例文 |
「エゾ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10438件
遊園地に家族と行った。
家人一起去了游乐园。 - 中国語会話例文集
継続した支援に感謝します。
感谢一直以来的支援。 - 中国語会話例文集
私の家は六人家族です。
我家有六口人。 - 中国語会話例文集
彼は営業部に所属している。
他从属于营业部。 - 中国語会話例文集
私の家族は5時に帰りました。
我的家人5点回家了。 - 中国語会話例文集
彼は営業に配属される。
他被分配到营业部。 - 中国語会話例文集
私の家は四人家族です。
我家是个四口之家。 - 中国語会話例文集
あなたの家は何人家族ですか?
你家里有几口人。 - 中国語会話例文集
私の家は四人家族です。
我家是四口之家。 - 中国語会話例文集
あなたの笑顔を想像したい
想要想象你的笑容。 - 中国語会話例文集
これはオーディションの映像です。
这是试镜的录像。 - 中国語会話例文集
水泳部に所属しています。
我是游泳部的。 - 中国語会話例文集
自分の家を改造します。
我会改造自己的房子。 - 中国語会話例文集
思う存分声を出して歌う.
放声唱 - 白水社 中国語辞典
君は存外相当な腕前がある.
你还真有两下子。 - 白水社 中国語辞典
(俳画のように)書画共存形式の絵.
诗画合璧 - 白水社 中国語辞典
ポルノ文学,エロ文学,低俗文学.
黄色文学 - 白水社 中国語辞典
彼の家には4人の家族がいる.
他家有四口人。 - 白水社 中国語辞典
私の家は3人家族です.
我家有三口人。 - 白水社 中国語辞典
ビデオテープレコーダー.≦录像机.
录影机((方言)) - 白水社 中国語辞典
君の家は何人家族か?
你家有几口人? - 白水社 中国語辞典
君が早く帰って来るよう待ち望む.
盼你快回来。 - 白水社 中国語辞典
満足すべき結果を得た.
取得了圆满的结果 - 白水社 中国語辞典
誠に光栄に存じます.
我感到非常荣幸。 - 白水社 中国語辞典
栄誉は人民に帰属すべきである.
荣誉应该归于人民。 - 白水社 中国語辞典
血液は心臓から送り出される.
血液从心脏输出。 - 白水社 中国語辞典
別れの前に家族の者と語らう.
临行前跟家人叙别。 - 白水社 中国語辞典
風俗・教化に悪影響がある.
有伤风化((成語)) - 白水社 中国語辞典
出演者に花かごを贈呈する.
向演员赠送花篮。 - 白水社 中国語辞典
彼は無造作に枝を1本折った.
他随手折下一根树枝。 - 白水社 中国語辞典
家の構造は中国式である.
房子的结构是中式的。 - 白水社 中国語辞典
英雄という称号を追贈する.
追赠英雄称号 - 白水社 中国語辞典
ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えを行う。
在步骤 ST2,图像编码装置 10执行图像的重排。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップST2で画像符号化装置10は、画像の並べ替えを行う。
在步骤 ST2,图像编码装置 10a执行图像的重排。 - 中国語 特許翻訳例文集
この判定処理は、例えば、画像の属性情報に基づいて判定する。
例如基于图像的属性信息执行该确定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、撮像画像の円筒面への射影を説明する図である。
图 5是用于描述摄取图像在圆柱面上的投影的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14Cは、映像を分割した場合における分割映像の例を示す。
图 14C示出了通过划分图像获得的经划分图像的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理構造情報は、例えばメモリ部13に保存される。
例如,管理结构信息被存储在存储器部 13中。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはそれぞれの考えていることを把握することができた。
我们掌握了各自的想法。 - 中国語会話例文集
同じやり方で、それぞれのモードを別のモードに変えられるよ。
用同样的方法,各种模式都可以转换成其他的模式哦。 - 中国語会話例文集
製造日から数えて10日間が品質保持の目安となります。
品质保障大约是在生产日期的10天以内。 - 中国語会話例文集
英語の話せる者がおりますので、どうぞ英語でお問合せ下さい。
我们有会说英语的员工,您可以用英语来咨询。 - 中国語会話例文集
ご同席された三瓶様にもどうぞよろしくお伝えください。
请向一同出席的三瓶先生问好。 - 中国語会話例文集
たとえ誰がどう言おうと,私は絶対もう一度やってみるぞ.
管你怎么说,我也要再试一下。 - 白水社 中国語辞典
総括レポートは書き終えましたので,どうぞ目を通してください.
总结材料写完了,请您过目。 - 白水社 中国語辞典
今度もう一度捕まえたら,その時は死んでもらうぞ!
以后再让我们抓住,我们就送你回老家啦! - 白水社 中国語辞典
この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください.
这孩子不懂礼数,请您多原谅。 - 白水社 中国語辞典
どうぞあなたのおばあ様にご機嫌よろしくとお伝えください.
请你替我给你老太太请安。 - 白水社 中国語辞典
この古いすずりは我々の家族の先祖から伝えて来たものである.
这个古砚是我们家族上边传下来的。 - 白水社 中国語辞典
また、信号処理部45は、符号化された映像信号を復号する映像復号部を備える。
另外,信号处理部 45具有对被编码了的影像信号进行解码的影像解码部。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |