「エアトン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エアトンの意味・解説 > エアトンに関連した中国語例文


「エアトン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20487



<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 409 410 次へ>

私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。

到我能说英语为止还要花多久时间啊。 - 中国語会話例文集

ディスカウントストアの成長によりバラエティストアは衰退した。

由于商品折扣店的发展导致了杂货店的衰退。 - 中国語会話例文集

その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。

我听了那件事,想要去支援了。 - 中国語会話例文集

私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。

我离可以用英语说话为止还要花多少时间啊。 - 中国語会話例文集

よく人の名前を思い出せなくて、もどかしく感じることがあります。

我经常因为想不起人名而着急。 - 中国語会話例文集

原稿どおりに読み上げ,味もそっけもないしその上言葉が途切れ途切れだ.

照本宣科,干枯而又不连贯。 - 白水社 中国語辞典

私はお前の先生であるから,私の言葉に逆らうことは許されない.

我是你的老师,我的话你不得忤逆。 - 白水社 中国語辞典

曖昧値128aが、ユーザ108が動作124aを意図した確率が中位であること(例えば50パーセント)を示す場合、カウントダウンタイマは、小さな秒数(例えば2)で開始することができ、曖昧値128aが、低い確率(例えば20パーセント)を示す場合、カウントダウンタイマは、より大きな秒数(例えば4)で開始することができる。

如果歧义值 128a指示用户 108意欲进行动作 124a的概率是中等的 (例如,50% ),则倒计时定时器可以在小数量的秒数 (例如,2)时启动,并且,如果歧义值 128a指示低概率 (例如,20% ),则倒计时定时器可以在较高的秒数 (例如,4)开始。 - 中国語 特許翻訳例文集

ボケ関数の例としては、ボケ現象が正規分布法則に沿うものとして考えたガウシアン分布などがある。

例如,模糊函数包括基于模糊现象符合正态分布规律这一假设的高斯分布 (Gaussian distribution)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、あるAGのビットローディング値範囲に含まれない、関連づけられたビットローディングを有するクライアントを考慮してみる。

例如,考虑具有关联比特加载的客户端,所述比特加载在 AG的比特加载值范围之外。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、画像処理部130は、手書き領域と判別された部分が改竄された部分であると判断し、手書き領域を除去するように、画像データ111に修正を加えるなどの修正を加える。

例如,图像处理部 130判断被判别为是手写区域的部分是被篡改过的部分,并进行对图像数据 111施加修正等的修正以除去手写区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、電源装置96は、複合機100内の各種モータ駆動用の電圧(例えば、DC24V)や、各本体制御部9内の素子駆動用の電圧(例えば、DC5Vや、3.3V、1.8V等)を生成し、各本体制御部9等に供給する。

例如,电源装置 96生成数码复合机 100内的各种马达驱动用的电压 (例如 DC 24V)、或各主体控制部 9内的元件驱动用的电压 (例如,DC 5V、3.3V、1.8V等 ),并将其供应给各主体控制部 9等。 - 中国語 特許翻訳例文集

その子供はそれがお母さんの声だということが聞いてすぐ分かった。

那个孩子听了之后马上就知道是妈妈的声音。 - 中国語会話例文集

当たり前のことなのだけど、こういうことができてないんだ。

虽然是理所当然的,但是没有这样的事。 - 中国語会話例文集

江南の雪は,地面に落ちると,すぐ解けて水になり,跡形も残さない.

江南的雪,一到地面,立刻融成了水,没有痕迹。 - 白水社 中国語辞典

「四人組」は人に些細なことをエスカレートさせ,罪名をでっち上げた.

“四人帮”给人上纲、造罪。 - 白水社 中国語辞典

とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.

终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典

このとき、2つのリクエストXMLは、例えば図14に示すように、図12のリクエストXMLを1番目に実行されるAPIとして、図13のリクエストXMLを2番目に実行されるAPIとして、記述することが可能である。

在此场合中,例如,可以如图 14所示那样来写这两个请求 XML,其中,图 12的请求 XML被写为首先执行的 API,并且图 13的请求 XML被写为随后执行的 API。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が彼に会った時,彼は前線から帰って来たばかりであった.

我见到他的时候,他方从前线回来。 - 白水社 中国語辞典

お母さんは出かける時,子供たちにドアを開けてはいけませんよと繰り返し言った.

妈妈临走时,再三向孩子们交代不要开门。 - 白水社 中国語辞典

ここで、例えば、共振同調および/または送信アンテナ404と受信アンテナ402との間に存在する分離の結果として、第2段増幅器414から結果的に得られた信号は、少なくとも部分的にノイズがフィルタリングされていると考えられ得る。

这里,例如,来自第二级放大器 414的所得信号可被认为是至少部分地进行了噪声滤波——这是发射天线 404与接收天线 402之间的谐振调谐和 /或现有隔离的结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、管理者は、紙の使用率に関係なく、予め設定した機密レベル(例えば、機密レベル「5」)の画像をプリントできる。

例如,管理者可以不管纸张的使用率如何而打印预先设定的机密等级(例如,机密等级“5”)的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の末の娘は小さい時から勉強がよくでき,こんなに大きくなるまで手を上げることは言うまでもなく,人が大声を立てる必要さえなかった.

我老姑娘自小就学习好,长这么大别说打,连句重话不用人说。 - 白水社 中国語辞典

同年代より年上の人の方が気が合う。

比起同龄人,和年长的人更合得来。 - 中国語会話例文集

彼らは私に営業を強化することを提案した。

他们向我提出了加强营销的建议。 - 中国語会話例文集

患者の笑顔を見ると幸せになる。

看到病人的笑容就会变得幸福。 - 中国語会話例文集

アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。

我听说每个美国人都知道这个电影。 - 中国語会話例文集

私と彼女は10年前からの知り合いです。

我和她是10年前就认识的朋友。 - 中国語会話例文集

彼は頭の中で日本語から英語へと訳している。

他正在脑中将日语翻译成英语。 - 中国語会話例文集

節約のためエアコンを使わないことにしている。

我决定为了节约而不用空调。 - 中国語会話例文集

英語の勉強が出来ることが幸せです。

能学习英语我感到很幸运。 - 中国語会話例文集

彼が試験に落ちたとしても当たり前だ。

就算他考试没通过也是正常的。 - 中国語会話例文集

トコトリエノールはヤシ油の中に存在する。

椰子油中含有三烯生育醇。 - 中国語会話例文集

よく夕食前にジェーンと遊びます。

我常常在晚餐前和珍一起玩。 - 中国語会話例文集

明日は公園へ行こうと思っていた。

我明天打算去公园。 - 中国語会話例文集

彼とは4年前からの知り合いです。

我四年前就认识他了。 - 中国語会話例文集

今日の宴会はとても盛り上がりました。

今天的宴会非常热闹。 - 中国語会話例文集

彼らは9年前からずっと付き合っていた。

他们从九年前就在交往了。 - 中国語会話例文集

前回会ったときよりも英語が上達しましたね。

比起上回见面时你的英语又进步了。 - 中国語会話例文集

朝仕事に行く時にエアコンをつけます。

早上去上班的时候打开空调。 - 中国語会話例文集

独占者はいつも利益を上げることができる。

垄断者总是可以提高利润。 - 中国語会話例文集

それは70年ほど前の日の朝のことでした。

那个是七十年前的一天早上的事情。 - 中国語会話例文集

一流のエンジニアになることが夢でした。

成为一流工程师曾是我的梦想。 - 中国語会話例文集

彼は彼の妻に、家ではなく車を買おうと提案した。

他向他老婆提议,不买房子买车吧。 - 中国語会話例文集

私は娘とその公園で遊びました。

我和女儿在那个公园里玩了。 - 中国語会話例文集

給食と運動で子供のBMIのZ値が減った。

通过饮食和运动降低了孩子BMI的Z值。 - 中国語会話例文集

私と彼女は10年前からの知り合いです。

我和她是10年之前就认识了的。 - 中国語会話例文集

喉頭摘出を受けた後も彼は喫煙をやめなかった。

喉头切除术后的他也没有戒烟。 - 中国語会話例文集

家の外に出た途端に雨が降る。

正出家门的时候就下起雨来。 - 中国語会話例文集

貴方の歌声は人々を感動させます。

你的歌声能让人感动。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 50 51 52 53 54 55 56 57 58 .... 409 410 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS