意不善,你可见不得他。 - 白水社 中国語辞典
夜具を畳むときは,みんなその角がきちんと整っていなくてはいけない.
被卧叠起来,都要见棱儿见角儿。 - 白水社 中国語辞典
(卵を石にぶっつけて,割れないはずがない→)必ず失敗する.
将鸡蛋碰石头,哪有不碎的? - 白水社 中国語辞典
フリーマーケットで農家の人たちは農産物を互いに売り買いしている.
在自由市场农民们互相交易农产品。 - 白水社 中国語辞典
この精密計器は壊れやすいので,気をつけて保管しなくてはならない.
这个精密仪器很娇贵,要精心保管。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光の下で花がとてもあでやかに愛らしく咲いている.
阳光下鲜花开得那么娇艳可爱。 - 白水社 中国語辞典
彼はものわかりのよい人だから,君なんかとつまらぬ口争いをしない.
他是个明白人,不跟你嚼舌。 - 白水社 中国語辞典
資金は非常に少ないのだから,肝心なところだけに用いなければならない.
资金太少,只能用在节骨眼上。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |