「エイキュウシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エイキュウシの意味・解説 > エイキュウシに関連した中国語例文


「エイキュウシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 343



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

永久磁石.

永久磁铁 - 白水社 中国語辞典

永久に史書に記す.

永垂青史((成語)) - 白水社 中国語辞典

卓球界の新鋭.

后起的乒坛好手 - 白水社 中国語辞典

栄養を吸収する.

汲取营养 - 白水社 中国語辞典

栄養を吸収する.

吸取营养 - 白水社 中国語辞典

栄養補給食品.

滋补食品 - 白水社 中国語辞典

彼は英語が急に上達した。

他的英语突然提高了。 - 中国語会話例文集

英検2級に合格した。

通过了2级英语水平测试。 - 中国語会話例文集

彼は永遠の野球少年だ。

他是永远的棒球少年。 - 中国語会話例文集

真理は永久に変わらない.

真理永恒 - 白水社 中国語辞典


空中給油機は給油中に吹き流しの空中曳航(えいこう)標的をつるす。

空中加油机在加油过程中挂起空中拖航的风向标。 - 中国語会話例文集

特許庁は1999年に特許電子図書館の運営を開始した。

专利局在1999年开始运营专利电子图书馆。 - 中国語会話例文集

県以上の各級地方政府が投資経営する国営企業・国営工場など.

地方国营 - 白水社 中国語辞典

官職を罷免し,永久に任用しない.

革去官职,永不叙用。 - 白水社 中国語辞典

永久資産は減価償却の対象ではない。

永久性资产不是折旧的对象。 - 中国語会話例文集

脂質吸収におけるEGCGの影響

在脂肪吸收方面EGCG的影响 - 中国語会話例文集

プロダクションでの経営者と労働者の給料

在生产中经营者和劳动者的工资 - 中国語会話例文集

経営者側は労働者の給料の支払いを滞らせた.

资方拖欠工人工资。 - 白水社 中国語辞典

それは永久に変わらぬ団結を象徴している.

它象征永恒的团结。 - 白水社 中国語辞典

改装中につき,しばらく営業休止.

内部装修,暂停营业。 - 白水社 中国語辞典

思想に影響された社会的要求

被思想所影响的社会的要求。 - 中国語会話例文集

Aは世界中で普及しつつある。

A正在世界上逐步普及。 - 中国語会話例文集

休日だから、映画に行きましょう。

因为是假日,所以去看电影吧。 - 中国語会話例文集

「永久」は上海の自転車工場のブランドである.

“永久”是上海自行车厂的牌号。 - 白水社 中国語辞典

とこしえに流れる,永久に流れがやまない.

终古长流 - 白水社 中国語辞典

そこに永久に眠っている戦友を永遠に忘れないようにしよう!

永远记住长眠在那里的战友吧! - 白水社 中国語辞典

彼の英雄としての姿は永久に人民の心に残っている.

他的英雄形象永远留在人民的心里。 - 白水社 中国語辞典

彼の英語の吸収の早さに驚く。

我会被他快速的英语吸收能力所惊讶到。 - 中国語会話例文集

その経営者は能力給の導入を考えていた。

那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集

彼らは半永久的にロシアを去る。

他们半永久性的离开了俄罗斯。 - 中国語会話例文集

国内最大級のオンライン英語辞書です。

国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集

私は永久に二度と彼女に会えなくなった.

我永远不能再见她一面了。 - 白水社 中国語辞典

我々は永久に生活の強者となる.

我们永远做生活上的强者。 - 白水社 中国語辞典

二級英雄模範の称号を授与する.

授予二级英模称号 - 白水社 中国語辞典

休日ごとに,私たちは映画・演劇を見る.

每逢假日,我们看影剧。 - 白水社 中国語辞典

これは永久に覆すことができない真理である.

这是一条颠扑不破的真理。 - 白水社 中国語辞典

企業経営者を教育して有給休暇をとりやすい環境作りをする。

对企业的管理者进行教育,以创造容易取得带薪休假的环境。 - 中国語会話例文集

休業日にご連絡頂いた場合は休暇明け2営業日内にご返信します。

停业日收到联络的话将在休假后的第二个营业日内回信。 - 中国語会話例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节泳池停止营业。 - 中国語会話例文集

国立衛生研究所は新しい指針を発表した。

国家卫生研究院发表了新的指导方针。 - 中国語会話例文集

しかしながら、その季節はプール営業を休止しております。

但是,那个季节游泳池不营业。 - 中国語会話例文集

今回のご注文の20%割引は、新しい請求書に反映いたします。

这次订单的20%折扣会写在新的账单里。 - 中国語会話例文集

10年,永久の時間から言えば,それは慌ただしい一瞬にすぎない.

十年,就永恒的时间而言,它只是短促的一瞬间。 - 白水社 中国語辞典

これらの作品はブルジョア階級の思想的影響を排除している.

这些作品排斥了资产阶级的思想影响。 - 白水社 中国語辞典

休日に友達とよく買い物や映画に行ったりします。

我在假日经常和朋友一起去买东西或者看电影。 - 中国語会話例文集

このソフトウェアは安全要求事項に影響しない。

这个软件不会影响安全要求事项的。 - 中国語会話例文集

企業を経営するには経済効果を追求しなければならない.

办企业要讲求经济效益。 - 白水社 中国語辞典

旧社会の苦難は,私は永遠に忘れることがない.

旧社会的苦难,我是永远不会忘记的。 - 白水社 中国語辞典

作家は大衆の生活の中から栄養分を吸収すべきだ.

作家应该从群众生活中吸收养料。 - 白水社 中国語辞典

団地では多くの家庭が環境衛生の改善を要求している.

楼里不少住家都要求改善环境卫生。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS