例文 |
「ウニ綱」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42237件
ほう,我々が作った機械は実にすばらしいなあ!
嘿,咱们生产的机器可真不错呀! - 白水社 中国語辞典
学年末試験に及第しない者は追試を受ける.
期末考试不及格的参加补考。 - 白水社 中国語辞典
個人の損得についてとやかく言うな.
不要斤斤于个人得失。 - 白水社 中国語辞典
彼はそのことに口をつぐんで触れようとしない.
他绝口不提那件事。 - 白水社 中国語辞典
彼は同僚とこれらの悩みについて話したことがある.
他和一个同事谈过这些苦闷。 - 白水社 中国語辞典
無差別に爆撃を加える,無差別爆撃を行なう.
滥施轰炸 - 白水社 中国語辞典
彼は全然気にかけないという顔つきをしている.
他流露着一种满不在乎的神情。 - 白水社 中国語辞典
多くの貴重な文物が海外に流失する.
不少珍贵文物流失海外。 - 白水社 中国語辞典
彼が承知しなければ,承知するまで彼にくらいつけ.
他不答应,你就跟他磨。 - 白水社 中国語辞典
油を売っていないで,さあ早く馬にそりをつけるんだ.
别泡蘑菇了,快套爬犂。 - 白水社 中国語辞典
彼女は相手にしないという目つきで私をちらっと見た.
她轻视地看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典
いつ来てもよい,君のお好きなように.
什么时候来都可以,任你的便。 - 白水社 中国語辞典
水と油は一つに溶け合うことはできない.
油和水不能融在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼は(ぶつからないように)そばを通って行った.
他从旁边闪过去。 - 白水社 中国語辞典
いつになったら私は安心できるだろうか?
什么时候我才能省心省心? - 白水社 中国語辞典
我々は当地に合わない幾つかの品種を淘汰した.
我们淘汰了一批不适于本地的品种。 - 白水社 中国語辞典
皆さんに注意を促すことが1つある.
有一件事提请大家注意。 - 白水社 中国語辞典
これは本当に申し分がない結末である.
这真是一个完满的结局。 - 白水社 中国語辞典
彼はつとめて平静になろうとした.
他努力稳定住自己。 - 白水社 中国語辞典
誠につたない芸ですがやらせていただきましょう.
让我献丑吧。 - 白水社 中国語辞典
学校はこの問題についてかなり重視している.
学校对这个问题相当重视。 - 白水社 中国語辞典
飢えた子供を前にして,彼はこの上なくつらかった.
面对饥饿的孩子,他无比辛酸。 - 白水社 中国語辞典
彼女は知らない人に会うといつももじもじする.
她见了生人总有些羞涩。 - 白水社 中国語辞典
中国の人民はついに黄河を手なずけた.
中国人民终于驯服了黄河。 - 白水社 中国語辞典
いつもジャガイモ炒めで,私はもう嫌になった.
老是烧土豆儿,我已经吃熏了了。 - 白水社 中国語辞典
(飛ばないように)石で紙を押さえつける.
用石头压住纸。 - 白水社 中国語辞典
いつまでも私の言葉にこだわって許そうとしない.
老咬住我那句话不放。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたに贈り物を1つあげよう.
我送你[一]件礼物。 - 白水社 中国語辞典
(新聞などに出してものを紛失したことを訴える)紛失広告.
遗失声明 - 白水社 中国語辞典
この件について君のやり方は融通がきかない.
这件事你做得不圆通。 - 白水社 中国語辞典
彼のアメリカへ行きたいという願いがついにかなった.
他去美国的愿望终于实现了。 - 白水社 中国語辞典
社会的規範を逸脱しないように礼を用いる.
约之以礼 - 白水社 中国語辞典
早すぎる恋愛は往々にして無知とつながっている.
早恋往往和无知联在一起。 - 白水社 中国語辞典
幸福な生活は我々の両手によって作り出す.
幸福的生活指靠我们的双手来创造。 - 白水社 中国語辞典
月は中秋節の時になると特別明るく輝く.
月到中秋分外明。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きな点については,どうぞおっしゃってください.
有些事情注意不到,请多提醒。 - 白水社 中国語辞典
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した.
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。 - 白水社 中国語辞典
優柔不断で物事に白黒をつけられない性格.
一锥子扎不出血的性子 - 白水社 中国語辞典
さらに、「または(or)」という用語は、排他的な「または」ではなく包括的な「または」を意味するように意図される。
此外,术语“或”意味着包括的“或”而不是排外的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの変更について何か質問があれば、いつでも遠慮なく私にご連絡ください。
对于这些更改有什么疑问的话,请随时与我联系。 - 中国語会話例文集
50. 以下、図3乃至図8を参照しながら、ロック機構50について説明する。
现在参考图 3A至图 8B,将描述锁定机构 50。 - 中国語 特許翻訳例文集
寝る時間や長さなどについて学校で正しく教えることが必要です。
有必要在学校教什么时候睡和睡多久。 - 中国語会話例文集
生活上なんとかやって行けさえすれば,彼はそれ以外に切実な望みなどなかった.
他在生活上但凡能过得去,他也就没有什么别的渴求了。 - 白水社 中国語辞典
君たちは着実に仕事をしなければならない,浮ついたことをしてはいけない.
你们要踏踏实实地工作,不要搞名堂。 - 白水社 中国語辞典
既に既成の事実になっているからには,今更後悔しても何の役に立つものか!
事情既成已然,后悔又有什么用? - 白水社 中国語辞典
川岸にぽつぽつと柳の木が数本生えている.
河边疏疏落落有几棵柳树。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの問題についてすぐに話し合うべきです。
我们应当马上讨论这个问题的。 - 中国語会話例文集
授業の内容について彼女に教えました。
她告诉了我课的内容。 - 中国語会話例文集
夏休みに恐竜博物館へ見学に行きました。
我放暑假的时候去了恐龙博物馆参观了。 - 中国語会話例文集
この鳥たちは今月末には南にいるだろう。
这些鸟们这个月底就在南方了吧。 - 中国語会話例文集
例文 |