「エアチャンバ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エアチャンバの意味・解説 > エアチャンバに関連した中国語例文


「エアチャンバ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 100



1 2 次へ>

おばあちゃんの家

奶奶的家 - 中国語会話例文集

お前んちのじいちゃん、あれ、ばあちゃん?

你家的爷爷,唉不对,奶奶? - 中国語会話例文集

今日はおばあちゃんとおじいちゃんの家に行きました。

今天去了爷爷奶奶家。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの家に遊びに行った。

我去奶奶家玩了。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの家に行きました。

我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

彼はおばあちゃんの家に行っている。

他去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

彼はおばあちゃんの家に行きました。

他去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの家にいきました。

我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

今日はおばあちゃんの家に行った。

我今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

その駅におばあちゃんを車で迎えに行った。

我开车去那个车站接奶奶了。 - 中国語会話例文集


おばあちゃんにも会えてよかったです。

我觉得还能见到奶奶真是太好了。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんにも会えて嬉しかったです。

我很高兴还见到了奶奶。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんの家に帰ると皆すぐに寝ました。

回到奶奶家之后大家很快就睡了。 - 中国語会話例文集

今日、おばあちゃんの家でバーベキューをやりました。

我今天在奶奶家吃了烤肉。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんはジロジロと私を無遠慮に見回した。

奶奶毫不客气地打量着我。 - 中国語会話例文集

夏休みにおばあちゃんの家と温泉に行きました。

我暑假时去了奶奶家还泡了温泉。 - 中国語会話例文集

夏休みにおばあちゃんの家に行きました。

我暑假时去了外婆家。 - 中国語会話例文集

今日はおばあちゃんの家に行きました。

今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

今朝おばあちゃんの家に行きました。

今天早上我去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

今日、おばあちゃんの家に行ってきました。

我今天去了趟奶奶家。 - 中国語会話例文集

そのままおばあちゃんの家に泊まりたかった。

我就那样住在了奶奶家。 - 中国語会話例文集

またおばあちゃんの家に行きたいです。

我还想去奶奶家。 - 中国語会話例文集

今日、おばあちゃんの家に行きました。

我今天去了奶奶家。 - 中国語会話例文集

今日、おばあちゃんの家に泊まりに行きました。

我今天去奶奶家住了。 - 中国語会話例文集

今おばあちゃんは忙しくて家にいません。

现在奶奶很忙不在家。 - 中国語会話例文集

今日はおばあちゃんのお家に行きます。

今天去奶奶家。 - 中国語会話例文集

ひいおばあちゃんの家に行くでしょう。

我是去曾祖母的家吧。 - 中国語会話例文集

家のレイアウトをちゃんとしなければならない.

要将房屋布置得像模像样。 - 白水社 中国語辞典

お兄ちゃんはとあるエモ系バンドが気に入っている。

哥哥很中意某个情绪摇滚乐队。 - 中国語会話例文集

いつ私たちはお婆ちゃんの家に行けることになるの?

我们什么时候能去奶奶家? - 中国語会話例文集

今週の土曜日、私はおばあちゃんの家に行かなければなりません 。

这周的周六,我必须去奶奶家。 - 中国語会話例文集

生まれたばかりの赤ちゃんは、まだよく目が見えないそうです。

听说刚出生的小宝宝眼睛还不怎么看得清。 - 中国語会話例文集

この猫たちは私のおばあちゃんの家で飼っている猫だよ。

这些猫是我奶奶家养的猫哦。 - 中国語会話例文集

8月1日から5日まで新潟県のおばあちゃんの家に行きました。

8月1号到5号去了新泻县的奶奶家。 - 中国語会話例文集

おばあちゃんはお前が言うことをきかないのを憎らしいと思っている.

奶奶怨你不听话。 - 白水社 中国語辞典

本当に思いも寄らなかった,おいらの珍珍ちゃんにはこんなにすばらしい腕前があるのだ!

真想不到,咱的珍珍还有这么大的本事哩! - 白水社 中国語辞典

(総称的に)アクション映画,チャンバラ映画,カンフー映画.≒功夫片.

武打片 - 白水社 中国語辞典

QP_CHANNEL_UNIFORMが0に等しい場合、(それぞれのチャンネル内で空間的に潜在的に変化することを加え)QPがカラーチャンネル全域で変化する。

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM等于 0,那么 QP(除了可能在每个通道内在空间上变化之外 )在色通道上变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、検出チャンネル情報に含まれる、全ての検出チャンネルの受信レベル値が閾値未満である場合や、検出チャンネル情報に含まれる、所定の割合(例えば50%以上)の検出チャンネルの受信レベル値が閾値未満である場合には、制御部102は、当該検出チャンネル情報をメモリ112に記憶させないようにしてもよい。

此外,在被包含在检测频道信息中的所有检测频道的接收电平值都小于阈值的情况、被包含在检测频道信息中的规定比列 (例如 50%以上 )的检测频道的接收电平值小于阈值的情况下,控制部 102也可以不将该检测频道信息存储到存储器 112。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信中チャンネル情報が図2に示すものであり、検出チャンネル情報が図3に示すものであり、系列局リストが図5に示すものである場合を考える。

例如,考虑接收中频道信息为图 2示出的信息、检测频道信息为图 3示出的信息、系列台列表为图 5示出的列表的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、マクロブロックすべてに対するUチャンネル及びVチャンネルQPが同一のままであって、輝度QPがマクロブロックに対し空間的に変化した場合、ツールは、Uチャンネル及びVチャンネルそれぞれに対する差分QP_MBを信号で送るための0ビットとYチャンネルの差分QP_MBを信号で送るための1つ以上のビットを使用する。

例如,如果用于所有宏块的 U和 V通道的 QP保持相同,而亮度 QP对于宏块在空间上变化,那么工具使用 0比特来发信号表示用于 U和 V通道中的每一个的差异 QP_MB,而用 1或更多比特来发信号表示 Y通道的差异 QP_MB。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、上述の例で図19(a)の通常撮りモードの場合では、画像と音声のチャンネルとが対応したものとなっているため、入力チャンネルと出力チャンネルとを入れ替えることなく(Lch入力をLch出力、Rch入力をRch出力として)出力する。

例如,在上述的例子中图 19A的通常摄影模式的情况下,图像与声音的声道相对应,因此不互换输入声道与输出声道地 (将 Lch输入作为 Lch输出,将 Rch输入作为 Rch输出 )进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

あるいは、制御部102は、メモリ112に記憶されている検出チャンネル情報について、当該検出チャンネル情報内の検出時刻から所定時間(例えば5分間)が経過している場合には、その検出チャンネル情報をメモリ112から削除してもよい。

或者,也可以是对于存储器 112所存储的检测频道信息,在从该检测频道信息内的检测时刻起经过规定时间 (例如 5分钟 )的情况下,控制部 102从存储器 112中删除该检测频道信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS322で、この撮影画像がシャッターチャンス画像か否かが判定され、シャッターチャンス画像であれば(Yesの場合)、ステップS323で、撮影情報の主画像フラグを設定して終了する。

然后,在步骤 S322,判定该拍摄图像是否为快门时机图像,若是快门时机图像 ( “是”的情况 ),在步骤 S323,设定拍摄信息的主图像标记后结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

ROM114は、例えば、フラッシュロムであり、地域設定の情報、後述するチャンネルスキャンにより検出されたチャンネルの情報、番組表の情報等を記憶する。

ROM 114例如为快闪只读存储器,存储地域设定信息、后述的通过频道扫描检测出的频道信息、节目表信息等。 - 中国語 特許翻訳例文集

母の日も父の誕生日もお祝いできてない。おばあちゃんのお見舞いも行けてない。兄にも妹にも会えてない。仕事と引っ越しが一息ついたら行きたい。

母亲节和父亲的生日都没能庆祝。也没能去看望生病的祖母/外祖母。连哥哥和妹妹也没能见到。想等工作和搬家都忙完了之后再去。 - 中国語会話例文集

例えば、DSP317は、5.1チャンネルサラウンドオーディオの音場処理を行うことができる他、2チャンネルオーディオなどの他のモードとすることも可能である。

例如,DSP 317可以执行 5.1声道环绕音频的声场处理,并启动另一模式 (如 2声道音频 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信中チャンネルの受信レベル値が閾値未満である場合、次に、切替部121は、メモリ112に記憶された、所定数の検出チャンネル情報に含まれる、検出チャンネルの何れかの受信レベル値が閾値以上であるか否かを判定する。

接着,在接收中频道的接收电平值小于阈值的情况下,切换部 121判断被包含在存储器 112所存储的规定数量的检测频道信息中是否有某一个检测频道的接收电平值在阈值以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3の例において表わされている、OMUXと呼ばれるマイクロ波チャンネル多重化装置は、チャンネルの垂直構造に従って配置された5つのフィルター11の組を備える。

在图 3的实例中显示的被称为 OMUX的微波信道多路复用设备包括根据信道的垂直结构而设置的一组五个滤波器 11。 - 中国語 特許翻訳例文集

これに対して、図19(b)の自分撮りモードの場合、画像と音声のチャンネルとが対応しないものとなっているため、入力チャンネルと出力チャンネルとを入れ替えて(Lch入力をRch出力、Rch入力をLch出力として)出力する。

与此相对,在图 19B的自拍模式的情况下,图像与声音的声道变得不对应,因此互换输入声道与输出声道地 (将 Lch输入作为 Rch输出,将 Rch输入作为 Lch输出 )进行输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS