「エイヨ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エイヨの意味・解説 > エイヨに関連した中国語例文


「エイヨ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2130



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 42 43 次へ>

子どもたちは内容を理解しているが、自信がなく、声が小さい。

虽然孩子们明白内容,但是没有自信,声音也很小。 - 中国語会話例文集

あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。

那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。 - 中国語会話例文集

期限の利益喪失約款の内容を確認して下さい。

请确认期限利益丧失条款的内容。 - 中国語会話例文集

私が日本語で話した内容を、山田さんに英語に通訳してもらいます。

山田把我说的日语翻译成英语。 - 中国語会話例文集

編集内容を確認の上、処理を行って下さい。

请在确认了编辑内容的情况下进行处理。 - 中国語会話例文集

それはより多くの太陽光を宇宙に反射し返すでしょう。

因为那个会有很多的太阳光反射会宇宙的吧。 - 中国語会話例文集

私たちはその商品の発売予定を来年の春に延期をする。

我们把那个商品的发售计划推迟到明年春天。 - 中国語会話例文集

判事は彼の栄養チューブを再挿入するよう命じた。

法官命令再次插入他的营养管。 - 中国語会話例文集

それらの難民は栄養不良と疲労と恐怖に苦しんでいる。

那些难民正在饱受营养不良、疲劳和恐慌之苦。 - 中国語会話例文集

栄養を摂る補助とするため、彼女は経鼻腔胃管を挿入された。

为了辅助摄取营养,她被插上了鼻胃管。 - 中国語会話例文集


その映画の内容は少し難しかったですが面白かったです。

虽然那个电影的内容有点难但是很有趣。 - 中国語会話例文集

テスト前なので学習意欲を高めることが必要だ。

就要考试了所以有必要提高学习的积极性。 - 中国語会話例文集

先生の声が小さいため、授業の内容が全然聞き取れません。

因为老师的声音很小,所以完全听不到讲课的内容。 - 中国語会話例文集

横の髪は短く切って、上は少し長めにしてください。

旁边的头发剪短,上面请留长一点。 - 中国語会話例文集

太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。

太阳光能源的价格是每千瓦50美分。 - 中国語会話例文集

一般発売予定日の前に、フライングで販売開始する小売店がある。

一般预定发售日之前,有抢先卖的小店。 - 中国語会話例文集

ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願いいたします。

在确认输入内容后,请继续完成手续。 - 中国語会話例文集

2012年度の新卒採用のエントリー受付は終了いたしました。

2012年应届毕业生招聘的申请已经结束了。 - 中国語会話例文集

用紙を普通紙に交換の上、再度印刷をお試し下さい。

请把纸张换成普通纸之后,再尝试印刷一次。 - 中国語会話例文集

十分な栄養と睡眠によって早く元気を回復してください。

请充分补充营养和睡眠,早日恢复健康。 - 中国語会話例文集

これらの子どもたちは十分な食べ物がなく,栄養不良だ。

这些孩子们没有充足的食物,营养不良。 - 中国語会話例文集

来週水曜日の英語のセッションのテーマを決めました。

我决定了下周三的英语课程的主题。 - 中国語会話例文集

余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない.

业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。 - 白水社 中国語辞典

君の病気はやっと治ったばかりだから,栄養をとらなければならない.

你的病刚好,还得补养身体。 - 白水社 中国語辞典

夜は更けて,あたり一面静まり返り,少しの音もしない.

夜深了,四周一片岑寂,没有一点儿声音。 - 白水社 中国語辞典

(解放前に西洋人が中国人をけなして言った言葉)中国人.

东方病夫((成語)) - 白水社 中国語辞典

これはただ昔のことを蒸し返しただけで,別に新しい内容がない.

这不过是旧事重提而已,并无新的内容。 - 白水社 中国語辞典

老人の詩と絵の創作に対する旺盛な意欲は往年に劣らない.

老人吟诗作画的豪兴不减当年。 - 白水社 中国語辞典

この劇は内容がいいし,それに演技もいいので,大いに受けた.

这个剧内容很好,加上表演得也不错,所以受到欢迎。 - 白水社 中国語辞典

(目を上げて見ると肉親は一人もいない→)寄る辺のない身の上である.

举目无亲((成語)) - 白水社 中国語辞典

(風・波・潮汐・潮流・海水・温度差などを指し)海洋エネルギー源.

蓝色能源 - 白水社 中国語辞典

彼の講演はわざと難しいことを言っているが,実は何の内容もない.

他讲话故作高深,其实什么名堂也没有。 - 白水社 中国語辞典

世の中に(どうしてこんな事があろうか?→)こんな事あり得るはずがない.

天下哪有这样的事? - 白水社 中国語辞典

従業員の子女を「縁故採用する」という方法を廃止すべきである.

必须废除“内招”职工子女的办法。 - 白水社 中国語辞典

病後に栄養失調になると以前の病気の再発を最も招きやすい.

病后失调最容易引起旧病复发。 - 白水社 中国語辞典

学習内容が一定期間に上げ得る効果に適合しなければならない.

学习的内容要切合时效。 - 白水社 中国語辞典

太陽の光をレンズで集中させて高熱を得る装置(農村での燃料を補う).

太阳灶 - 白水社 中国語辞典

彼女たちは国際試合で祖国のために栄誉を勝ち取った.

她们在国际比赛中替祖国争得了荣誉。 - 白水社 中国語辞典

展覧会の内容はとても豊富で,絵や写真もあれば,実物もある.

展览会的内容很丰富,有图片,有实物。 - 白水社 中国語辞典

過去の語法研究は西洋文法の影響を深く受けていた.

过去的语法研究受西方语法的影响很深。 - 白水社 中国語辞典

よい先生になろうとすれば,その前によい学生にならなくてはならない.

要当好先生,就得先当好学生。 - 白水社 中国語辞典

‘军士’と兵は現役が満期になった後第1予備役に編入される.

军士和兵服现役期满后转入第一类预备役。 - 白水社 中国語辞典

斜めになった太陽の光が耕し終わった土地の上を照らしている.

斜斜儿的阳光照在耕过的泥土上。 - 白水社 中国語辞典

紅安県の農民はみずから進んで獣医を選んで採用した.

红安县农民自愿选聘兽医。 - 白水社 中国語辞典

東の方は黒ずんだ赤色をして,太陽はまだ藍色の雲に遮られている.

东方殷红,太阳还被蓝云遮障。 - 白水社 中国語辞典

欲深くて満足することを知らない,欲の皮が突っ張っている.≡贪得无厌.

贪得无餍((成語)) - 白水社 中国語辞典

作家は生活の中から栄養素を吸収する必要がある.

作家必须从生活中吸收养分。 - 白水社 中国語辞典

作家は大衆の生活の中から栄養分を吸収すべきだ.

作家应该从群众生活中吸收养料。 - 白水社 中国語辞典

彼の講演は簡単で短かかったけれど,とても内容があった.

他的讲话虽然简短,可是非常有意思。 - 白水社 中国語辞典

君がこれ以上栄養をつけないなら,体はすっかり台無しになる.

你再不营养营养,身体就完全垮了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS