「ウオトカ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウオトカの意味・解説 > ウオトカに関連した中国語例文


「ウオトカ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45649



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 912 913 次へ>

なお、以下では、カラー画像処理装置2を「処理部」という。

另外,在以下的说明中,将彩色图像处理装置 2称为“处理部”。 - 中国語 特許翻訳例文集

獄中に入ってからも小僧との交流は続いておった。

入狱后也依然跟小和尚持续着交流。 - 中国語会話例文集

メイン枠上部のお知らせ内容が発注時から変更となりました。

主框上方的通知内容从订货时就进行了修改。 - 中国語会話例文集

一行が長くなってしまうため、改行をしたいと考えております。

因为一行会很长,所以我想改行。 - 中国語会話例文集

どうしてこのようなことが起こったのか教えてください。

请告诉我为什么会发生这样的事。 - 中国語会話例文集

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。

请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集

劣悪・過酷な利用環境にも耐える堅牢な仕様となっております。

能够经受恶劣使用环境的牢固设计。 - 中国語会話例文集

先週書類を発送しましたがお手元には届きましたでしょうか。

上周发送了文件,您已经拿到手了吗? - 中国語会話例文集

おばあちゃんはとても嬉しそうだったし、私も嬉しかった。

奶奶看起来很开心,我也很开心。 - 中国語会話例文集

お前さん,ご飯をぱりぱりに焦げつかせて,どうやって食べろと言うのだ?

你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢? - 白水社 中国語辞典


民は死を恐れないのに,どうして死をもって恐れさせようとするのか?

民不畏死,奈何以死惧之? - 白水社 中国語辞典

どうやら空気まくらの栓の具合がおかしい,スースーと空気が漏れる.

看来气枕头的塞子有问题,咝咝地漏气。 - 白水社 中国語辞典

たちまちのうちに,ハチの巣をつつきでもしたかのような大騒ぎとなった.

一时之间,人声嗡嗡,议论纷纷。 - 白水社 中国語辞典

どうしたんだい?どうしてあんなに多くの人が取り巻いているのか?

怎么了?为什么围了那么多人? - 白水社 中国語辞典

こんなよい学校に受かって,お前に何が不足だというのだ?

你考上这样好的学校还不知足吗? - 白水社 中国語辞典

彼の弟も(彼と比べて背が低いわけではない→)彼にまさるとも劣らないほど背が高い.

他弟弟也不比也矮。 - 白水社 中国語辞典

現在使っている用紙と同じフォーマットですか?

和现在使用的纸张是统一格式吗? - 中国語会話例文集

私があなたの腕の中に飛び込むとでも思いましたか?

你认为我会扑向你的怀里吗? - 中国語会話例文集

自然の音を注意深く聞いたことがありますか?

你有特别注意听过大自然的声音吗? - 中国語会話例文集

数人の男に囲まれて逃げ出すことが出来なかった。

我被几个男人围着,逃不出来。 - 中国語会話例文集

彼はドサッと,塀の上から飛び降りて来た.

他扑腾一声,从墙上跳下来。 - 白水社 中国語辞典

彼は義姉には男がいるのでないかと疑った.

他怀疑他嫂子有外心。 - 白水社 中国語辞典

520において、ベリファイア504は、その知られている検証鍵VKa508と受信した応答とを使用することによって受信したMAC(VKa,応答)を検証する。

验证器504可通过使用其已知的验证器密钥VKa 508和收到响应来验证收到的MAC(VKa,响应 )(520)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最近,各省の農村では多くの労働力を集中させて,続々と冬期の耕作に投入した.

最近,各省农村都调集了大批劳动力,陆续投入冬耕。 - 白水社 中国語辞典

彼は私をおだてて俳優にしようとする,私に俳優になるようにうまいことを言う.

他捧我当演员。 - 白水社 中国語辞典

ステップS108において、レート制御部108は、エントロピ符号化部106におけるエントロピ符号化の情報に基づいて、レート制御を行う。

在步骤 S108中,速率控制部分 108基于关于熵编码部分 106中的熵编码的信息,执行速率控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が偶然通りかかったので声をかけた。

因为他恰巧路过,就和他打了招呼。 - 中国語会話例文集

法人契約に関するお問合せは別途お電話にてお問合せ下さい。

关于法人合同的咨询请另外拨打别的电话。 - 中国語会話例文集

ステップ435において、クライアントは、クライアントが登録応答をARQサーバから受信したかどうかを判定するテストを実行する。

然后,客户在 435执行测试,以确定客户是否收到来自 ARQ服务器的注册回复。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、「コア」、「エンジン」、「機械」、「プロセッサ」および「処理ユニット」という用語、ならびに「フレーム」および「ピクチャ」という用語は、互換的に使用される。

下文中,可互换地使用术语“核心”、“引擎”、“机器”、“处理器”与“处理单元”,以及术语“帧”与“图片”。 - 中国語 特許翻訳例文集

海外旅行に行ったとき、もっと会話がしたいと思い英語を勉強したいと思いました。

因为想在国外旅行的时候能说更多的话,所以想要学英语。 - 中国語会話例文集

なお、以下において、通信端末102、103、及び104を総称して、通信端末201と記載する。

另外,以下将通信终端 102、103及 104统称而记为通信终端 201。 - 中国語 特許翻訳例文集

つかぬことをお伺いしますが、独身でいらっしゃいますか。

冒昧地问一下,您是单身吗? - 中国語会話例文集

彼らは冷却期間をおいてから解決できることを希望した.

他们都希望能冷处理。 - 白水社 中国語辞典

お前はこの解放軍兵士を田舎っぺと考えているのか?

你当我这个解放军是洋盘? - 白水社 中国語辞典

低出力ビーム306を使用することにより、セル・セクタ300A、300B、および300Cのそれぞれにおける伝送からの干渉を低減することが可能となる。

采用低功率波束 306允许来自每个小区扇区 300A、300B和 300C中的发射的较小干扰。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係る撮像装置において、面積が概ね同じであるとは、以下の条件式(1)を満足することであることが好ましい。

在本发明的摄像装置中,面积大致相同优选是指满足以下的条件式 (1), - 中国語 特許翻訳例文集

「システム」および「ネットワーク」という用語は、しばしば互換的に使用される。

通常互换地使用术语“系统”与“网络”。 - 中国語 特許翻訳例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

古典音乐没有歌词,所以也有人觉得没意思吧。 - 中国語会話例文集

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

大部分人不同意公开私人信息。 - 中国語会話例文集

クラシックには歌詞がなく、面白くないと思う人もいるでしょう。

应该也有觉得古典乐既没有歌词也很无趣的人吧。 - 中国語会話例文集

多くの人は、個人情報を公開することに同意しません。

大部分的人,都不同意公开个人信息。 - 中国語会話例文集

息子が合格しますようにと願いを込めてお弁当を作った。

怀着希望儿子能合格的祝愿做了便当。 - 中国語会話例文集

よくおもてなしをして人様を粗末に扱うことがないように.

要好好招待,别冷淡了人家。 - 白水社 中国語辞典

会議は取りやめました,皆さんどうぞ何なりとお好きなようにしてください!

会不开了,大家要干什么请便吧! - 白水社 中国語辞典

この人はひどく欲張りで,いつもうまい汁を吸おうと考えている.

这人太贪心,老想沾便宜。 - 白水社 中国語辞典

なお、ここで上りとは、イーサネット区間からMPLS区間方向をいい、下りとは、MPLS区間からイーサネット区間方向をいう。

另外,此处所说上行指从以太网区间到 MPLS区间方向,所说下行指从MPLS区间到以太网区间方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

道は遠いし,おまけに雨まで降っている,彼は時間どおり来られるだろうか?

路那么远,何况又在下雨,他能按时来吗? - 白水社 中国語辞典

上流は温楡河と言い,通県から下(流)になると北運河と呼ばれる.

上游叫温榆河,到通县以下称北运河。 - 白水社 中国語辞典

校長先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)

校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 912 913 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS