「ウギア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウギアの意味・解説 > ウギアに関連した中国語例文


「ウギア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15120



<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 302 303 次へ>

しかしながら、本実施形態に係る給電制御は、特に断らない限り、DTV100が1つのHDMIコネクタしか備えない場合でも有効である。

然而,除非特别指明,否则即使 DTV 100仅具有一个 HDMI连接器,根据本实施例的供电控制也是有效的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、QoS制御とは、IEEE802.11eに規定のQoS制御を示しており、送信データの優先順位はアクセスカテゴリとして定義される。

在这种情况下,Qos控制为 IEEE 802.11e中定义的控制,发送数据的优先级被定义为访问类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、後処理制御部20は、制御部9の指示に基づき、パンチ部22やステープル部23、24等の動作を制御する。

例如,后处理控制部 20根据控制部 9的指示,控制打孔部 22及装订部 23、24等的动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを受けて、本体制御部9は、定着制御部70に定着温度制御(ウォームアップ)の停止を指示する。

接收到该通知,主体控制部 9指示定影控制部 70停止定影温度控制 (暖机 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部24〜26の動作はメインCPU40(以下単にCPU40で表す)によって制御される。

控制部分 24到 26的操作由主 CPU40(下文参考简称为 CPU 40)控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮ビットストリームをトランスコードする際にレート制御の性能が制御されてよい。

可以在转码经压缩的比特流的过程中控制码率控制性能。 - 中国語 特許翻訳例文集

秘密鍵管理部11は、自身が管理する秘密鍵を通信フレーム生成部12へ与える。

秘密密钥管理部 11把自身管理的秘密密钥向通信帧生成部 12提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

その場合、図13において、制御部103のバッファ制御部225を省略することができる。

在该情况下,可以省略图 13中的控制单元 103的缓冲器控制单元 225。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、逆変換ユニット120は、右下の四分の一の係数の各々を予め設定しない。

举例来说,反变换单元 120不预先设置右下四分之一部分的每一系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。

会议的主要议题是关于下一期的销售战略及新商品的提案。 - 中国語会話例文集


役員会議の前には、議題に関連する数字をすべて把握しておいて下さい。

在干部会议之前,请事先弄清楚与议题相关的数字。 - 中国語会話例文集

次から次へと民兵隊がザックザックと,足並みをそろえて行進して行った.

一队队民兵欻欻地走过去,非常整齐。 - 白水社 中国語辞典

そんなに改まった会合に出席するのに,ジャンパー姿では少し軽々しすぎるのではないか?

参加那么庄重的集会,你穿夹克衫有点儿轻佻吧? - 白水社 中国語辞典

共通鍵が複数存在しうるのは、複数の画像形成装置10においてウィジェット21が同時期に利用される可能性があるからである。

因为在多个图像形成设备 10中可以同时使用小程序 21,所以可以存在多个公共密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

指向性制御処理については様々な方法が提案されている。

关于方向性控制处理提出了各种各样的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

次にアンテナ330は、結果として生じる信号332を送信することができる。

天线 330随后可发射得到的信号 332。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で説明される方法は暗号鍵を生成する。

本文所述的方法生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、アダプタ装置200の構成を、図2を参照して説明する。

以下参考图 2来描述适配器装置 200的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、スヌーズ機能(530)が起動された場合(534)に限って生じる。

这只在激活 534了打盹功能 530的情况下发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

セキュアな通信フレーム1には、鍵の識別情報(1−5)が明示される。

在安全通信帧 1中明示密钥识别信息 (1-5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

コントローラ1dは、後述するようにアダプタ1の各部を制御する。

控制器 1d如后所述地控制适配器 1的各部。 - 中国語 特許翻訳例文集

エネルギー消費モデルはランダムアクセスの影響を考慮する。

能耗模型考虑随机访问的影响; - 中国語 特許翻訳例文集

今は格好が変なので、また次の機会にでも会いましょう。

因为现在的样子有点奇怪,我们下次机会再见面吧。 - 中国語会話例文集

出穂期に降雨が多いと小麦赤黴病が多発する。

出穗的时候如果雨水多,会大面积发生小麦赤霉病。 - 中国語会話例文集

アドバンテージマトリックスを活用して新規事業を検討する

有效利用对角优势矩阵来调查探讨新业务。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか?

能请你在明天之前告诉我能否工作吗? - 中国語会話例文集

暗黙知の共有は日本企業の強みとなってきた。

隐性知识的共有已成为日本企业的优势。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。 - 中国語会話例文集

売上高広告費比率は業種によって大きく異なる。

营业额广告费比例因行业不同会有很大差异。 - 中国語会話例文集

当社は食事手当として従業員に毎月8,000円を支払っている。

我公司每个月给员工发8000日元的伙食补助。 - 中国語会話例文集

私の回答は貴方の疑問を解決するために有効ですか?

我的回答对于解决你的疑问有帮助吗? - 中国語会話例文集

同性愛嫌いはその宣伝活動によって助長された。

那次宣传活动助长了人们对于同性恋的厌恶。 - 中国語会話例文集

その貧しそうな見た目の男は、職業安定所に行くつもりだった。

那个看起来很穷酸的男人打算去职业安定所。 - 中国語会話例文集

この赤ちゃんペンギンは、動物園で人気者になるでしょう。

这个幼儿小企鹅是动物园里的人气王。 - 中国語会話例文集

始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。

在开工检查中发现异常的情况下,联系责任人。 - 中国語会話例文集

彼女は家に泥棒が入らないようにドアに鍵をかけました。

她为了防止家里进贼锁了门。 - 中国語会話例文集

タンザニアは1964年に家族社会主義という政策を採用しました。

坦桑尼亚在1964年采用了称为家族社会主义的政策。 - 中国語会話例文集

この国は協調組合主義の経済体制を採用している。

这个国家采用的是协调组合主义的经济体制。 - 中国語会話例文集

アニマトロニクスを作るためには高度な技術が要求される。

制作电子动画特技需要高端的技术。 - 中国語会話例文集

今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。

今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集

先週、日本語の授業の後に、ソフトボール部の会合にいきました。

上周在日语课之后去了软式棒球部的聚会。 - 中国語会話例文集

すべての作業が終了した後、必ずファイルを破棄すること。

完成所有的作业之后请一定要删除文件。 - 中国語会話例文集

うどんは小麦粉から作られ、普通は温かいつゆに入っています。

乌冬是小麦粉做的,一般会放在热的汤汁里。 - 中国語会話例文集

業務連絡の内容は極秘事項として扱います。

业务联络的内容是作为绝密事项处理的。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みをご利用の場合、入金確認までに1~3日かかります。

使用银行汇款的话,确认收款需要1~3天。 - 中国語会話例文集

銀行振込を選択頂いた場合、入金確認後の発送となります。

选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。 - 中国語会話例文集

昨年7月よりウェブ広告に関する新規事業を立ち上げました。

去年7月开始了网络广告相关的新事业。 - 中国語会話例文集

新規事業の開拓案は一時停滞している状況です。

开辟新事业的方案处于暂时停滞的状态。 - 中国語会話例文集

下半期の事業の概況についてご説明申し上げます。

为您说明下半季度的事业概况。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 .... 302 303 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS