意味 | 例文 |
「ウラニア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 33092件
新しいソフトウェアは何になりますか?
新软件是什么? - 中国語会話例文集
兵士たちは一人々々いかにも威風あたりを払っている.
战士们个个显得威风。 - 白水社 中国語辞典
兄は電球を外して,新しいのに取り換えた.
哥哥摘下电灯泡,换上个新的。 - 白水社 中国語辞典
さらに、通信部602は、充電装置40に情報を送信したり、充電装置40から情報を受信するための通信手段でもある。
另外,通信单元 602还是用于向充电设备 40发送信息或从充电设备 40接收信息的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
お前さんが本当にこのようにすることができるなら,母さんの願いにかなうことになる.
你要真能如此,就遂了娘的愿了。 - 白水社 中国語辞典
昔は彼ら2人は同郷の親友であり,今はまた肩を並べて共に戦う同志なのだ.
过去他俩是同乡挚友,如今又是并肩战斗的同志。 - 白水社 中国語辞典
彼らはどっと笑い,大声を張り上げて,運動場の方へまっしぐらに走って行った.
他们哄笑着,叫嚷着,向操场奔去。 - 白水社 中国語辞典
(不幸に遭った人に対し慰めて)悲しみを抑え新しい状況に順応するように.
节哀顺变 - 白水社 中国語辞典
図2には、従来の受信機100の動作が示してある。
图 2描绘了常规接收器 100的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
特典対象施設はチラシ内に表示してあります。
实施特典的设施显示在传单中。 - 中国語会話例文集
あなたは私が嫌いになったでしょう。
你开始讨厌我了吧。 - 中国語会話例文集
ゾウ1頭分に匹敵する数値となるわけである。
就能成为抵得上1头大象的数值。 - 中国語会話例文集
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
これまで私と一緒に働いてくれてありがとう。
谢谢你和我一起工作到现在。 - 中国語会話例文集
今まで一緒に働いてくれてありがとう。
谢谢你和我一起工作到现在。 - 中国語会話例文集
競技場のまわりにいくつかレストランがあります。
赛场周围有几家餐厅。 - 中国語会話例文集
このブランドは非常に高価である。
那个品牌非常昂贵。 - 中国語会話例文集
新しい英語の先生にもう会った?
你已经见过你的新英语老师了吗? - 中国語会話例文集
いつか必ずベルリンに行き、あなたを訪ねるでしょう。
我总有一天会去柏林看你。 - 中国語会話例文集
もう一度下記をあなたに依頼します。
下列的事情我想再委托你一次。 - 中国語会話例文集
いつあなたにお支払いすれば宜しいでしょうか?
我应该什么时候付钱给你呢? - 中国語会話例文集
あなたには兄弟がたくさんいて私は羨ましいです。
你有很多兄弟,我很羡慕。 - 中国語会話例文集
資料について勉強したあと、連絡します。
在学习了资料后再联系。 - 中国語会話例文集
再びフライトが変更になり申し訳ありません。
再次更改航班实在不好意思。 - 中国語会話例文集
あなたは私の体が好きになるだろう。
你会喜欢上我的身体吧。 - 中国語会話例文集
私にあなたのフライトの情報を送ってくれますか?
可以将你的航班信息发给我吗? - 中国語会話例文集
私にはカメラを買うお金がありません。
我没钱买相机。 - 中国語会話例文集
彼はあの車を買うためにとてもよく働く。
他为了买那辆车努力工作。 - 中国語会話例文集
私は将来あなたと旅行に出かけたいです。
我将来想和你去旅游。 - 中国語会話例文集
あなたと連絡を取るにはどうすればいいですか。
我怎么样才能和你取得联系呢。 - 中国語会話例文集
彼女はあなたに連絡を取るだろう。
她应该会和你联络。 - 中国語会話例文集
あなたに必ずその写真を送るだろう。
我一定会发那张照片给你的吧。 - 中国語会話例文集
あなたの給料を花子さんに支払います。
我把你的工资交给了花子。 - 中国語会話例文集
あなたと同様に私も働いています。
和你一样我也在工作。 - 中国語会話例文集
あなたの様に、将来を考えなければいけません。
我像你一样,不得不考虑将来的事情。 - 中国語会話例文集
来週の木曜日に試験があります。
下周的星期四有考试。 - 中国語会話例文集
あえて難しい方法を選ばなくてもいいのに。
其实不用选那么难的方法。 - 中国語会話例文集
ゴムローラーに異常な磨耗はありません。
橡胶滚轮没有异常磨损。 - 中国語会話例文集
条件に該当するほかの宿泊プランはありません。
没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集
足裏板は足を機能的にコントロールする。
足底在机能上控制着脚。 - 中国語会話例文集
チポトレは、乾燥させ燻製にしたトウガラシである。
启波特雷辣椒是经过干燥熏制的辣椒。 - 中国語会話例文集
お金を貰うために書類を準備したのではありません。
不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集
家賃の支払方法について質問はありますか。
关于房租的支付方法有什么问题吗? - 中国語会話例文集
数字はアラビア数字で、文字はくずさず正確に書く。
数字是阿拉伯数字,文字要写规整。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にムックの作成依頼をしたいと思う。
我想拜托你们公司制作杂志书。 - 中国語会話例文集
迅速なご連絡をいただきまことにありがとうございます。
衷心感谢您迅速的联络。 - 中国語会話例文集
腕力相場は相場の混乱につながることがある。
腕力相場有时会导致行情的混乱。 - 中国語会話例文集
あなたもその読書クラブに参加してはどうですか。
你要不要也去参加那个读书俱乐部? - 中国語会話例文集
昨日の夜突然腹痛があり、病院に行きました。
我昨天晚上突然肚子痛就去了医院。 - 中国語会話例文集
あなたへの連絡が非常に遅れて申し訳ないです。
非常抱歉这么晚才联系你。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |