例文 |
「エオ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 28318件
皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた.
大家怀着崇敬的心情听完了他的报告。 - 白水社 中国語辞典
彼は年をとったけれども,遠大な志は昔と比べて衰えていない.
别看他年纪大了,可雄心不减当年。 - 白水社 中国語辞典
彼は目が鋭く,数年前に会った人のことまで覚えている.
他眼毒,几年前见过的人他都记得。 - 白水社 中国語辞典
これはこの仕事を行なう上でぜひ備えるべき条件である.
这是做此项工作非备不可的要件。 - 白水社 中国語辞典
遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.
千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
公園の中は少しの音も聞こえないほど静寂である.
公园里幽静得一点儿声音也听不到。 - 白水社 中国語辞典
行く末を考えて,(寒くないのに身震いする→)恐ろしくぞっとする.
瞻念前途,不寒而栗。 - 白水社 中国語辞典
君は1日に少なくとも10個の英単語を覚えなければならない.
你一天至少要记住十个英语单词。 - 白水社 中国語辞典
男性形の代名詞(例えば、彼の)は、女性形および中性形(例えば、彼女の、およびその)を含み、逆も同様である。
男性代词 (例如,他 )包括女性及中性 (例如,她及它 ),且反之亦然。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4を参照し、一態様においては、第1及び第2の計算装置12及び14は、無線通信装置、例えば携帯電話を備える。
参看图 4,在一个方面,第一计算设备 12和第二计算设备 14包括无线通信设备,诸如蜂窝电话。 - 中国語 特許翻訳例文集
たとえば、カメラ制御部900は、マイクロプロセッサ902、ROM904、およびRAM906の他に、メモリ読出部907および通信I/F(インタフェース)908を備える。
例如,相机控制部件 900除了微处理器 902、ROM 904和 RAM 906之外,还包括存储器读出单元 907和通信 I/F(接口 )908。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、信号S1(f)乃至SN(f)の各々は、(例えばAPのような)異なる受信機に送信されるべき、周波数領域における信号である。
举个例子,每个信号S1(f)至 SN(f)可以是频域中待发往不同接收机 (例如,AP)的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
波長選択スイッチ45には、ADD機能を備えたADD−WEST45−1およびADD−EAST45−4と、DROP機能を備えたDROP−WEST45−2およびDROP−EAST45−4の2種類がある。
在波长选择交换器 45中,有具备 ADD功能的ADD-WEST45-1及 ADD-EAST45-4和具备 DROP功能的 DROP-WEST45-2及 DROP-EAST45-4的2种。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS20では、撮影を行う。
步骤 S20中进行摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS50では、撮影を行う。
步骤 S50中进行摄影。 - 中国語 特許翻訳例文集
近年、この種類のネットワークにおいて特に高いデータレート(例えば1Gbpsを超える)への関心および需要が特に高まってきている。
最近,对于在这种网络中的特别高的数据率 (超过 1Gbps)的兴趣和需求显著地增长。 - 中国語 特許翻訳例文集
ケーキをテーブルの上に置く。
将蛋糕放在桌子上。 - 中国語会話例文集
仕事が終わる前にメールして。
在工作完成前发邮件吧。 - 中国語会話例文集
会社のエアコンが直りました。
公司的空调修好了。 - 中国語会話例文集
パイプオルガン演奏会
管风琴演奏会 - 中国語会話例文集
私はずっとあなたを応援します。
我一直支持你。 - 中国語会話例文集
男の子の名前は決めていた
定了男孩的名字 - 中国語会話例文集
中学校は丘の上にあります。
中学在山岗上。 - 中国語会話例文集
絵や音楽にいそしむ。
努力学习画画和音乐。 - 中国語会話例文集
私は光栄に思います。
我觉得很光荣。 - 中国語会話例文集
写真の笑顔でわかりますね。
从照片的笑容中看得出来呢。 - 中国語会話例文集
お饅頭をお皿に盛る時、慶事は奇数で整え、弔事には偶数で整える習慣がある。
用盘子装馒头时,有办喜事时要以奇数装,办丧事时以偶数装的习惯。 - 中国語会話例文集
思わずか細い声が漏れてしまう。
不由得小声说。 - 中国語会話例文集
ラジオに出演しました。
出演了广播节目。 - 中国語会話例文集
最高の思い出を得ました。
我得到了最美好的回忆。 - 中国語会話例文集
私たちに笑顔は大切だ。
对于我们来说笑容很重要。 - 中国語会話例文集
いつも笑顔でいよう!
我们一直都保持笑脸吧! - 中国語会話例文集
あなたの笑顔がとても優しい。
你的笑容非常温柔。 - 中国語会話例文集
この駅で降りた方が良いです。
你在这站下比较好。 - 中国語会話例文集
もう保険選びは終わりましたか?
你已经选好保险了吗? - 中国語会話例文集
彼に何か恩返しをしたい。
我想对他报恩。 - 中国語会話例文集
彼に折り返し電話させましょうか?
让他回个电话吧? - 中国語会話例文集
最近は映画館へ行っていない。
最近没去电影院。 - 中国語会話例文集
どんな時も笑顔でいたい。
无论何时都想展露笑容。 - 中国語会話例文集
たくさん絵をかこうと思います。
我想画很多画。 - 中国語会話例文集
この絵は岡山で書かれました。
这幅画是在冈山画的。 - 中国語会話例文集
この絵は岡山で書かれましたか。
这幅画是在冈山画的吗? - 中国語会話例文集
これからも笑顔で頑張ります。
今后也会笑着加油。 - 中国語会話例文集
全員が笑顔で拍手している。
所有人都笑着拍手。 - 中国語会話例文集
人に言う前に自分が直せ。
在别人指出之前改正自己。 - 中国語会話例文集
スケジュ-ルが前倒しになる。
行程提前了。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔が素敵です。
你的笑容很好看。 - 中国語会話例文集
君も日本を応援してね。
你也要支持日本哦。 - 中国語会話例文集
どこの駅で降りたらいいですか?
我从哪个车站下比较好? - 中国語会話例文集
彼は恩を仇で返した。
他恩将仇报了。 - 中国語会話例文集
例文 |