例文 |
「ウラニシ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
もうすぐしたら事務所に向かいます。
再过一会儿我就前往事务所。 - 中国語会話例文集
もうすぐしたら事務所に行きます。
再过会儿我就去事务所。 - 中国語会話例文集
これからも毎年同じように過ごしたいです。
我今后也想每年过着一样的生活。 - 中国語会話例文集
休暇中にも関わらず仕事をしています。
你就算是在休假中也在工作。 - 中国語会話例文集
あなたに、もう一つお知らせしたい事があります。
我还有一件想要告诉你的事情。 - 中国語会話例文集
当建物の管理業務についてお知らせします。
通知关于本栋建筑物的管理业务。 - 中国語会話例文集
私は薄汚い格好をした母親にはならない。
我不想變成邋邋遢遢的媽媽 - 中国語会話例文集
商標がインドネシアで最初に用いられた日
商标在印度尼西亚第一次被使用的日子 - 中国語会話例文集
これらの修正点には全て賛同します。
对这些修改的地方全部赞同。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒にいられてうれしい。
很开心能和你在一起。 - 中国語会話例文集
時間があり次第、さらに投稿します。
我一有时间就继续投稿。 - 中国語会話例文集
私は相続の詳細について知らないです。
我不知道财产继承的详情。 - 中国語会話例文集
どうしたら彼の場所に入ることができるの?
怎么样才能进到他的地方里? - 中国語会話例文集
私達の本社は1980年から東京にあります。
我们的总公司从1980年开始就在东京。 - 中国語会話例文集
あなたから詳細が伺えるのを楽しみに待っています。
等待着从您那里听到详情。 - 中国語会話例文集
後退の過程において、彼らは意気消沈していった。
在后退的过程中,他们的意志很消沉。 - 中国語会話例文集
私も同様にそれらを持っていたかもしれません。
我也同样的可能有那些。 - 中国語会話例文集
もしあなたが暇なら一緒に散歩へ行こう。
如果你有空的话,我们一起去散步吧。 - 中国語会話例文集
私がここへ行くにはどうしたらいいですか。
我怎么来这里好呢? - 中国語会話例文集
業者にそれを別のものと交換してもらいます。
我想让厂家将那个换成别的给我。 - 中国語会話例文集
彼らのどんちゃん騒ぎに私はうんざりしている。
我受够了他們的狂欢。 - 中国語会話例文集
あなたに彼をご紹介出来たら嬉しいです。
如果能把他介绍给你的话我会很开心。 - 中国語会話例文集
あなたたちは私に同行してもらいます。
请你们和我一起去。 - 中国語会話例文集
午前8時から夏季講習にいきました。
从早上8点开始上了暑期讲座。 - 中国語会話例文集
理事長から社長によろしくお伝えくださいとのことです。
理事长让问社长好。 - 中国語会話例文集
私にはどうしても会わなければならないお客様がいます。
我有必须要见的客人。 - 中国語会話例文集
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。
由于这些事我对残疾人产生了兴趣。 - 中国語会話例文集
今日は本社から私の上司がここに来ています。
今天我的上司从总公司来这里。 - 中国語会話例文集
その結果をあなたに知らせるでしょう。
我会通知你那个结果吧。 - 中国語会話例文集
それを知らずに設定していたようだ。
我好像不知道那个就设定了。 - 中国語会話例文集
まずは略儀ながら、書中にてご挨拶申し上げます。
首先用简略方式在信中向您问候。 - 中国語会話例文集
明日の朝午前9時に迎えの方がいらっしゃいます。
明天早上9点会有迎接的人。 - 中国語会話例文集
彼らは馬に引かれたブルーム型馬車で到着した。
他們乘着有篷的馬車来了 - 中国語会話例文集
今から走ったとしても、もう間に合いませんよ。
就算现在开始跑也已经赶不上了哦。 - 中国語会話例文集
だから、アメリカに要望書を出した。
所以,向美国提出了请愿书。 - 中国語会話例文集
本当に大丈夫だから心配しないで。
真的没事的别担心。 - 中国語会話例文集
あなたが、この商品を有名にしたら?
你来把这个商品变得有名看看啊。 - 中国語会話例文集
これからも一緒に頑張りましょう。
今后也一起加油吧。 - 中国語会話例文集
自宅から会社までどのようにして行っていますか。
你怎么从家里去公司? - 中国語会話例文集
あなたに喜んでもらえて、私はうれしいです。
你开心我就开心。 - 中国語会話例文集
彼は今日から米国に出張します。
他今天开始去美国出差。 - 中国語会話例文集
彼らは間もなく事務所に戻って来るでしょう。
他们马上就会回到事务所的吧。 - 中国語会話例文集
昨日から股関節の炎症に苦しんでいます。
我从昨天开始因为股关节的炎症而痛苦。 - 中国語会話例文集
天気予報によると、明日は台風が来るらしい。
根据天气预报所说,明天好像会来台风。 - 中国語会話例文集
在庫品について情報がありましたら教えてください。
有库存的消息后请告诉我。 - 中国語会話例文集
あなたに送ってもらう書類を再度案内します。
我会再次教你给我发的文件。 - 中国語会話例文集
今日から名古屋に出張します。
我从今天开始去名古屋出差。 - 中国語会話例文集
農業の位置は正し所に置かねばならない.
农业的位置要摆正。 - 白水社 中国語辞典
魚を取るにはしょっちゅう場所を変えなければならない.
打鱼要时常变换地点。 - 白水社 中国語辞典
これらの商品にはまだ価格を表示していない.
这些货物还没标价钱。 - 白水社 中国語辞典
例文 |