意味 | 例文 |
「ウールマーク」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21706件
協力がうまくいく,チームワークがうまく取れる.
配合默契 - 白水社 中国語辞典
ゴールキーパーが反応するいとまもなく,ボールはゴールに飛び込んだ.
守门员还没有反应过来,球就飞进了大门。 - 白水社 中国語辞典
メーデーにはもう間がない,間もなくメーデーになる.
离劳动节很近了。 - 白水社 中国語辞典
クレーマーの対応に苦慮する。
为投诉者的处理而伤脑筋。 - 中国語会話例文集
車をローライダーに改造した。
把車改造成低底盤。 - 中国語会話例文集
今日のメールにはハートマークが七個ありました。
今天的短信里有七个心形。 - 中国語会話例文集
ホールはこのまま東の方へ行く.
礼堂就此往东。 - 白水社 中国語辞典
また、操作部219には、スタートキー、ストップキー、リセットキー、ガイドキー、トップメニューキー、数値キーなどの各種ハードキーが設けられている。
操作单元 219包括诸如启动键、停止键、重置键、导航键、顶部菜单键和数字键的各种硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
タールマックの道路
柏油道路 - 中国語会話例文集
任意に、データベース81は、データテーブル82などの1つまたは複数のデータテーブルを含む。
任选地,数据库 81包括一个或多个数据表,诸如数据表 82。 - 中国語 特許翻訳例文集
ケーキを作るには、まず玉子、バター、それとパウダーを混ぜます。
做蛋糕时,首先要把鸡蛋、黄油和面粉搅到一起。 - 中国語会話例文集
次にジェーンが来る時までには、ギターをうまく弾けるようにしておくよ。
在下次珍来之前要先练好吉他哦。 - 中国語会話例文集
それは、リーダートークファースト、タグトークファーストまたはその他のプロトコルを使用してもよい。
它可以使用读取器先发言、标签先发言或其他协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
各マネージャーによるリーダーシップの発揮が組織の効率を高める。
发挥各个经理的领导力,提高组织的效率。 - 中国語会話例文集
ホースでジャージャーと車を洗う.
用软管哗哗地洗车子。 - 白水社 中国語辞典
彼がニューヨークで楽しく過ごせるよう願っています。
希望他在纽约过得开心。 - 中国語会話例文集
入力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。
输入数据流 101可包括来自多个源的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
エレベーターはたいへん速く最上階まで上昇する.
电梯很快上升到最高一层。 - 白水社 中国語辞典
ここで、マルチ次元バーコード画像がB/Wバーコードである場合は、二次元(2−D)バーコード画像と呼び、マルチ次元バーコード画像がカラーバーコードである場合は、三次元(3−D)バーコード画像と呼ぶ。
在多维条形码影像是 B/W条形码的情况下,其可以被称为二维 (2-D)条形码影像。 在多维条形码影像是彩色条形码的情况下,其可以被称为三维 (3-D)条形码影像。 - 中国語 特許翻訳例文集
各階のエレベーターの前にカードを購入する機械があります。
各层电梯前有购买卡的机器。 - 中国語会話例文集
パーズモジュール306は、このフレーム(つまりPTPフレーム)を、暗号化モジュール310に出力する。
解析模块 306将该帧 (即,PTP帧 )输出至加密模块 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
カスタマーサービスの対応が悪く、がっかりしました。
客户服务太差,我很失望。 - 中国語会話例文集
また、記憶部208には、ユーザ情報管理データベース208aを含んでいる。
此外,在存储部 208中包含用户信息管理数据库 208a。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、記憶部208には、ユーザ情報管理データベース208aを含んでいる。
此外,存储部 208中包含用户信息管理数据库 208a。 - 中国語 特許翻訳例文集
マクロ・ネットワーク・プラットフォーム3410は、1つまたは複数のゲートウェイ・ノード3418を介して受信するパケット化された様々な情報またはデータストリームのフローを伝える、1つまたは複数のサービス・ノード3416も含む。
宏网络平台 3410还包括 (一个或多个 )服务节点 3416,这些节点传送通过网关节点 3418接收的信息或数据流的多种打包流。 - 中国語 特許翻訳例文集
モバイルノード506はまた、仮想インターフェース540と、複数の物理インターフェース544a、544bとを含む。
移动节点 506还包含虚拟接口 540和多个物理接口 544a、544b。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノルウェーに行くかもしれません。
我可能要去挪威。 - 中国語会話例文集
この車にはスピードオーバー防止の対策がしてありますか?
这辆车有防止超速措施吗? - 中国語会話例文集
エンスウィートルームを予約してくれますか?
能帮我预约一间套房吗? - 中国語会話例文集
ゴールデンウィークによく海外に行きます。
我黄金周经常去海外。 - 中国語会話例文集
レーダーはマイクロ波によって目標物を捜索する.
雷达依靠发射微波来搜索目标。 - 白水社 中国語辞典
また、情報処理装置200のネットワークインターフェイス270には、ネットワークケーブルが接続される。
另外,网络线缆与信息处理装置200的网络接口 270连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
上手くなるにつれ、相手チームからのマークがつくようになる。
随着水平提升,被对手的队伍盯上了。 - 中国語会話例文集
カラー/モノクロ515は、ユーザに設定可能な「カラー」または「モノクロ」である。
彩色 /单色 515是能够由用户设定的“彩色”或“单色”。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼がパーティーに来るかどうか知っていますか。
你知道他会不会来参加聚会吗? - 中国語会話例文集
中国語でメールを打てますか?
在用中文写邮件吗? - 中国語会話例文集
あなたにメールを送りましょう。
我给你发邮件吧。 - 中国語会話例文集
外部ネットワークのうちの1つまたは複数は、1つまたは複数のコアサービスネットワーク(CSN)コンポーネントと共に働くアクセスサービスネットワーク(ASN)ゲートウェイノードなどの不図示のサービスノードを有する。
外部网络的一个或多个具有未示出服务节点,例如与一个或多个核心服务网络 (CSN)组件结合工作的接入服务网络 (ASN)网关节点。 - 中国語 特許翻訳例文集
ウォール街の株価暴落の始まりはブラックサーズデーだった。
华尔街股价暴跌的开始是黑色星期四。 - 中国語会話例文集
取り得るウォータマーク信号は図2に示される。
在图 2描绘了可能的水印信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。
钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集
各ユーザは、対象ユーザと相互作用する個人またはグループである(本例ではユーザA 105)。
各用户是与主题用户 (这个示例中为用户 A 105)进行交互的人或小组。 - 中国語 特許翻訳例文集
データストリーム500(たとえば、入力データストリーム101またはデジタル放送データストリーム103)は、複数のデータパケット502、504、506を含む。
数据流 500(例如,输入数据流 101或数字广播数据流 103)可包括多个数据包502、504、506。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジェーンは日本語を上手く話せる。
简的日语说的很好。 - 中国語会話例文集
フィナーレは間もなく演奏し終わる.
终曲快完演奏。 - 白水社 中国語辞典
宝物のキーホルダーを無くしてしまった。
把宝贝钥匙扣弄丢了。 - 中国語会話例文集
(4)PUCIライト機能は、関連PUCI情報をOPデータベースか、またはローカルデータベースかのいずれかに(すなわち、コアネットワークのエッジノードに直接)、あるいはグローバル/ローカルデータベースに格納する。
(4)PUCI-轻功能在 OP数据库或本地数据库 (即直接存储在核心网络的边缘节点 )中存储相关 PUCI信息,备选地在全局 /本地数据库中存储。 - 中国語 特許翻訳例文集
お車を運転される方にはノンアルコールビールをご用意しています。
为开车来的人准备了无酒精啤酒。 - 中国語会話例文集
また、記憶部106には、ユーザ情報管理テーブル106aが含まれている。
此外,存储部 106中包含用户信息管理表 106a。 - 中国語 特許翻訳例文集
東京でたまたま日本女子バレーボールチームと中国チームの試合を見た.
我在东京遇见日本女子排球队和中国队比赛。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |