「イ賈」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > イ賈の意味・解説 > イ賈に関連した中国語例文


「イ賈」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 644 645 646 647 648 649 650 651 652 .... 999 1000 次へ>

1.第1の実施形態(CMOSメージセンサ(固体撮像素子)の第1の構成例)

1.第一实施例 (CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的第一配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

2.第2の実施形態(CMOSメージセンサ(固体撮像素子)の第2の構成例)

2.第二实施例 (CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的第二配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

3.第3の実施形態(CMOSメージセンサ(固体撮像素子)の第3の構成例)

3.第三实施例 (CMOS图像传感器 (固态成像器件 )的第三配置示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、本実施形態に係るタミング制御回路の構成例を示す回路図である。

图 9是示出根据该实施例的定时控制电路的配置示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態につて、図面を参照しながら詳細に説明する。

下面,参照附图详细地说明本实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な実施形態におて、チャネルの数は、128から2048、あるはそれより高ものとすることができる。

在各种实施例中,信道的数目可为 128到 2048或更高。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態におては、サド情報は、受信されなくてもよ(例えば、ブランドSLM復号化)。

在其它实施例中,可不接收旁侧信息 (例如,盲 SLM解码 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明を用た映像配信システムの一実施例の構成図。

图 1是使用本发明的影像分发系统一个实施例的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理ポート帯域に対する特定の閾値を上回ってる場合は、ステップ602へ遷移する。

当超过针对物理端口带宽的特定的阈值时,向步骤 602迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図示例には、一部の構成要素にハードウェア構成(第1のNIC108、第2のNIC109)が含まれてる。

注意,所例示的示例包括设备 100的硬件构造的一部分 (第一 NIC 108及第二 NIC109)。 - 中国語 特許翻訳例文集


一方、一定時間が経過してる場合は、ステップS1405以降の送信処理を行う。

如果对步骤 S1404的回答是“是”,则流程进入到步骤 S1405。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態を添付図面に基づて詳細に説明する。

以下,基于附图详细地说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施の形態における具体的な処理につて図2、図3を用て説明する。

接下来,利用图 2、图 3A及图 3B对本实施方式中的具体处理进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

[カラムADCの構成例]

[列 ADC的示例性配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集

基地局112はまた、誤り情報に基づてモバルデバス111におて信号特性を推測する。

基站 112还可基于错误信息来推断移动装置 111处的信号特性。 - 中国語 特許翻訳例文集

(例えば、ガード帯域幅を含む)帯域幅範囲が、ベント802で生成される。

可以通过一事件产生 (例如,包括保护带宽的 )带宽范围 802。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、携帯電話の通信能力は、すべての実施形態におて必要なわけではな

然而,蜂窝电话通信能力并不是在所有实施例中都是必要的。 - 中国語 特許翻訳例文集

第一のタミング信号からのンパルスが第一のタミングパラメータの設定に用られた場合には、フレームタミングパラメータは、第二のタミング信号の検出ンパルスに基づて設定され得る。

如果来自第一定时信号的脉冲用于设置第一定时参数,则可以基于检测到的第二定时信号中的脉冲来设置帧定时参数; - 中国語 特許翻訳例文集

通常は、このデバスは、以前に出会ってゲストユーザに関する情報を持たな

典型地,设备没有有关之前没有遇到的访客用户的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明の例示的な一実施形態による、ワヤレス通信システム100を示してる。

图 1描述了根据本发明示例性实施方式的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの実施形態におて、ディスプレ装置10が正方形状又は矩形状を有する。

在许多实施例中,显示设备 10具有正方形或矩形形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(c)に示すように、音有効範囲382内でンパクト音が検出されな場合には、合成対象画像選択範囲決定部171が、タマカウンタ「0」位置381に基づて、合成対象画像選択範囲を決定する。

如图 7C所示,在未在有效声音范围 382中检测到碰撞声音的情况下,合成目标图像选择范围确定部分 171基于时间计数器“0”位置 381确定合成目标图像选择范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画面内が暗状態から明る状態へと遷移した瞬間の検出は、被写体情報生成部730により生成された属性情報に基づて、音有効範囲設定部750により行われる。

基于由对象信息生成部分 730所生成的属性信息,由有效声音范围设置部分 750进行屏幕中的黑暗状态被过渡到明亮状态的瞬间的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(c)に示すように、音有効範囲382内でンパクト音が検出されな場合には、合成対象画像選択範囲決定部171が、タマカウンタ「0」位置381に基づて、合成対象画像選択範囲を決定する。

如图 7C所示,在有效声音范围 382中没有检测到撞击声音的情况下,合成目标图像选择范围确定部分 171基于时间计数器“0”位置 381确定合成目标图像选择范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画面内が暗状態から明る状態へと遷移した瞬間の検出は、被写体情報生成部730により生成された属性情報に基づて、音有効範囲設定部750により行われる。

基于由对象信息生成部分 730生成的属性信息,通过有效声音范围设置部分 750执行当屏幕中的黑暗状态转变为明亮状态时的瞬间的检测。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、スタンバ状態から復帰する場合における固体撮像装置100を想定してる。

在该示例中,假设固态成像设备 100从待机状态恢复。 - 中国語 特許翻訳例文集

ACI522はACI523よりも強

ACI 522比ACI 523更强。 - 中国語 特許翻訳例文集

16線バスの例を用ると、例えば、第5最上位ビット(第5MSB)に影響を与えるクロストークは、可能性としてバスの任意の線(第1、第2、第3、第4、第6、第7、第8MSBなどを含む)上に発生する信号から生じ得る。

例如,使用十六线总线的示例,影响第5最高有效位 (“MSB”)的串扰可以来自潜在地出现在总线中的任何线路上的信号,包括第1、第 2、第 3、第 4、第 6、第 7、第 8MSB,等等。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、ALM−MCUノードにおて発生する問題につて、図2および図3を参照しながら説明する。

下面参照图 2和图 3说明 ALM-MCU节点面临的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施の形態の説明全体を通じて、一例としてノードB(図3におて308によって表してある)のミキシング動作につて記載してるが、本発明はこの例に限定されな

作为一个非限制性实施例,整个实施方式中重点说明节点 B(由图 3的 308指定 )的混合操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施の形態に係るスラド式携帯端末の要部分解斜視図

图 1是本发明一实施方式的滑动式移动终端的主要部分分解立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態につて、図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

スラダ154は、スラドベース152に対して、付勢部材161によって前端側に付勢されてる。

滑动器 154相对于滑动基板 152,由施力部件 161被施加朝向前端侧的力。 - 中国語 特許翻訳例文集

スラド式携帯端末100では、第2筐体130は第1筐体110に対してスラド機構部150を介してスラド移動の際に外部に露出しな第1筐体110の中央部118の領域でのみ連結されてる。

在滑动式移动终端 100中,第 2壳体 130相对于第 1壳体 110经由滑动机构部 150而滑行移动时,仅在不露出到外部的第 1壳体 110的中央部 118的区域被连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷を再開する場合、中央制御部207は、処理をS1201に戻して印刷処理を再開する。

在恢复打印的情况下,中央控制器 207使处理返回至步骤 S1201以恢复打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明を実施するための最良の形態につて、図面を参照しながら説明する。

以下,参照附图对用来实施本发明的形态进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の好適な実施形態につて詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的优选实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図5を用て、本実施形態における画像回復処理の効果につて説明する。

下面将参照图 5描述本实施例中的图像恢复处理的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

検出部65は、携帯端末21を携帯するユーザの移動(携帯端末21の移動)を検出する。

检测部分 65检测携带移动终端 21的用户的移动 (移动终端 21的移动 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

くつかの実施形態におては、このことは容認可能であるかもしれな

在一些实施例中,这可能是可以接受的。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、3GPP技術仕様の将来のリリースにつてのコードブックは定義されて

然而,用于 3GPP规范的将来版本的码本未定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述したものは、1または複数の実施形態の一例しか含んで

上面已经描述的内容包括一个或多个实施例的举例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態につて図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

時間t1におて、デバスA及びデバスBは、ロケーションL1におて互に通信可能である。

在时间 t1,设备 A和设备 B能够在位置 L1上彼此通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、デバスBは、省電力状態で動作するように設定されててもよ

如在此示例中,设备 B可被配置成在节电状态操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の例におて、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のファルとして保存しても良

在另一个例子中,处理电路 110将数据当作文档存储在存储模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリント機能部44は、紙、OHPシート等の画像形成媒体に対して、画像を形成(印刷)する。

打印功能部 44在纸、OHP薄片等图像形成介质上形成 (印刷 )图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の実施の形態につて、図面を参照して詳細に説明する。

以下,参照附图详细地说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れにつて簡単に述べる。

将简要提及以下描述的本发明实施例的描述流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して本発明の好適な実施形態につて詳細に説明する。

下面参考附图详细说明本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 644 645 646 647 648 649 650 651 652 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS