例文 |
「エアガス」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14956件
あなたが旅行から帰るのを待っています。
我等待这你旅行回来。 - 中国語会話例文集
いつもご支援くださりありがとうございます。
感谢您一直以来的支援。 - 中国語会話例文集
私の娘のバレエのパフォーマンスがありました。
有我女儿芭蕾舞的表演。 - 中国語会話例文集
いつも応援ありがとうございます。
谢谢你一直以来的支持。 - 中国語会話例文集
あなたに返事を返すことができなかった。
我没能回复你。 - 中国語会話例文集
あなたの声を聞くと元気がでます。
我听了你的声音就会有精神。 - 中国語会話例文集
今までに英語の新聞を読んだことがありますか。
至今为止你读过英语报纸吗? - 中国語会話例文集
こちらとあちらでは、どちらが彼らの家ですか。
这个和那个中哪个是他们的房子? - 中国語会話例文集
その街には綺麗な公園がたくさんあります。
那条街有很多漂亮的公园。 - 中国語会話例文集
また、私の家の近くには、沢山のお寺があります。
另外,我家附近有很多寺庙。 - 中国語会話例文集
我々の時代は英雄が輩出する時代である.
我们的时代是英雄辈出的时代。 - 白水社 中国語辞典
鯨には仲間を救援しようとする本能がある.
鲸有救援同类的本能。 - 白水社 中国語辞典
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである.
别人有了困难,咱们应该热情帮助。 - 白水社 中国語辞典
18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.
十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典
1人が入隊すれば家族ともども光栄である.
一人参军全家光荣。 - 白水社 中国語辞典
わが国の大工場は一般的にすべて公営である.
我国的大工厂一般都是公营的。 - 白水社 中国語辞典
呱呱の声を上げる,新しい事物が誕生する.
呱呱坠地 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事をする上で柔軟性がある.
他办事很活。 - 白水社 中国語辞典
彼らはさすがに時代の精英というだけのことはある.
他们不愧是时代的精英。 - 白水社 中国語辞典
このようにすれば皆に利益がある.
这样办大家都有利益。 - 白水社 中国語辞典
あなた方班長さんの知恵を借りたいのですが.
你们几位组长给考虑一下。 - 白水社 中国語辞典
私の村の前や後ろすべてが山である.
我们村子前前后后都是山。 - 白水社 中国語辞典
恩を受けながらそれに報いず反対にあだで返す.
知恩不报反为仇 - 白水社 中国語辞典
夏はハエや蚊が繁殖する季節である.
夏季是蚊蝇孳生的季节。 - 白水社 中国語辞典
出欠のご返事をお教え下さいますよう、お願い申しあげます。
希望您能告诉我一下能否出席。 - 中国語会話例文集
あなたのおっしゃるとおりです,全く私の考えどおりです.
你说得太好了,正合我的心意。 - 白水社 中国語辞典
スルー画像のサイズは、例えば320画素×240画素(QVGA)である。
取景图像的尺寸例如为 320像素×240像素 (QVGA)。 - 中国語 特許翻訳例文集
家の近くに眺めのいい公園があるなんてなんて素敵なんでしょう。
家的附近有景色还有很好的公园,很棒吧。 - 中国語会話例文集
我々は最も革命的であり,保守的な考えが最も少ない.
我们最革命,最少保守思想。 - 白水社 中国語辞典
人々は口々にあそこには半人半獣が姿を現わしたことがあると言い伝えている.
人们哄传那里出现过野人。 - 白水社 中国語辞典
さあ,さあ,腰を下ろして話をしましょうよ!—いいえ,私にはまだ仕事があるんです.
来,来,坐下来谈谈吧!—不,我还有工作。 - 白水社 中国語辞典
【図7】MFPのCPUが備える機能の一例を示す機能ブロック図である。
图 7是示出MFP的 CPU的功能例子的功能框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザがある都市の歴史的建造物に訪れたとする。
例如,用户可以游览城市的古建筑物。 - 中国語 特許翻訳例文集
3/10の朝9時にホテルまでお迎えに上がらせて頂ければと存じます。
我将于3月10号早上9点到宾馆迎接您。 - 中国語会話例文集
ここから数えて5列目の左から3番目の席があなたの席です。
从这里数,第5列左起第3个位子就是你的位子。 - 中国語会話例文集
時には言葉はその人の人生を変える力があります。
有时候,语言有改变那个人一生的力量。 - 中国語会話例文集
あなたが気にしないならば変えなくてもいいと思います。
我觉得你不在意的话可以不用换。 - 中国語会話例文集
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか?
你能告诉我你前几天钓鱼的场所吗? - 中国語会話例文集
この料理の写真がもしありましたら、見せてもらえますか?
这道菜如果有照片的话能给我看看吗? - 中国語会話例文集
この夢を叶えるために今の私には3つの課題があります。
为了实现这个梦想,现在的我有三个任务。 - 中国語会話例文集
あなたが私の要求に応えてくれたことに感謝します。
我感谢你答应了我的要求。 - 中国語会話例文集
自分の夢を叶えるために努力していることがあります。
为了实现自己的梦想,我有一件正在努力的事情。 - 中国語会話例文集
以前あなたが私に教えてくれた住所にそれを送ります。
我会把那个送到你以前告诉我的地址。 - 中国語会話例文集
もし彼を捕まえることがあったら、私は彼を殺します。
如果抓到他的话我会把他杀了。 - 中国語会話例文集
この積荷を固定する方法があったら教えてください。
请教教我们有没有什么办法可以固定这个货物。 - 中国語会話例文集
それについてもし何か情報があれば教えてくれますか?
如果对那件事有任何消息的话可以告诉我吗? - 中国語会話例文集
あなたの頑張りを聞いていて、私も頑張ろうと思えます。
听了你如此努力,总觉得我也该努力了。 - 中国語会話例文集
あなたの大切な人たちによいお土産が買えるといいですね。
希望你能为重要的人买到纪念品。 - 中国語会話例文集
私たちの急な要求に応えてくれてありがとうございます。
谢谢您应对了我们急切的需求。 - 中国語会話例文集
あなたは100円ショップでほとんどの品物を100円で買うことができます。
你在100日元商店用100日元买到大部分的东西。 - 中国語会話例文集
例文 |