「ウ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ウの意味・解説 > ウに関連した中国語例文


「ウ」を含む例文一覧

該当件数 : 8208



<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 164 165 次へ>

また逆に、ハードェア回路によって実現されるとした機能のちの一部は、ソフトェア的に実現されてもよい。

另外,相反地,由硬件电路实现的功能中的一部分,也可以软件的方式实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

ィンド10および11は、視差バリア7〜9の各スリットと、それと関連する画素との協働によって、形成される。

通过视差栅格 7-9中的各个狭缝与和该狭缝相关联的像素相互配合,便形成了窗口 10和 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示制御部10は、ィザード形式による設定の開始から、終了までの時間をカントする。

显示控制部 10对从向导形式的设定开始到结束为止的时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、ィザード形式での設定に慣れてくると、ィザード形式での設定完了までの時間は短くなる傾向を示す。

一般而言,所示出的趋势是: - 中国語 特許翻訳例文集

ェーブレット変換部11は、ェーブレット変換により得られた係数データを係数並び替え用バッファ部13に供給する。

小波变换部 11将通过小波变换获取的系数数据供应给系数重排缓冲器部 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した一連の処理は、ハードエアにより実行することもできるし、ソフトエアにより実行することもできる。

上述一系列处理可以由硬件执行,也可以由软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

ェーブレット変換部11は、ェーブレット変換により得られた係数データを係数並び替え用バッファ部13に供給する。

小波变换部件 11将通过小波变换获得的系数数据提供给用于系数重布置的缓冲器部件 13。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述した一連の処理は、ハードェアにより実行することもできるし、ソフトェアにより実行することもできる。

可通过硬件或软件执行上述一系列处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6の伝送モード自動検出フローチャートは、CCU3のハードェアとソフトェアとにより実行される。

图 6的传输模式自动检测流程图由 CCU 3的硬件和软件执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

セレクタ150は、3つの行カンタ151〜153が出力する行アドレスの内、1つを選択して行カント値S15として出力する。

选择器 150选择从三个行计数器 151~ 153输出的行地址中的一个,并且将其作为行计数值 S15输出。 - 中国語 特許翻訳例文集


CPU書き込みレジスタS(601)は、リセット行カンタA(152)、リセット行カンタB(153)の共通の設定レジスタである。

CPU写入寄存器 S(601)是为复位行计数器 A(152)和复位行计数器 B(153)所共用的设定寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、このカンタ11のあるbitが、カント値用いてデジタル的にクランプ制御をするかしないかの判断基準となる。

即,该计数器 11的某个比特成为是否使用计数值进行数字钳位控制的判断基准。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、左画像読出しアドレスカンタ17Lは、左画像読出しアドレス(RE_ADRS_LEFT)をカントアップして出力する。

即,左图像读取地址计数器 17L计数并输出左图像读取地址 (RE_ADRS_EFT)。 - 中国語 特許翻訳例文集

完全にハードェアベースのモジュールまたは完全にソフトェアベースのモジュールを使用することができる。

可使用完全基于硬件或完全基于软件的模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常トラスティッドコード402の実行は、多くの実装において、ソフトェアとハードェアの処理の組み合わせである。

通常,在许多实现中,可信代码 402的执行将包括软件和硬件操作的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態のクラドプリントサービス101と印刷装置110との間にはファイヤォール109が存在する。

在该实施例的云打印服务 101与打印装置 110之间存在防火墙 109。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を用いて本発明のクラドプリントサービス101と印刷装置110のハードェア構成を説明する。

下面,将参照图 2,来描述本发明的云打印服务 101及打印装置 110的硬件结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

この「所定の時間」は、MFP200に予め設定されており、ソフトェアによるタイマ(オートログアトタイマ)が計時する。

对 MFP 200提前设置该“预定时间”,并且以软件形式的计时器 (自动退出计时器 )对该时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集

この「所定の時間」は、MFP100に予め設定されており、ソフトェアによるタイマ(オートログアトタイマ)が計時する。

预先对 MFP 100设置该“预定时间”,并且,软件形式的计时器 (自动退出计时器 )对该时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】印刷装置104の操作部1042に表示されるェブブラザ7032の画面構成を説明する図

图 8是用于说明在打印装置 104的操作单元 1042上显示的 Web浏览器 7032的画面布置的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図10において印刷指示の登録が終了した際にェブブラザ7032に表示される画面を説明する図

图 14是用于说明在图 10中的打印指令登记结束时在 Web浏览器 7032上显示的画面的图; - 中国語 特許翻訳例文集

電気音響システムを初め、関連する電子回路や音響設備の設計開発をハードェア、ソフトェアで実現します。

以硬件和软件实现电器音响系统等相关电子回路和音响系统的设计开发。 - 中国語会話例文集

現在、多くのファンドマネージャーがアメリカ株をオーバーェイトにし、日本株をアンダーェイトにしている。

现在很多基金经理过多投资美国股票,过少投资日本股票。 - 中国語会話例文集

これは、ドイツではとても人気のある主に1つのブドから造られたワインでそのブドの名前を冠したワインだ。

这是德国非常受欢迎的主要用一种葡萄酿造的并以其名字命名的葡萄酒。 - 中国語会話例文集

気分がいいと言言葉は、何かいいことが有ったり、天気が良くてなんとなくキした気持ちの時に使います。

心情好这个词是在有什么好的事情,天气很好心情很好的时候用的。 - 中国語会話例文集

Baronが企業買収に成功すれば、同社は、名声を確立したHoward Hotelsブランドやその豪華なおもてなしのノを手に入れることになる。

如果男爵的企业收购成功的话,该公司将会获得树立了名声的霍华德酒店品牌及其豪华的接待技术。 - 中国語会話例文集

図11および図12をもとに、カンタ519の動作について説明する。

以下,将参考图 11和图 12描述计数器 519的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】撮像素子の感光画素のレイアトを示す図である。

图 6是示出图像传感器的感光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 9是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 10是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 12是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 13是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図16】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 16是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 17是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 18是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 19是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 20是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 21是示出图像传感器的遮光像素的布局的图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図23】撮像素子の遮光画素のレイアトを示す図である。

图 23是示出图像传感器的遮光像素的布局的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】情報処理装置のハードェア構成を示す図である。

图 2示出了信息处理装置的硬件配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】複合機内のハードェア構成を説明するブロック図である。

图 3是示出复合机的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較器312aには、「ブロック1」において設定された開始カンタの値(開始カンタ_ブロック1)か、「ブロック2」において設定された開始カンタの値(開始カンタ_ブロック2)のち、スイッチSWによって選択された方の値が入力される。

在比较器 312a中,在“块 1”中设置的起始计数器的值 (起始 -计数器 _块 1)和在“块 2”中设置的起始计数器的值 (起始 -计数器 _块 2)中由开关 SW选择的一个值被输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、マスタ・カンタ310から供給されたカント値が、「開始カンタ_ブロック1(又は2)」として設定されたカンタ値と一致した場合に、“true”を示す信号を駆動信号生成部314に供給する。 一致しなかった場合には、“faulse”を示す信号を駆動信号生成部314に供給する。

当从主计数器 310提供来的计数值与被设置为“起始 -计数器 _块 1(或 2)”的计数器值相符时,比较器 312a将表示“真”的信号提供给驱动信号生成器 314,否则,比较器 312a将表示“假”的信号提供给驱动信号生成器 314。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明に係る方法は、特に、ゲートェイでの利用に適している。

根据本发明的方法尤其是适于在网关中采用。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】ィジェット選択画面の表示例を示す図である。

图 13是示出示例小程序选择屏幕的图; - 中国語 特許翻訳例文集

ィジェット情報取得部133は、ユーザ管理テーブル141に登録されているユーザの中から実行対象として選択されたユーザに属するィジェット21のィジェット情報をィジェットマネージャ22より取得する。

小程序信息获取单元 133从小程序管理器 22中获取属于从用户管理表 141中注册的用户 (用户 ID)中选择的用户 (用户 ID)的所选小程序 21的小程序信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13は、ィジェット選択画面の表示例を示す図である。

图 13是说明示例小程序选择屏幕 620的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ィジェット情報取得部133は、ユーザ管理テーブル141に登録されているユーザの中から実行対象として選択されたユーザに属するィジェット21のィジェット情報をィジェットマネージャ22より取得する。

小程序信息获取单元 133从小程序管理器 22获取属于被选为用户管理表 141中注册的用户之中的执行目标的用户的小程序 21的小程序信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDは、翻訳コピーィジェット21cのユーザの識別子である。

用户 ID是翻译复印小程序 21C的用户的识别符。 - 中国語 特許翻訳例文集

新たな重み付けの組をダンロードすることも可能である。

下载新的权重集也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 28 29 30 31 32 33 34 35 36 .... 164 165 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS