意味 | 例文 |
「ウヨン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ご辛抱とご理解のほど、よろしくお願いいたします。
请您忍耐和谅解。 - 中国語会話例文集
ご指導とご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。
请您指导和鞭策。 - 中国語会話例文集
ご検討のほど、よろしくお願いいたします。
请你们予以研究考虑。 - 中国語会話例文集
ご都合のよい時にお電話下さい。
请在您方便的时候打电话给我。 - 中国語会話例文集
当店を今年もなにとぞよろしくお願いします。
本店今年也请您多多关照。 - 中国語会話例文集
火災などによる損失は補償いたしかねます、
由于火灾等造成的损失不能赔偿。 - 中国語会話例文集
経年劣化による出火の可能性がございます。
有由于多年老化而出现火灾的可能。 - 中国語会話例文集
ご検討のほど、何とぞよろしくお願いします。
请您一定要考虑考虑。 - 中国語会話例文集
より詳しくお話を伺いたいと考えています。
想要听听更加详细的内容。 - 中国語会話例文集
新モデルの売れ行きは地域によってばらつきがあります。
新机型销量因地区而异。 - 中国語会話例文集
この絵は、150年前の横浜の様子を描いたものです。
这幅画描绘的是150年前的横滨的样子。 - 中国語会話例文集
これは経営陣により評価される。
这个会被经营者们称赞的。 - 中国語会話例文集
以上、ご確認よろしくお願いします。
以上请进行确认。 - 中国語会話例文集
ワイヤーのばらつきによる性能ばらつきを改善する。
根据电线波动来改善性能偏差。 - 中国語会話例文集
新宿と池袋のどちらが都合がよいですか?
新宿和池袋哪个方便? - 中国語会話例文集
ご都合のよい時に返事をください。
请在您方便地时候回信。 - 中国語会話例文集
シフォンケーキは上手くできてよかったです。
能成功做成戚风蛋糕太好了。 - 中国語会話例文集
あなたの日本語はかなり上手ですよ。
你的日语非常好哦。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているほど親不孝じゃないよ。
你没有自己想的那么不孝顺哟。 - 中国語会話例文集
この混紡のシャツは私にとって着心地がよい。
对于我来说这件混纺衬衫穿上去感觉很好。 - 中国語会話例文集
彼は渋滞によってその時間に遅れた。
他因为堵车而没有赶上那个时间。 - 中国語会話例文集
毎日歩くことは、健康によいです。
每天走路对健康很好。 - 中国語会話例文集
あなたの都合のよい時間を教えてください。
请告诉我你方便的时间。 - 中国語会話例文集
今度の土曜は何か予定がありますか?
你下周六有什么安排吗? - 中国語会話例文集
このタスクについて誰に相談したらよいか。
关于这个课题我找谁谈一下比较好呢? - 中国語会話例文集
人為的な開発による影響が大きい。
人工开发的影响较大。 - 中国語会話例文集
人為的な開発による影響もある。
也有人工开发的影响。 - 中国語会話例文集
2週間夏休みがありましたよね?
你有了两周的休息时间吧? - 中国語会話例文集
その患者は医師によって一日中寝かされていた。
医生让那位患者睡了一天。 - 中国語会話例文集
異物噛み込みによる燃料洩れ。
由于污染物的干扰而导致的燃料泄露。 - 中国語会話例文集
そのカメラはあなたに返送すればよいですか?
把那台相机给你送回去就可以了吗? - 中国語会話例文集
そのパーティーは、予定通り金曜日に開催します。
那个派对按照计划星期五举行。 - 中国語会話例文集
我々は、本日より業務再開しました。
我们今天重新开展业务。 - 中国語会話例文集
あなたと友達になれて本当によかった。
能和你成为朋友真的很好。 - 中国語会話例文集
高熱があるから欠勤してよろしいですか?
我发烧了,可以请假吗? - 中国語会話例文集
小さい頃、この公園でよく友達と遊びました。
我小的时候经常和朋友来这个公园玩。 - 中国語会話例文集
物理学およびそれに関わる研究をしています。
我在做物理学及其相关的研究。 - 中国語会話例文集
彼はくたびれたと感じたが,非常に気持ちがよかった.
他感到疲乏,可是很痛快。 - 白水社 中国語辞典
病人は前より穏やかに眠っている.
病人睡得安顿些。 - 白水社 中国語辞典
稲の実がよく入っていて,また豊年である.
稻谷颗粒饱满,又是一个丰收年。 - 白水社 中国語辞典
(多く声のよい若い女性で)‘报幕’を担当する人,司会者.
报幕员 - 白水社 中国語辞典
理想は現実によって粉々に壊された.
理想被现实击得粉碎。 - 白水社 中国語辞典
彼の中国語の水準は誰よりも高い.
他的中文水平比谁都高。 - 白水社 中国語辞典
この何日か気候がよく,寒くも暑くもない.
这几天天气很好,不冷不热。 - 白水社 中国語辞典
この問題に対しては我々は考慮しなくてもよい.
对这个问题我们可以不加考虑。 - 白水社 中国語辞典
君は王先生をお捜しですか?あの人は不在ですよ.
你找王先生吗?他不在。 - 白水社 中国語辞典
革命のよき伝統は末長く伝えていくべきである.
革命的好传统要长远地流传下去。 - 白水社 中国語辞典
おおよそ50ページ英語の単語を書き写した.
差不多抄了五十页英语单词。 - 白水社 中国語辞典
この種の米は本当によく炊くとかさが増える.
这种米真出饭。 - 白水社 中国語辞典
彼らの働いた時間は長くないが,能率はよい.
他们工作时间不长,但很出活。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |