「ウリ科」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウリ科の意味・解説 > ウリ科に関連した中国語例文


「ウリ科」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12031



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 240 241 次へ>

こんなに明白な道理さえ君にはわからないのか?

这么显然的道理你还不明白吗? - 白水社 中国語辞典

若者の熱い血が彼の想像力をかき立てた.

青年的热血使他的想像飞驰。 - 白水社 中国語辞典

この娘はなかなか抜け目がない,要領よく立ち回る.

这姑娘很有心计。 - 白水社 中国語辞典

この解放された容量は、いかなる追加の容量要件も課せられないことになる。

这种释放的容量将不会引发任何额外的容量需求。 - 中国語 特許翻訳例文集

売上高成長率は持続可能性との関わりで考えなくてはならない。

必须以与可持续性的关联来考虑销售额增长率。 - 中国語会話例文集

売上高が伸びているにもかかわらず、売上債権が減少しているようだ。

尽管销售额在增长,但是应收账款好像在减少。 - 中国語会話例文集

(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする.

漫天要价,就地还钱。((成語)) - 白水社 中国語辞典

(売り手は)とんでもない値をふっかけ(買い手は)とことん値切る,売り手と買い手が激しい値段の駆け引きをする..

漫天要价,就地还钱。((成語)) - 白水社 中国語辞典

また、ミキサエンジンEa1,Eb1は、TLフレームを介さずに外部から直接波形データの入力を受け付ける入力部316も備えており、入力パッチ311は、この入力部316から入力した波形データを入力chに入力する設定も可能である。

混合引擎 Ea1和 Eb1还装配有输入模块 316,用于不通过 TL帧而直接接受从外部输入的波形数据,并且还可以按照这样的方式设置所述输入接插 311,即使得通过输入模块316输入的波形数据输入到输入信道中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ミキサエンジンE1は、TLフレームを介さずに外部から直接波形データの入力を受け付ける入力部316も備えており、入力パッチ311は、この入力部316から入力した波形データを入力chに入力する旨の設定も可能である。

所述混合引擎E1还装配有输入模块316,用于在不通过TL帧的情况下直接接受来自外部的波形数据输入,并且输入插件 311也可以按照如下方式进行设置,即,将通过输入模块 316输入的波形数据输入到输入信道。 - 中国語 特許翻訳例文集


続いて、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられると、入力制御部42は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第1外部入力装置54の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS218)。

一旦验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号,输入控制器 42设置输入允许信息存储单元 28存储的关于第一外部输入设备 54的输入允许信息,使输入允许信息表示不允许输入 (步骤 S218)。 - 中国語 特許翻訳例文集

続いて、認証情報入力受付部44により入力終了信号が受け付けられると、入力制御部142は、入力可否情報記憶部28に記憶されている第2外部入力装置56の入力可否情報を入力不可に設定する(ステップS326)。

一旦验证信息输入接受单元 44接受该输入结束信号,输入控制器 142设置输入允许信息存储单元 28中存储的关于第二外部输入设备 56的输入允许信息,使关于第二外部输入设备 56的输入允许信息表示不允许输入 (步骤 S326)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9に示す例では、使用量管理テーブル24fは、ユーザID、使用量、許容量および使用率を対応づけて記憶する。

在图 9所示的例子中,使用量管理表 24f对应存储用户 ID、使用量、容许量及使用率。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以下の説明では、男性顔特徴量、女性顔特徴量、男子顔特徴量、女子顔特徴量を特に区別する必要のない場合、まとめて単に顔特徴量とも呼ぶ。

另外,在下面的说明中,当不必相互区分男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量时,男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量被集体称为脸部特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702−16では、入力矩形の全画素の伸張処理が終了したかどうかを調べる。

在步骤 S702-16中,检验输入矩形的所有像素是否都被解压。 - 中国語 特許翻訳例文集

適切かつ効率的な方法を考える。

考虑适合且有效率的方法。 - 中国語会話例文集

そして朝起きたら、一緒に魚料理食べませんか?

那么早上起床后,要不要一起吃鱼料理? - 中国語会話例文集

彼らは競争相手から協力者になった。

他们从竞争对手变成了合作伙伴 - 中国語会話例文集

あなたのライブの終了時間はいつですか?

你演唱会的结束时间是几点? - 中国語会話例文集

仕事とプライベートの両立は可能ですか?

工作和个人生活可能两边都兼顾吗? - 中国語会話例文集

思っていたより送料が高かった。

邮费比想象的高了。 - 中国語会話例文集

売上はいつ確定する予定ですか。

计划什么时候确定销售额? - 中国語会話例文集

お母さんの料理で何が好きですか?

母亲做的菜里你喜欢什么? - 中国語会話例文集

海賊盤CDの年間売上高は巨額だ。

盗版CD的年销售额是巨额的。 - 中国語会話例文集

これを有料で借りることができますか?

我可以付费借这个吗? - 中国語会話例文集

いくつかの国に観光旅行で行ったことがある。

我去过几个国家观光旅行。 - 中国語会話例文集

業務効率化のためにすべきことは何か。

为了业务效率化要做的事是什么? - 中国語会話例文集

君は彼氏に料理を作ったことがありますか。

你给男朋友做过饭吗? - 中国語会話例文集

彼らの話のほとんどは恐竜のことばかりです。

他们聊得几乎都是恐龙的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは恐竜のことばかり話します。

他们总说恐龙的事情。 - 中国語会話例文集

メールボックスの容量を増やすことは可能ですか?

我能增加邮箱的容量吗? - 中国語会話例文集

銘柄Bを買い付ける代わりに、彼は銘柄Aを売り付けた。

为了收购B股票他卖了A股票。 - 中国語会話例文集

彼が作る料理はどれもとてもおいしかった。

他做的料理不管哪个都很好吃。 - 中国語会話例文集

彼はタスク指向の同僚についていけなかった。

他没有跟上以完成任务为准的同事的进度。 - 中国語会話例文集

あなたのお母さんは料理が上手ですか?

你妈妈擅长做菜吗? - 中国語会話例文集

今夜、中華料理が食べたいですか?

你今天晚上想吃中餐吗? - 中国語会話例文集

それを交換するしか修理方法がありません。

除了更换那个没有别的修理方法。 - 中国語会話例文集

あなたの協力のお陰でとても助かっている。

多亏了你的合作,帮了我大忙。 - 中国語会話例文集

この近くに美味しいイタリア料理店はありませんか?

这附近有好吃的意大利餐厅吗? - 中国語会話例文集

それが私の想像力の限界だと思いますか?

你认为那是我的想象力的极限了吗? - 中国語会話例文集

確認事項の順番は考慮しますか?

考虑确认事项的顺序吗? - 中国語会話例文集

チケット売り場で事前にチケットが買えるかもしれない。

或许可以在售票处事先买票。 - 中国語会話例文集

オーナーが彼を家から放り出した。

主人将他赶出了家门。 - 中国語会話例文集

私は彼が料理が上手だなんて思わなかった。

我没想到他竟然这么会做饭。 - 中国語会話例文集

それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。

那个有可能会戏剧性的让他们获利。 - 中国語会話例文集

会社か雇用主の名前を入力してください。

请填写公司或者是雇主的名字。 - 中国語会話例文集

彼らの勝利はあらかじめ運命で定められていた。

他们的胜利是预先就被命运注定的。 - 中国語会話例文集

重量超過の可能性が高い。

超过限重的可能性很大。 - 中国語会話例文集

環境変化を生き残るための能力を高める。

提高在环境变化中生存下来的能力。 - 中国語会話例文集

彼らは暴力主義的なやり方で彼を脅した。

他们用暴力主义的做法威胁他。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 240 241 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS