例文 |
「オクデラ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3208件
送ってもらったデータ
收到的数据 - 中国語会話例文集
着払いで送ります。
货到付款。 - 中国語会話例文集
遠くまで歩かなければならない。
必须走到很远的地方。 - 中国語会話例文集
私を車で送ってもらえますか。
能用车送我吗? - 中国語会話例文集
どれくらい遠くまで泳げますか?
能游多远? - 中国語会話例文集
部下に駅まで送ってもらう。
手下送我到车站。 - 中国語会話例文集
駅から遠くてもいいですか。
离车站也可以吗? - 中国語会話例文集
遠くで明かりがゆらめいた。
远方摇曳着灯光。 - 中国語会話例文集
母に車で送ってもらった。
我妈妈开车送我了。 - 中国語会話例文集
もし遅れたら、怒るでしょう。
如果迟到的话我会生气的。 - 中国語会話例文集
その荷物を水辺から離しておくべきでした。
我应该把那个包裹放到里水边远一点的地方。 - 中国語会話例文集
彼らは…であることに気づいておく必要がある。
他们有必要事前注意到…。 - 中国語会話例文集
構わないでおくれ,そんな心配はいらないよ.
你别管了,少操这份心吧。 - 白水社 中国語辞典
お国なまりが直らない,お国なまり丸出しである.
乡音未改 - 白水社 中国語辞典
これは祖国に贈った最もすばらしい贈り物である.
这是给祖国的一份最美好的赠礼。 - 白水社 中国語辞典
ガラスが割れたので,間に合わせに新聞紙で張っておく.
玻璃破了,临时糊一张报纸。 - 白水社 中国語辞典
腕に力が入らなくて,遠くまで投げられない.
胳膊没劲儿,投不远。 - 白水社 中国語辞典
これから、データを送ります。
接下来发送数据。 - 中国語会話例文集
通達は既に各省に送られた.
文件已经发往各省。 - 白水社 中国語辞典
この書類は後で調べるため保存しておく.
这个文件留存备查。 - 白水社 中国語辞典
支払いが遅れて申し訳ないです。
支付迟了很抱歉。 - 中国語会話例文集
奥さんはどこで働いていますか?
你的妻子在哪里工作? - 中国語会話例文集
青くきらきら輝く大空はまるで大海のようだ.
蓝晶晶的天空像海洋。 - 白水社 中国語辞典
土地は平らかで広く,家屋は整然と並んでいる.
土地平旷,屋舍俨然。 - 白水社 中国語辞典
私の家から遠くなく、10分くらいで着きます。
离我家不远,10分钟左右就到。 - 中国語会話例文集
今までに人から花を送られた事がありません。
我至今没有被人送过花。 - 中国語会話例文集
これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。
这些情报,应该更早以前就被送到的。 - 中国語会話例文集
あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。
我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集
これは彼女から送られてきた手紙です。
这是她寄来的信。 - 中国語会話例文集
こんな事奥様に知られたら大変ですよ。
要是让您夫人知道了这件事就不好了啊。 - 中国語会話例文集
おそらく彼らの多くは欧米人でしょう。
恐怕他们很多是欧美人吧。 - 中国語会話例文集
R−D分析は、これらのコスト70に分析の基礎をおくことができる。
R-D分析可使所述分析基于这些成本 70。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらが修復されたパーツであることを確かめておく。
事先确认这些是修理过的配件。 - 中国語会話例文集
(人・事態に対し)気にかけないで放置する,知らぬ顔をしてほおっておく.
漠然置之((成語)) - 白水社 中国語辞典
君は彼と(後で話が変わらないように)きっちりと話しておくべきだ.
要跟他说死了。 - 白水社 中国語辞典
どの文章もすべて重要だから,よく読んで理解しておく必要がある.
每一篇文章都很重要,一定要好好通读。 - 白水社 中国語辞典
いつまでに私はあなたに返事を送ったらいいですか?
我到什么时候之前要给你回信呢? - 中国語会話例文集
車でホテルまで送ってもらえますか。
能用车把我送到旅馆吗? - 中国語会話例文集
同僚に車で家まで送ってもらっています。
我在让同事开车送我回家。 - 中国語会話例文集
でも風邪を引いたから旅行の記憶がないです。
但是因为感冒了所以没有旅行的记忆。 - 中国語会話例文集
それらを封筒で送るつもりです。
我打算用信封发送那些。 - 中国語会話例文集
それをいつまでに送ったらいいですか。
我应该在什么时候之前发送那个吗? - 中国語会話例文集
もうその領収書を私に送らないで結構です。
那个收据你已经不用发给我了。 - 中国語会話例文集
そうなんですか。どのくらい遅れているんですか。
是那样啊。迟到了多久? - 中国語会話例文集
車でホテルまで送ってもらえますか。
能请您开车送我到酒店吗? - 中国語会話例文集
遠くから眺めることはできるが,近づくことができない.
可望而不可即。 - 白水社 中国語辞典
3Dビデオ・データは、記憶装置から、3Dカメラなどから、利用可能である。
3D视频数据可以从存储装置、从 3D照相机等得到。 - 中国語 特許翻訳例文集
万一途中でばらばらにならないように,かばんをしっかりと縛っておく方がよい.
书包还是扎得牢靠一点好,免得万一路上散失。 - 白水社 中国語辞典
試験の成績については(しばらく話さないでおく→)さておき,平常の成績でもクラス1番である.
且不论考试成绩,就是平时成绩也是全班第一。 - 白水社 中国語辞典
次から次へと多くの机が並んでいる.
一个挨一个摆着很多很多桌子。 - 白水社 中国語辞典
例文 |