例文 |
「ウニ綱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42237件
私にはもう一つ本が好きな理由があります。
我还有另一个喜欢书的理由。 - 中国語会話例文集
いつもあなた自身を中心に考えているようです。
你似乎总是考虑你自己。 - 中国語会話例文集
必要な材料は,次の機会に引き続き報告する.
所要材料,下次补报。 - 白水社 中国語辞典
ぐるぐる回って,猟犬が追いつけないようにまく.
兜几个圈子,把猎犬摔掉。 - 白水社 中国語辞典
倉庫は空いて1か月以上になる,1か月以上空いている.
仓库空了一个多月。 - 白水社 中国語辞典
「議会の道」というでたらめな論調を盛んにぶつ.
大谈“议会道路”滥调 - 白水社 中国語辞典
大手術には麻酔を行なう必要がある.
大手术需要作麻醉。 - 白水社 中国語辞典
生活はよりいっそう美しく多彩なものに変わった.
生活变得更加绮丽多彩。 - 白水社 中国語辞典
私は当時の状況についてははっきり知らない.
我对当时的情形不清楚。 - 白水社 中国語辞典
作品に憂うつな物寂しいトーンが含まれている.
作品含有忧郁、悲凉的色调。 - 白水社 中国語辞典
むさぼるように祖国の雄大な山河を見つめている.
贪婪地看着祖国的壮丽河山 - 白水社 中国語辞典
彼は喉が痛いことにかこつけて歌おうとしない.
他推托嗓子疼不肯唱。 - 白水社 中国語辞典
このような悪い習慣が子供の時から身についた.
这种坏习惯从小就养成了。 - 白水社 中国語辞典
これは植物の生長に必要な栄養素である.
这是植物生长必需的养料。 - 白水社 中国語辞典
2つの友好的な隣国の友誼はとこしえに存在する.
两个友好邻邦的友谊永世长存。 - 白水社 中国語辞典
敵の活動に対して偵察を行なう.
对敌人的活动进行侦探。 - 白水社 中国語辞典
砲声が耳をつんざきすっかり聞こえないようにした.
炮声把耳朵都震聋了。 - 白水社 中国語辞典
これらの金はまともなことに使う必要がある!
这些钱必须用到[在]正经地方啊! - 白水社 中国語辞典
この効率は、計算効率を指し得、また、より効率的な電力消費につながり得る。
此效率可指代计算效率,其还可转化为更有效率的功率消耗。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、このような顔検出処理については、特開2007−257358号公報に詳しく開示されている。
另外,关于这种面部检测处理,特开 2007-257358号公报中进行了详细揭示。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、雲台10のチルト方向の基本的な動きについては次のようになる。
横摇 /纵摇云台 10沿纵摇方向的基本运动如下。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、この対処では、入出力端子の増大に繋がってしまう。
然而,这种准备增加了输入 /输出端子。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなた方に私の学校生活について話したいと思います。
我想对你们说说我们的学校生活。 - 中国語会話例文集
今日になって初めて私は品物が紛失していることに気がついた.
今天我才发觉丢了乐西。 - 白水社 中国語辞典
正月や祭りになるごとに,一家の者が皆集まって会食する.
逢年过节,全家人要聚餐。 - 白水社 中国語辞典
古い管理制度では使いものにならず,新たに作り直す必要がある.
旧的管理制度不行了,要另立一套制度。 - 白水社 中国語辞典
その小説について、微妙なニュアンスが伝わるか心配です。
我担心你有没有懂得那个小说的微妙的意思。 - 中国語会話例文集
制服の変更に伴う新ルールについて
关于制服变更后的新规则 - 中国語会話例文集
永遠に光芒を放つ,永久に光り輝く.
永放光芒 - 白水社 中国語辞典
(自分をオフィスの机に縛りつけてはならない→)大衆から遊離してはならない.
不要把自己关在办公室的小天地里。 - 白水社 中国語辞典
(母屋が正しくなければ末の部分はゆがむ→)上に立つ人の言行が正しくなければ下の者もそのようになる.
正屋不正梢子斜((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
言うことがあれば包み隠さすに言いなさい,奥歯に物の挟まったような言い方をするな.
有话你就直说,不要这样吞吞吐吐的。 - 白水社 中国語辞典
今後、同様のミスが発生しないように、再発防止に努めます。
努力防止今后不再发生同样的错误。 - 中国語会話例文集
せいろうのふたを取る時,蒸気が手に当たらないように気をつける.
掀笼屉时小心热气嘘着手。 - 白水社 中国語辞典
次に図6を参照しながら、受信ノード704などのノードによって実行できるいくつかの例示的な動作について説明する。
现在参照图 6,将描述可由诸如接收节点 704的节点执行的若干示例性操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、図示の接続方法は一例に過ぎない。
同样地,图解说明的连接正是一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
7回裏から守備には就かず途中交代となった。
在7局要防守时,换人了 - 中国語会話例文集
書いていくうちに熱くなってきてんじゃないよ。
不要在写作的过程中变得热血澎湃哦。 - 中国語会話例文集
あなたが本当に必要なものはどちらですか?
你真的需要的东西是哪个? - 中国語会話例文集
このようなあなたとの縁を大切にしたいです。
我想珍惜和这样的你的缘分。 - 中国語会話例文集
まもなく彼女はあなたのところに着くでしょう。
她快要到你那了吧。 - 中国語会話例文集
近くに本格的な書道教室がない。
周围没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集
近所に本格的な書道教室がない。
附近没有正宗的书法教室。 - 中国語会話例文集
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集
明朝、彼女は何時に起きなければなりませんか。
明天早上她得几点起床呢? - 中国語会話例文集
なんて彼らは私たちに親切なんだろう。
他们对我们怎么这么好啊。 - 中国語会話例文集
彼らはなんて私たちに親切なんだろう!
他们对我们真是太好了! - 中国語会話例文集
彼は明日などないかのように飲み続けた。
他像是明天啊什么的的都不管了一样一直喝。 - 中国語会話例文集
隣町の井戸の中に怪物のようなものがいる。
邻镇的井里面有一个类似怪物的东西。 - 中国語会話例文集
私は一ヶ月で英語を喋れるようにならないと!
我必须在一个月之内变得能说英语。 - 中国語会話例文集
例文 |