「エドウイン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > エドウインの意味・解説 > エドウインに関連した中国語例文


「エドウイン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6937



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 138 139 次へ>

どうか劣等品を選び出してください.

请你把次品拣出来。 - 白水社 中国語辞典

私は本当にお手上げだ,どうか知恵をお貸しください.

我真没辙了,请你出个主意吧。 - 白水社 中国語辞典

君は本当にばか者だ,どうして殴り返さないのか?

你真是傻瓜,为什么不还手? - 白水社 中国語辞典

どうぞお座りください,お気軽に,ご遠慮なく.

请坐,少礼,少礼。 - 白水社 中国語辞典

お互いにどうやらご縁があるようです.

咱们总算有缘。 - 白水社 中国語辞典

例えば今何か問題が起こったら,君はいったいどうするのか?

好比说现在有一件事情出来,你又怎么办呢? - 白水社 中国語辞典

彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。

他游着游着就看到了动物园。 - 中国語会話例文集

その経営者は能力給の導入を考えていた。

那位经营者考虑采用能力工资制度。 - 中国語会話例文集

彼が泳いでいくと彼は動物園が見えてきました。

他游过去看到了动物园。 - 中国語会話例文集

私たち自身でさえも誰が正しいのかどうか区別できません。

就连我们自己也无法区别谁是不是对的。 - 中国語会話例文集


水道管を埋設するために,土を掘り返して歩道の上に積んだ.

为埋设自来水管,把土翻在便道上。 - 白水社 中国語辞典

うそをつくべきかどうかよく考えてみてごらん?—つくべきじゃない.

你好好想想,应该不应该说谎?—不应该。 - 白水社 中国語辞典

これらの動作は、上記で説明した発見動作と同様であり得る。

这些操作与上述发现操作类似。 - 中国語 特許翻訳例文集

どうしてこのようなことが起こったのか原因を教えてください。

请告诉我为什么会发生这件事的原因。 - 中国語会話例文集

問題は、事業分離によってどうやって最大の利益を得るかだ。

问题在于如何从业务分割中得到最大利益。 - 中国語会話例文集

請願書を提出するかどうかわかり次第、我々にお伝えください。

请一知道了是否提交请愿书就告诉我们。 - 中国語会話例文集

自惚れていると言われたときの言動や行動を私に教えなさい。

请告诉我你被说成自恋的时候的言语或是行动。 - 中国語会話例文集

彼はどうしてまだ来ないのか?君は途中までちょっと迎えに行きなさい.

他怎么还没到?你去半路迎迎他。 - 白水社 中国語辞典

これは移動遊園地です。

这个是移动游乐园。 - 中国語会話例文集

明日その動物園に行きますか。

你明天去那个动物园吗? - 中国語会話例文集

その映画にとても感動しました。

我被那个电影打动了。 - 中国語会話例文集

彼は道化芝居を演じた.

他演出了一场丑剧。 - 白水社 中国語辞典

工場内で模範労働者を選ぶ.

在厂内进行评模 - 白水社 中国語辞典

どうすれば楽しく英語を勉強できますか?

我怎么样才能快乐的学习英语? - 中国語会話例文集

今週は家からの手紙を受け取れるかどうか.

这星期不知道接得着接不着家信。 - 白水社 中国語辞典

試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.

试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典

どうしてまた会期を延長したのか?

怎么又延长起会期来了。 - 白水社 中国語辞典

子供たちはどうしても公園へ行きたがる.

孩子们一死儿要上公园。 - 白水社 中国語辞典

その映画は僕に深い感動を与えてくれた。

那部电影给了我很深的感动。 - 中国語会話例文集

その映画は僕に深い感動を与えてくれました。

那部电影带给我很深的感动。 - 中国語会話例文集

労働人民はたぐいない才知を備えている.

劳动人民具有无比的才智。 - 白水社 中国語辞典

私たちが解決すべき問題があるかどうか教えてください。

请告诉我们是否有需要解决的问题。 - 中国語会話例文集

一つ早い便の飛行機が見つかったかどうか教えてください。

如果找到了早一班的飞机的话请无论如何要告诉我。 - 中国語会話例文集

通信装置B及びEも同様に動作すると考えて良い。

可以考虑通信装置 B及 E也同样地进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

それらは何のために必要なのかどうか教えてくださいませんか?

可以请你告诉我一下那些是为了什么而需要的吗? - 中国語会話例文集

我々のところは田植えが終わりそうだが,君たちのところはどうなんだい?

插秧我们这儿差不多了,你们那儿呢? - 白水社 中国語辞典

彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかが問題です。

他能不能在期限之内写完原稿都是个问题。 - 中国語会話例文集

問題は、彼が期限までに原稿を書き終えるかどうかだ。

问题是他能不能在期限之前写完原稿。 - 中国語会話例文集

色んな動物達の鳴き声が聞こえる。

能听到各种动物的鸣叫声。 - 中国語会話例文集

家に一人もいないなんて,どうもおかしいなと彼は思った.

家里一个人也没有,他心里很纳罕。 - 白水社 中国語辞典

意味のない危険な行動は勇敢とは言えない.

无谓的冒险举动称不起勇敢。 - 白水社 中国語辞典

青年たちを革命運動に参加させて鍛えなさい.

让青年人到革命运动中去闯练闯练。 - 白水社 中国語辞典

また、配電盤52は、充電を開始する前に電動移動体50の駆動を禁止し、課税処理が完了した後に駆動許可を与える。

配电板 52在开始充电之前禁止电动移动体 50的驱动,并且在征税处理完成之后允许驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、一連の撮影動作を終えてS103に戻る。

然后,在完成一系列摄像操作之后,处理返回到步骤 S103。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが英語を教える姿勢に感動しました。

我被你教英语的样子感动了。 - 中国語会話例文集

その動物園を訪れたことを覚えている。

我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集

その動物園を訪れたのを覚えている。

我记得曾经去过那个动物园。 - 中国語会話例文集

彼は手に負えない児童で,品行が丙である.

他是个顽劣儿童,操行成绩是丙。 - 白水社 中国語辞典

当社の生産体制にも「かんばん方式」を導入してはどうかという声がございます。

也有人说在本公司的生产体制里引进“招牌方式”怎么样。 - 中国語会話例文集

典型的な事柄・人材を捕らえて,全体を指導する.

抓典型,带全面((慣用語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 138 139 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS