例文 |
「エコウ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13119件
光栄ある伝統を中断させてはならない.
不能使光荣传统断线。 - 白水社 中国語辞典
このことは学校にとっては幾らか影響があるだろう.
这对学校多少有点儿影响。 - 白水社 中国語辞典
夜明け前に前方の高地を奪取しなければならない.
必须在天亮以前夺取前面的高地。 - 白水社 中国語辞典
わが国はまた人工衛星を1つ打ち上げた.
我国又发射了一颗人造卫星。 - 白水社 中国語辞典
飛行機が続けざま3回とんぼ返りをした.
飞机连翻了三个跟头。 - 白水社 中国語辞典
今度の公演は大衆の反響がとてもよい.
这次演出群众反应很好。 - 白水社 中国語辞典
一般的に通り一遍に高遠な道理を述べる.
一般地泛泛地去讲大道理。 - 白水社 中国語辞典
喫煙は間違いなく体の健康に有害である.
吸烟肯定会妨害身体健康。 - 白水社 中国語辞典
小学校は旧正月前に休みになった.
小学春节前就放学了。 - 白水社 中国語辞典
銀行は融資をして,困っている企業を援助する.
银行发放贷款,扶持有困难的企业。 - 白水社 中国語辞典
国家が繁栄し,民族が復興する.
国家昌盛,民族复兴。 - 白水社 中国語辞典
私は急いで学校に帰って来なければならない.
我一定要赶回学校来。 - 白水社 中国語辞典
私の家と学校とは遠く離れていない.
我家跟学校相隔不远。 - 白水社 中国語辞典
工業を発展させ,農業を支援する.
发展工业,支援农业 - 白水社 中国語辞典
5編選び,後につけて,参考に供する.
选了五篇,附在后面,以供参考。 - 白水社 中国語辞典
北京医科大学公衆衛生学科.
北京医学院公卫系 - 白水社 中国語辞典
彼らは北京で『劉三姐』を公演した.
他们在北京公演了《刘三姐》。 - 白水社 中国語辞典
このフィルムは既に公開上映された.
这部影片已经公映了。 - 白水社 中国語辞典
彼の工場長というポストはただ名前だけである.
他这个厂长只是挂名的。 - 白水社 中国語辞典
家から学校まで行く道筋に3つの曲がり角がある.
从家到学校的路有三个拐角。 - 白水社 中国語辞典
本日ご来店賜わり,誠に光栄です.
今天承蒙光顾小店,实在荣幸。 - 白水社 中国語辞典
サービス業の仕事も光栄である.
服务工作也很光荣。 - 白水社 中国語辞典
彼は光栄にも農業の第一線に進んだ.
他光荣地走上了农业第一线。 - 白水社 中国語辞典
一切の功労を自分に帰してはならない.
不要把一切功劳归于自己。 - 白水社 中国語辞典
彼は学校に行かず,家でぶらぶらしている.
他不上学,在家里鬼混。 - 白水社 中国語辞典
君は家の購入代金の支払いをしたか?
你买房过钱了吗? - 白水社 中国語辞典
先生が講堂の前を通ってこちらへやって来る.
老师从礼堂前边儿走过来。 - 白水社 中国語辞典
暗やみは既に過ぎ去り,曙光はもう目の前にある.
黑暗已经过去,曙光就在前头。 - 白水社 中国語辞典
敵に対して大声で宣伝工作を行なう.
对敌人喊话。 - 白水社 中国語辞典
白居易は,あざなは楽天,号は香山居士である.
白居易,字乐天,号香山居士。 - 白水社 中国語辞典
これはなんと光栄かつ偉大であろうか!
这何等地光荣伟大! - 白水社 中国語辞典
高官貴人の家は奥深くて近寄り難い.
侯门似海((成語)) - 白水社 中国語辞典
後方は生産に力を入れ,前線を支援する.
后方加紧生产,支援前线 - 白水社 中国語辞典
風光明媚で,絵の世界に入ったかのようだ.
风景优美,如入画境。 - 白水社 中国語辞典
3年前1度飛行機に乗って北京に行った.
三年前有一回坐飞机到北京去。 - 白水社 中国語辞典
我々は張り切って工場を経営している.
我们都火着心儿办工厂。 - 白水社 中国語辞典
大部分の人口は沿海地帯に集中している.
绝大部分人口集中在沿海一带。 - 白水社 中国語辞典
季節風の影響を顕著に受ける気候.
季风气候 - 白水社 中国語辞典
彼は米国で学術講演をしたことがある.
他在美国讲过学。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演はとても生き生きしている.
他的讲演很生动。 - 白水社 中国語辞典
今度の公演は評判が上々である.
这次演出很叫座。 - 白水社 中国語辞典
彼は上京して皇帝に謁見する.
他进城进见皇上。 - 白水社 中国語辞典
兵には精鋭さを求め,武器には高性能を求める.
兵要精,武器要好。 - 白水社 中国語辞典
彼の講演はいつも話がよくまとまっている.
他每次作报告都很精练。 - 白水社 中国語辞典
作者の同意を得て,一部字句を変更した.
经作者同意,我们作了一些修改。 - 白水社 中国語辞典
我々は荘厳で静かな烈士の墓地公園に入った.
我们走进静穆的烈士陵园。 - 白水社 中国語辞典
彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.
他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典
社会に門戸を開いて学校を運営する.
开门办学 - 白水社 中国語辞典
(未決犯または懲役2年以下の犯人用の)拘置所.
看守所 - 白水社 中国語辞典
彼は今エジプトで考古学の仕事をしている.
他正在埃及考古呢。 - 白水社 中国語辞典
例文 |