「ウキタ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウキタの意味・解説 > ウキタに関連した中国語例文


「ウキタ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15834



<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 316 317 次へ>

その状況にぶつかって彼女はびっくりしておじけづいた.

这个场面把她吓毛了。 - 白水社 中国語辞典

どうもこの様子じゃ,劉君の昇級は,たぶんおじゃんだ!

瞧这光景,老刘提级的事,八成儿没戏啦! - 白水社 中国語辞典

この王公貴族の後裔は,戦乱の中国外へ逃亡した.

这个王公贵族的苗裔,在战乱中逃到国外去了。 - 白水社 中国語辞典

(一定の事柄を)忘却のかなたに押しやる,すっかり忘れてしまう.

扔到脑后 - 白水社 中国語辞典

この子はちょっと元気がない,ひょっとしたら病気かもしれない.

这孩子有点蔫,怕是病了。 - 白水社 中国語辞典

敵飛行機の第1波の8機がわが国上空に侵入した.

敌军飞机第一批八架侵入我国上空。 - 白水社 中国語辞典

長距離の輸送のために,箱が幾らか損傷を受けている.

经过长途运输,箱子有些破损。 - 白水社 中国語辞典

支配階級の迫害により,彼は長期間国外へ亡命していた.

由于统治阶级的迫害,他长期流亡国外。 - 白水社 中国語辞典

彼がなぜこのようであるかは,やはり状況に迫られたからである.

他之所以如此,也是被形势迫使。 - 白水社 中国語辞典

彼は身辺に肉親のいない状況で,惨めに死んでいった.

他在身边没有亲人的情况下,凄惨地死去了。 - 白水社 中国語辞典


「母が病気なの,家へ帰って見なくては」と彼女は悲しげに言った.

“我妈病了,要回家去看看。”她凄怆地说。 - 白水社 中国語辞典

小作料と利息の引き下げは土地改革を行なう前奏曲であった.

减租减息是搞土地改革的前奏曲。 - 白水社 中国語辞典

空気が清冽で,朝がすみが左側の山を包んでしまった.

空气清冽,朝霞笼住了左面的山。 - 白水社 中国語辞典

この犯人は病気のため保釈され,監獄を出て治療する.

这名犯人因病取保释放,狱外就医。 - 白水社 中国語辞典

明朝末期農民が次々と蜂起し,動乱は全国に波及した.

明末农民纷纷起义,扰动及于全国。 - 白水社 中国語辞典

一面の砂礫の上に綿花の高収穫という奇跡を創造した.

一片沙砾上创造了棉花高产的奇迹。 - 白水社 中国語辞典

これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである.

这些纱是用上等棉花纺成的。 - 白水社 中国語辞典

この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った.

这篇文章经老师删改后,重点更突出了。 - 白水社 中国語辞典

学校当局は学生が騒ぎを大きくすることをひたすら恐れる.

学校当局生恐学生将事闹大。 - 白水社 中国語辞典

客観事物の発展に取り残された思想を保守主義と言う.

落后于客观事物发展的思想谥之为保守主义。 - 白水社 中国語辞典

工場は企業単位であり,学校・研究機関は事業単位である.

工厂是企业单位,学校、研究机关是事业单位。 - 白水社 中国語辞典

我々は営業規模を適切に拡大するよう決定した.

我们决定适当地扩大营业规模。 - 白水社 中国語辞典

ニーズに合い,売れ行きがよくてこそ,人民の要求を満たすことができる.

只有对路、适销才能满足人民的需要。 - 白水社 中国語辞典

何機かの飛行機がブンブンとうなり声を上げて飛び去った.

有几架飞机呜呜地飞过去了。 - 白水社 中国語辞典

バスが池に転落して50余人の乗客が死亡した.

一辆公共汽车翻落池塘,约多名乘客死亡。 - 白水社 中国語辞典

同級生たちは口々に今日の事件のことを論じ合っている.

同学们纷纷谈论着今天发生的事。 - 白水社 中国語辞典

我々は長期にわたり中国文化の陶冶を受けている.

我们长期受中国文化的陶冶。 - 白水社 中国語辞典

途中まで行って,自転車の空気が抜けたら厄介なことになる.

骑到半路,车子撒了气就讨厌了。 - 白水社 中国語辞典

クラス全員が王強をクラス代表の候補にあげた.

全班同学一致提名王强为班级代表。 - 白水社 中国語辞典

子供が数か月病気になり,彼女も本当に長い間煩わされた.

孩子病了几个月,她也被拖累好长一阵。 - 白水社 中国語辞典

年老いた母が病気がちなことにかこつけ,しばらく休みを取る.

托词老母多病,暂行请假。 - 白水社 中国語辞典

たとえごくわずかな進歩でも勇気づけ励ましてやらねばならない.

哪怕是微小的进步也应该鼓励。 - 白水社 中国語辞典

あの何人かのこそ泥は,捕らえて来てから,皆拘禁してしまった.

那几个小偷儿,逮来以后,都捂起来了。 - 白水社 中国語辞典

遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである.

遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。 - 白水社 中国語辞典

彼は肝っ玉が小さく,こんな狭い橋を渡る勇気がない.

他胆很小,不敢走这样狭的桥。 - 白水社 中国語辞典

彼は病気になって,まるまる1週間階上から下りて来なかった.

他病了,整整一个星期没下过楼。 - 白水社 中国語辞典

軍隊の高級幹部を中隊に下放させて兵士として勤務させる.

将军队高级干部下放到连队中去当兵。 - 白水社 中国語辞典

(文化大革命期に)農村・山村に住みついた都市の初級・高級中学生.

下乡知识青年 - 白水社 中国語辞典

それぞれの工場では労働競争のブームを盛り上げた.

各个工厂都掀起了劳动竞赛的热潮。 - 白水社 中国語辞典

定期券の有効期間は定期券を買ったその月1か月のみに限る.

月票的有效期只限于当月。 - 白水社 中国語辞典

母さんはお前を恋しがるあまり病気にまでなってしまった.

妈妈想你都想出病来了。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲が重なり合って,両岸の田畑が暗黒の中に溶け込んでいる.

浓云重叠,两岸的田亩消融在黑暗里。 - 白水社 中国語辞典

彼は母親を気遣ってしょっちゅう気に入った物を買って来る.

他经常买些好东西孝敬母亲。 - 白水社 中国語辞典

彼は医者の話を聞いて,この病気は治らないものだと思った.

他听了医生的话,心说这种病是治不好的。 - 白水社 中国語辞典

病人がショックを起こした,すぐ応急手当てをしなければならない.

病人休克了,马上要抢救。 - 白水社 中国語辞典

斥候は急いで司令部に駆けつけて状況を報告した.

侦察员迅急地赶到司令部,报告了情况。 - 白水社 中国語辞典

公共物を破損した場合は,一律に原価で賠償すること.

损坏公物,一律照原价赔偿。 - 白水社 中国語辞典

このような状況にぶつかった時は冷静でなければならない.

遇到这样的情况应冷静。 - 白水社 中国語辞典

君は重い病気が治ったばかりだから,特に栄養をつけることが必要だ.

你大病初愈,特别需要营养。 - 白水社 中国語辞典

子供の病気はそんなにも重く,たいそう沈み込んでいる.

孩子的病那么严重,十分忧愁。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 .... 316 317 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS