意味 | 例文 |
「エンス川」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 718件
遠足が楽しみでわくわくする。
期待郊游,兴奋极了。 - 中国語会話例文集
わが大隊は援護を担当する.
我们营担任掩护。 - 白水社 中国語辞典
私はギターの演奏が得意です。
我很擅长演奏吉他。 - 中国語会話例文集
私は私に対するあなたの援助を忘れたことがない.
我没忘过你对我的帮助。 - 白水社 中国語辞典
遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.
千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
遠く離れた者同士がちょっとした縁で結ばれる,合縁奇縁.≒千里姻嫁使线牵.
千里姻缘一线牵((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私はコンパスを使わなくても円を描くことができる.
我不用圆规也可以画圆。 - 白水社 中国語辞典
我々が援助を必要とする時,彼らがやって来た.
正当我们需要帮助的时候,他们来了。 - 白水社 中国語辞典
私たちがおすすめするセットの価格は3890円です。
我们推荐的套餐的价钱是3890日元。 - 中国語会話例文集
なぜならその公園で祭りが行われるからです。
原因是那个公园要举办活动。 - 中国語会話例文集
この本がわずか三百円だなんて安過ぎる。
这本书只卖300日元,真是太便宜了。 - 中国語会話例文集
他人が困ったら,我々は親身に援助すべきである.
别人有了困难,咱们应该热情帮助。 - 白水社 中国語辞典
戦闘英雄と模範労働者が我々に講演をする.
英模给我们作报告。 - 白水社 中国語辞典
私の妹はフルートを演奏することが好きです。
我的妹妹喜欢演奏长笛。 - 中国語会話例文集
ステップF105〜F108でエンコード処理が行われる。
在步骤 F105-F108中,编码处理被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
我々が困難を克服するよう指導者が援助することに期待をかける.
仰望领导帮助我们克服困难。 - 白水社 中国語辞典
英語はますます私と縁がなくなってきた.
英文越来越跟我没有缘分。 - 白水社 中国語辞典
私の家は、公園の向こう側です。
我的家在公园的对面。 - 中国語会話例文集
我々2人は長年のコンビだ,遠慮するには及ばない.
咱俩是老搭档了,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
私が演奏した音楽はジャズです。
我演奏的音乐是爵士乐。 - 中国語会話例文集
私の大好きな人がこのドラマに出演してます。
我最喜欢的人出演了这个电视剧。 - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った男の子は私の息子です。
你在公园见到的男孩是我的儿子。 - 中国語会話例文集
(年長者に援助をお願いする場合)ご尽力を賜わりますよう願います.
将伯之助((成語))((謙譲語)) - 白水社 中国語辞典
一般的に音楽家たちは演奏する前に音合わせが必要です。
一般音乐家们在演奏前需要进行调音。 - 中国語会話例文集
日本の芸術家が来年わが国へ来て公演するだろう.
日本艺术家明年将来我国演出。 - 白水社 中国語辞典
私は滑らかに胡弓を演奏することができません。
我不能流畅地演奏胡琴。 - 中国語会話例文集
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
这里是我以前常去玩的公园。 - 中国語会話例文集
私の家の近くに公園があります。
我家附近有公园。 - 中国語会話例文集
私があなたと出会ったのは何かの縁ですね。
我和你相遇是因为什么缘分吧。 - 中国語会話例文集
ここは私達がよく遊びに行った公園です。
这是我们经常来玩的公园。 - 中国語会話例文集
私は何度もその動物園へ行ったことがあります。
我去过好几次那个动物园。 - 中国語会話例文集
私をいつも応援してくださり、ありがとうございます。
谢谢您一直支持我。 - 中国語会話例文集
永遠に幸せが続きますように。
希望幸福永远持续下去。 - 中国語会話例文集
この遊園地は割引券が使えますか?
这家游乐场可以使用打折券吗? - 中国語会話例文集
あなたが公園で会った女の人は、私の母です。
你在公园里见到的女人是我的母亲。 - 中国語会話例文集
照明が悪いと,上演効果に影響する.
灯光不好,就会影响到演出效果。 - 白水社 中国語辞典
いつかあなたの日本公演が行われる事を願っています。
希望什么时候能举办你的日本公演。 - 中国語会話例文集
すなわち、64個のDCT変換係数がエントロピ符号化の範囲になる。
换言之,64个 DCT系数属于熵编码的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは公園の中を歩くのが好きでした。
我们曾经喜欢在公园里散步。 - 中国語会話例文集
私は彼の演技があまり好きではない。
我不太喜欢他的演技。 - 中国語会話例文集
私は彼女と一度は結ばれる縁があった.
我和她有一度姻缘。 - 白水社 中国語辞典
導入費用が約530万円、加えて年次の維持費用が約50万円ほど必要となります。
引进费用大约为530万日元,另外每年的维护费用大约是50万日元。 - 中国語会話例文集
私は3万円を人民元に両替したいです。
我想把3万日元换成人民币。 - 中国語会話例文集
私の会社では小型エンジンを生産しています。
我的公司生产小型的引擎。 - 中国語会話例文集
これからのお二人の永遠の幸せを願っています。
祈祷着二人今后永远的幸福。 - 中国語会話例文集
私は応援してくれる両親に恩返しをしたいです。
我想要报答支持我的父母。 - 中国語会話例文集
時には東の方を遠望し,時には北の方を見渡す.
时而向东远眺,时而向北了望。 - 白水社 中国語辞典
あなたが我々にたいへんな援助を与えてくださったことに感謝します.
谢谢你给了我们很大的帮助。 - 白水社 中国語辞典
目下我々はまだ人を割いて君たちを援助することができない.
眼前我们还抽不出人来支援你们。 - 白水社 中国語辞典
HSV色空間は、図3に示すように、円錐Cを用いて表すことができる。
如图 3所示,HSV颜色空间能利用圆锥 C表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |