「ウルイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウルイの意味・解説 > ウルイに関連した中国語例文


「ウルイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11021



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>

あるいは、あなたが航空券を買って私に送りますか。

或者,由你买机票发送给我吗。 - 中国語会話例文集

君はメンタルブロックにとらわれているいるようだね。

我觉得你好像有心理障碍。 - 中国語会話例文集

明るい赤のほうが暗い赤よりもいい。

以前我眼睛看不见,但现在能看见。 - 中国語会話例文集

7種類のどれか1種類を6袋買う。

7个种类里面选一种买6袋。 - 中国語会話例文集

講座は1 つ1 つ、あるいは連続で受講していただけます。

讲座可以按次数听或者连续听。 - 中国語会話例文集

彼は自動車修理にとても明るい.

他对汽车修理很懂行。 - 白水社 中国語辞典

劇全体に激情が満ちあふれ,調子が明るい.

全剧激情洋溢,格调明快。 - 白水社 中国語辞典

あるいはそういったことではないのかもしれない.

或许不是这么回事。 - 白水社 中国語辞典

急いだらあるいはまだその便に間に合うかもしれない.

走快些或者还赶得上这班车。 - 白水社 中国語辞典

ここ数日私は病気で,全身がだるい.

这几天我病了,浑身发懒。 - 白水社 中国語辞典


類別の欄には商品分類の名称を書き込む.

类别一栏中填写商品种类的名称 - 白水社 中国語辞典

新築の講堂は広々として明るい.

新建的礼堂又宽敞又亮堂。 - 白水社 中国語辞典

会議場は(電灯の明かりが)きらきらと明るい.

会议大厅里灯光明亮。 - 白水社 中国語辞典

(澄んだ水と明るい鏡→)心境が高潔である.

清水明镜((成語)) - 白水社 中国語辞典

洪水が猛威を振るい,村落を飲み込んだ.

洪水肆虐,吞没了村庄。 - 白水社 中国語辞典

彼はあるいは我々の要求にこたえるかもしれない.

他兴许答应我们的要求。 - 白水社 中国語辞典

それに加えて、本明細書で説明される1あるいは複数の態様以外の、あるいはそれらに加えて、その他の構造、機能、もしくは構造と機能を使用して、このような装置が実現されうる、あるいは方法が実施されうる。

此外,除了这里所阐述的一个或多个方面之外,可以使用其它结构、功能、或者结构和功能来实现该装置或实施该方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のClip情報及びPL情報は、"静的シナリオ"に分類される。

以上的片断信息及 PL信息被分类为“静态脚本”。 - 中国語 特許翻訳例文集

十五夜の月に照らされて大地はこうこうとして明るい.

十五的月亮照得大地亮堂堂的。 - 白水社 中国語辞典

(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.

气味相投 - 白水社 中国語辞典

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

此外或作为另一种选择,导频符号可以频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)或码分复用(CDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

此外或替换地,导频码元可被频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)、或码分复用 (CDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

附加地或替换地,导频符号可以是频分复用 (FDM)的、时分复用的 (TDM)或码分复用(CDM)的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

另外地或替代地,导频符号可以是频分复用 (FDM)的、时分复用 (TDM)的或码分复用 (CDM)的。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

此外或可替换地,导频符号可以是频分复用的 (FDM)、时分复用的 (TDM)或者码分复用的 (CDM)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、あるいは、その代わりに、パイロット・シンボルは、周波数分割多重化(FDM)、時分割多重化(TDM)、あるいは符号分割多重化(CDM)されうる。

另外或者作为替换,导频符号可以是频分复用 (FDM)、时分复用 (TDM)或码分复用 (CDM)的。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日は体の調子が悪い。

今天身体状况不好。 - 中国語会話例文集

今から中国語を勉強する。

从现在开始学中文。 - 中国語会話例文集

工程使用薬剤の種類

工程使用药剂的种类 - 中国語会話例文集

今日の午後は都合が悪い。

今天下午没有时间。 - 中国語会話例文集

そちらの電波が悪いようです。

你那里边信号好像不好。 - 中国語会話例文集

彼を気持ち悪いと思う。

我觉得他恶心。 - 中国語会話例文集

本当に地球は丸いのか?

地球真的是圆的吗? - 中国語会話例文集

犬になったような気がする。

我感觉我变成了狗。 - 中国語会話例文集

雌のヌカカ類は人の血を吸う。

雌性蠓科昆虫吸人血。 - 中国語会話例文集

その書類を無くしたようです。

我好像把那份文件弄丢了。 - 中国語会話例文集

それは悪いことだと思う。

我觉得那样不好。 - 中国語会話例文集

資料の種類と様式

资料的种类和样式 - 中国語会話例文集

西に35メートル移動可能

可以向西移动35米。 - 中国語会話例文集

11時ちょうどに電話する。

11点整打电话。 - 中国語会話例文集

古い風習に縛りつけられる。

被陈旧的习俗束缚着 - 中国語会話例文集

良い面と悪い面の両方

好的一面和坏的一面的两面 - 中国語会話例文集

重要な書類の管理

重要文件的管理 - 中国語会話例文集

誰か書類を共有できますか?

可以和谁共享文件吗? - 中国語会話例文集

幅広い種類の情報

多种多样的信息 - 中国語会話例文集

幾つか誤解があるように思える。

感觉有几个误会。 - 中国語会話例文集

その情報は分類された。

那个信息被分类了。 - 中国語会話例文集

水曜日は都合が悪い。

我周三没有时间。 - 中国語会話例文集

私は性格が悪いと思う。

我觉得我性格不好。 - 中国語会話例文集

洗濯板で衣類を洗う

用搓衣板洗衣服。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS