「ウギア」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウギアの意味・解説 > ウギアに関連した中国語例文


「ウギア」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15120



<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 302 303 次へ>

通信制御部121は、OS実行部から接続要求があったか否かを判定する(ステップS301)。

通信控制部分 121确定是否存在来自 OS执行部分的连接请求 (步骤 S301)。 - 中国語 特許翻訳例文集

IR遠隔制御デバイスに一般に使用される搬送波周波数は、38.5KHzである。

用于 IR远程控制装置的通常使用的载波频率是 38.5KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、高速ストリーム切替を用いる動的電力制御の方法のフロー図である。

图 4为使用快速流切换的动态电力控制的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

サービスノード94は、MSO20、MHE10、MHO18またはPG24の機能を提供可能な、汎用制御エンティティである。

服务节点 94是可以提供 MSO 20、MHE 10、MHO 18或 PG 24的功能的一般控制实体。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】従来技術のQPSK送信機または16値QAM送信機に対する一般的な方式を示す図である。

图 5示出用于现有技术 QPSK或 16-QAM传送器的通用方案; - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャスト制御信号は、あらゆるUEにシステム情報を運搬する。

广播控制信号将系统信息传达给所有的 UE。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、上記機能構成を備えた制御部21が実行する処理のフローチャートである。

图 6是具有上述功能特征的控制部 21执行的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】拡張コピー制御情報の一構成例を示した説明図である。

图 10是表示扩展复制控制信息一个结构例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも1つの人工知能技術を実行することによって判定がなされることが可能である。

有可能通过至少一种人工智能技术的实现来做出判断。 - 中国語 特許翻訳例文集

君たちとは卒業までの残り少ない日数の間しか会うことができません。

只剩下到毕业为止的为数不多的日子能和你们相见了。 - 中国語会話例文集


サラリーマン法人化は雇用者だけではなく従業員にとっても多くのメリットがある。

工薪阶层法人化不仅对雇佣者,对员工来说也有很多好处。 - 中国語会話例文集

改正育児介護休業法は「仕事」と「育児や家族の介護」の両立を支援するものである。

育儿看护休假法修订版是有助于“工作”与“育儿,看护家人”并存的。 - 中国語会話例文集

営業成績を上げられる様に、セールスマニュアルをよく読んで販売時に活かそう。

为了能够提高销售业绩,要认真读一下销售手册,在做销售时运用。 - 中国語会話例文集

企業にとって責任会計により管理の実効性を高めることは重要である。

对企业来讲通过责任会计来提高管理的实效性很重要。 - 中国語会話例文集

企業の中には個別原価計算ではなく総合原価計算を採用しているところがある。

在企业中有需要采用综合成本计算而不是个别成本计算的地方。 - 中国語会話例文集

ベルリンから帰ってきたあとに、そのお金を銀行に移してもよいでしょうか?

从柏林回来之后将那笔钱转移到银行可以吗? - 中国語会話例文集

メーカーの技術情報及び法令・基準は変更又は改正されることがあります。

厂商的技术情报以及法令和基准,有被更改或是改正的时候。 - 中国語会話例文集

特段の理由が示されない限り、憲法違反と判断するほかはないというべきである。

只要没有出示特别的理由,只能判断为违反了宪法而别无他法。 - 中国語会話例文集

違反時の罰則も、申請者である製造メーカーまたは輸入業者が対象となります。

违反时的惩罚规定也是以作为申请者的制造商或者输入公司为对象。 - 中国語会話例文集

この中から詳細な2次調査をしたほうがよい課題があればご指示ください。

如果在这之中有需要进行详细的二次检查的课题的话请指示。 - 中国語会話例文集

原意主義は米国憲法は起草者が書いた通りに解釈するべきという意味である。

原意主义的意思是美国宪法应当根据其起草者来解读它。 - 中国語会話例文集

注文のあった商品はすべて在庫がございますので、一営業日以内に発送いたします。

因为您下单的商品都有库存,我们将在一个工作日内发货。 - 中国語会話例文集

工場勤務は黙々と作業をこなすイメージが抱かれる傾向にあります。

在工厂上班的人会给人一种默默工作的印象。 - 中国語会話例文集

君たちとは卒業までの残り少ない日数の間しか会うことができません。

只能和你们在离毕业还剩下不多的日子里见面了。 - 中国語会話例文集

あなたが会議に参加できないことについて彼も残念に思うでしょう。

对于你不能参加会议的事情,他也觉得很遗憾吧。 - 中国語会話例文集

(文化大革命期に革命派が資本主義の道を歩む実権派などを打倒する行為によって生まれた)赤い恐怖.

红色恐怖 - 白水社 中国語辞典

被災状況が深刻であるのにかんがみ,政府は農業税の減免を決めた.

鉴于灾情严重,政府决定减免农业税。 - 白水社 中国語辞典

(金玉のような外見,ぼろ綿のような中身→)外見はよいが中身はさっぱりである.

金玉其外,败絮其中((成語)) - 白水社 中国語辞典

小学校の修業年限は6年であるので,6つの学年に編成されている.

小学修业年限为六年,就编为六个年级。 - 白水社 中国語辞典

彼らの県では農業生産責任制を試みて,その結果はとても良好である.

他们这个县试行过农业生产责任制,效果很好。 - 白水社 中国語辞典

労働を強化するよりは,技術革新をした方がましではないか(ましである).

与其增加劳动强度,孰若革新技术。 - 白水社 中国語辞典

イデオロギー宣伝活動に関する仕事,誤った考えを正しい思想に改めるよう説得すること.

思想[政治]工作 - 白水社 中国語辞典

技術上の困難な問題を解決するよう何人かの専門家を招く必要がある.

需要延请几位专家解决技术难题。 - 白水社 中国語辞典

お前は(中国共産主義青年団の)団員じゃないか,何よりもまず組織に従うべきである.

咱是团员嘛,首先应该服从组织。 - 白水社 中国語辞典

この条約のねらいは社会主義国に正面から立ち向かうことにある.

这个条约的目标在于针对社会主义国家。 - 白水社 中国語辞典

教室に入ったのは早からず遅からずちょうど授業の始まる時間であった.

走进教室不早不晚正好上课。 - 白水社 中国語辞典

マーケットは生産業者と消費者間の仲介者の役割を十分果たすべきである.

市场应当好生产企业和消费者之间的中介人。 - 白水社 中国語辞典

1人の力はしょせん限りがあるもので,集団の力こそ山を移し海を埋めることができる.

一个人的力量终归是有限的,集体的力量才能移山填海。 - 白水社 中国語辞典

竹馬で遊ぶ.(日本の竹馬と異なり,馬の首を模した人形を竹の先につけ,またがって遊ぶ.)

骑竹马 - 白水社 中国語辞典

そこで、充電装置40は、認証情報に含まれる暗号文を認証鍵として使用する。

因此,充电设备 40使用包括在认证信息中的密文作为认证密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業は収入にかかわらず安定した配当を行うために配当平均積立金を設ける。

企业设立了无论收入多少都能稳定分红的分红平均准备金。 - 中国語会話例文集

彼は中等師範学校を卒業した後,故郷に帰って小学校の教員になった.

他中师毕业后,回乡当了一名小学教师。 - 白水社 中国語辞典

端末装置4の制御部40は、会議サーバ1から会議の開始画面情報を受信した場合、図10(a)に示すような会議の開始画面をディスプレイ33に表示させる(S12)。

终端装置 4的控制部 40在从会议服务器 1接收到会议的开始画面信息时,使如图 10A所示那样的会议的开始画面显示在显示器 33(S12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部40は、会議資料データの選択を受け付けたと判断した場合(S13:YES)、参加者から選択された会議資料データを、通信部44を介して会議サーバ1に要求する(S14)。

控制部 40在判断为接受了会议资料数据的选择的情况下(S13:是 ),向会议服务器 1请求由参加者选择的会议资料数据 (S14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ制御回路22は、中央制御回路50の制御の下、A/D変換器16、タイミング発生回路18、画像処理回路20、画像表示メモリ24、D/A変換器26、メモリ30、圧縮・伸長回路32を制御する。

在中央控制电路 50的控制下,存储器控制电路 22控制 A/D转换器 16、时序发生电路 18、图像处理电路 20、图像显示存储器 24、D/A转换器 26、存储器 30和压缩 /解压缩电路 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の種類の制御PHYパケットがある場合、または、制御PHYパケットのサブフォーマットがある場合には、PHYヘッダの1フィールドは、制御PHYパケットの準拠するフォーマットを示すことができる。

如果有多种类型的控制 PHY分组或是控制 PHY分组的子格式,那么在 PHY报头中的字段可以指示控制 PHY分组遵守哪一种格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、「有効な」ダウンリンクチャネル応答(これは適用できる送信および受信チェーンの応答を含む)は、送信チェーンおよび受信チェーンにおける差分により有効なアップリンクチャネル応答の逆数とは異なるであろう(すなわち、有効なチャネル応答は逆数ではない)。

“有效的”下行链路信道响应 (包括适用的发送和接收链的响应)从而将因为这些发送和接收链中的差异(即,有效信道响应不是互易的)而异于有效的上行链路信道响应的互易。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮処理部3は、次に、可逆圧縮された前景レイヤ及び非可逆圧縮された背景レイヤと、これらを伸張してカラー画像の画像データとなすための伸張情報とを一つのファイルにまとめる。

压缩处理部 3接着将经可逆压缩的前景层及经非可逆压缩的背景层、和用于将它们伸展形成彩色图像的图像数据的伸展信息汇总为 1个文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機において、グループ内のすべてのアンテナは単一の送信アンテナポートのように見え、異なるアンテナ上にもたらされる遅延が大き過ぎない限り、受信機における処理は影響を受けない。

在接收器处,一群组内的所有天线均可看似单一发射天线端口,且接收器处的处理未受影响 (只要在不同天线上所引入的延迟不过大 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機、たとえば、UEにおいて、グループ内のすべてのアンテナは単一の送信アンテナのように見え、異なるアンテナ上にもたらされる遅延が大きすぎない限り、受信機における処理は影響を受けない。

在接收器 (例如,UE)处,一群组内的所有天线均看似单一发射天线且接收器处的处理未受影响 (只要在不同天线上所引入的延迟不过大 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 56 57 58 59 60 61 62 63 64 .... 302 303 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS