例文 |
「エイコ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4230件
外国人が中国国内でみずから投資して独立経営すること.
外资独营 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで古い礼儀道徳の影響を受けたことがなかった.
他从来没有受过旧礼教的熏染。 - 白水社 中国語辞典
映画を見に行こうか,でなければ公園へ行って散歩しようよ.
看场电影去吧,要不就到公园走走。 - 白水社 中国語辞典
これらの悪人どもにこのままずっと影響され続けてはならない.
不能被这些坏家伙影响下去。 - 白水社 中国語辞典
この事件がこれからどんな影響を生むか,誰も予言できない.
这一事件将会产生什么影响,谁也不能预言。 - 白水社 中国語辞典
全国の人民は英雄の偉大な功績を心から称賛する.
全国人民衷心赞颂英雄的丰功伟绩。 - 白水社 中国語辞典
彼の英語のレベルはどうということはない,大したことはない.
他的英语水平并不怎么样。 - 白水社 中国語辞典
これらの直言は私は永遠に心に銘記するだろう.
这些诤言我将永远铭记在心里。 - 白水社 中国語辞典
この事は永久にぬぐうことのできない痕跡を心の奥底に焼きつけた.
这事在心版上烙下了永难磨灭的痕迹。 - 白水社 中国語辞典
このステップSP4において肯定結果が得られると、このことは、このとき連続撮影している人物用に、使ってみたい人物撮影条件があり、その人物撮影条件が選ばれたことを表している。
在步骤 SP4中获得的肯定结果表示存在用于此时被连续拍摄的人物的人物摄影条件,并且选择该人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここで、図2で示したような動画撮影時においては、パンニング(カメラの撮影方向を左右上下に振りながら撮影を行うこと)と呼ばれる操作が行われることがある。
这里,在进行如图 2A至图 2C所示的动态摄影时,有时会进行被称作摇摄 (一边将照相机的摄影方向往左右上下摆动一边进行摄影 )的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、映像信号処理部46は、1フレーム毎の映像データおよび所定数(3個)の履歴映像用の映像データに基づき、表示部で表示する1フレーム分のデジタルの映像信号を合成する。
然后,影像信号处理部 46基于每 1帧的影像数据及规定数目 (3个 )的历史影像用的影像数据,对在显示部中显示的 1帧的数字的影像信号进行合成。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ユーザが撮影した1つの映像コンテンツが1つのタイトルとしてディスクに記録される。
例如,用户拍摄的一个图像内容作为一个标题被记录在盘中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の一実施例による小型立体映像撮影装置の斜視図である。
图 1是本发明实施方式的小型立体影像拍摄装置的立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図1に示す小型立体映像撮影装置の分解斜視図である。
图 2是图 1所示的小型立体影像拍摄装置的分解立体图; - 中国語 特許翻訳例文集
図9には連続的に撮影された異なる視点からの撮影画像、画像1、画像2を示している。
图 9示出依次从不同视点拍摄的图像 1和 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(a),(b)には、履歴映像表示モードの実行時における表示映像の一例が示されている。
图 3(a)、(b)中示出历史影像显示模式执行时的显示影像的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7(a)には、履歴映像表示モードの実行時における表示映像の一例が示されている。
在图 7(a)中示出历史影像显示模式被执行时的显示影像的一例。 - 中国語 特許翻訳例文集
英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事ができるようになりたい。
很多国家都说英语,所以我想学会说英语。 - 中国語会話例文集
英語は沢山の国で話されます。だから私は英語を話す事が出来るようになりたい。
因为很多国家都说英语,所以我想变得会说英语。 - 中国語会話例文集
英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたい。
因为很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集
英語は沢山の国で話されます。だから私も英語を話す事が出来るようになりたいです。
很多国家都用英语,所以我也想变得会说英语。 - 中国語会話例文集
英国では2008年から2012年の間に自営業主の数が増えた。
在英国,2008年到2012年之间个体经营的数量增加了。 - 中国語会話例文集
日本では英語教育が重要視されていて、小学校から英語教育が始まる。
在日本英语教育很受重视,从小学就开始英语教育。 - 中国語会話例文集
英語能力向上のために今日からメールを英語で書きます。
我为使自己的英语能力得到提升从今天开始用英语写邮件。 - 中国語会話例文集
現代人の健康維持に大切な栄養素をバランス良く含んだ栄養補助食品です。
是维持现代人健康的重要的富含营养素平衡的营养辅助食品。 - 中国語会話例文集
彼の蜂起はアフリカ植民地における英国の支配に影響を及ぼした.
他的起义波及了英国在非洲殖民地的统治。 - 白水社 中国語辞典
愛国衛生運動委員会は夏季衛生に気をつけようという通知を出した.
爱国卫生运动委员会发出了搞好夏季卫生的通知。 - 白水社 中国語辞典
1960年代の愛国衛生キャンペーン中に積極的に衛生活動をした家に与えられた称号.
卫生之家 - 白水社 中国語辞典
今月わが市では市を題材にした映画を集中的に上映する予定である.
这个月我市要展映反映我市题材的影片。 - 白水社 中国語辞典
2. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮影手段の投影面に投影された前記第1画像の走査方向が、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第2画像の走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項1に記載の撮影装置。
2.根据权利要求 1所述的摄影装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投影到所述摄影部件的投影面上的所述第 1图像的扫描方向和投影到所述摄影部件的所述投影面上的所述第 2图像的扫描方向接近平行到什么程度。 - 中国語 特許翻訳例文集
3. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第1画像の副走査方向が、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第2画像の副走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項2に記載の撮影装置。
3.根据权利要求 2所述的摄影装置,其特征在于,所述平行度计算部件计算的所述平行度还表示投影到所述投影部件的所述投影面上的所述第 1图像的副扫描方向和投影到所述投影部件的所述投影面上的所述第 2图像的副扫描方向接近平行到什么程度。 - 中国語 特許翻訳例文集
フラッシュ102は、静止画撮影モードにおいて、暗所での撮影の場合に、閃光を発して撮影光量の不足を補う。
在静止图像摄影模式下在暗处进行摄影的情况下,闪光灯 102发出闪光来补充摄影光量的不足。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、ステップS461で、連写撮影時に撮影情報記憶部227に格納した撮影画像iのコントラスト値C(i)を読み出す。
然后,在步骤S461,读出连拍拍摄时存储到拍摄信息存储单元 227的拍摄图像 i的明暗对比值 C(i)。 - 中国語 特許翻訳例文集
サブウィンドウ102〜104には、過去に選択された映像信号に基づく映像である履歴映像が表示される。
在子窗口 102~ 104中,显示基于过去选择的影像信号的影像即历史影像。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、(1)に示す回転角度のずれや、撮影画像毎の撮影距離など、分割撮影した画像毎に異なる誤差もある。
另一方面,针对图像拍摄获得的各图像,诸如 (1)所示的旋转角度的位移以及各拍摄图像的拍摄距离的误差可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、GPS衛星が見つからない状態においても、衛星捕捉モードにおいて衛星捕捉の間欠動作を行う。
此外,即使在没有找到 GPS卫星的状态下,在卫星捕获模式中执行用于卫星捕获的间歇操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮影画像調整部31は、撮影部5で取得された撮影画像を対象とし、表示に利用するための調整を行うものである。
摄影图像调整部 31以摄影部 5取得的摄影图像作为对象,进行用于显示的调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
まず撮影レンズ137の構成について説明する。
首先将说明摄像镜头 137的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮影サブルーチンの一連の動作も、CPU121が行う。
CPU 121进行摄像子例程中的一系列操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1 撮影システムの全体構成]
[1-1.摄影系统的整个结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−4 撮影条件提供装置3の回路構成]
[1-4.摄影条件提供设备 3的电路结构 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[1−1.映像表示システムの構成例]
1-1.图像显示系统的示例配置 - 中国語 特許翻訳例文集
内容は英国人に翻訳を依頼しました。
内容委托英国人翻译了。 - 中国語会話例文集
経営コンサルタントとして活躍する。
作为经营顾问大显身手。 - 中国語会話例文集
成田先生は私たちの学校で英語を教えています。
成田老师在我们学校教英语。 - 中国語会話例文集
3月までは、日本国内での営業マンでした。
我3月之前日本国内的销售员。 - 中国語会話例文集
私にとって、英語でメールする事は面倒だ。
对于我来说,用英语写邮件很麻烦。 - 中国語会話例文集
今英語の論文を日本語に訳しています。
正在把今天的英语论文翻译成日语。 - 中国語会話例文集
その結果を次の行動に反映させたい。
我想把那个结果反映到下次的行动上。 - 中国語会話例文集
例文 |