意味 | 例文 |
「オタワ郡」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2379件
使い終わったらすぐに返還します.
用毕即行奉还。 - 白水社 中国語辞典
楽しい時間はすぐに終わった。
愉快的时光很快结束了。 - 中国語会話例文集
(軍馬が慌ただしく動く→)軍務が繁忙である,軍務に追われる.
戎马倥偬((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼らの議論はぐだぐだで終わってしまった。
他们的讨论唠唠叨叨地结束了。 - 中国語会話例文集
争っていた2羽の鷲が地面に向かってぐるぐると落ちてきた。
两只争抢着的雕向着地面旋转着掉了下来。 - 中国語会話例文集
選手たちは皆ぐったりした顔つきを表わした.
运动员都露出了疲乏的神色。 - 白水社 中国語辞典
おじいさんはちょっと見てすぐにわかった.
老大爷一看就明白了。 - 白水社 中国語辞典
彼は訓話をし終わるとすぐ行ってしまった.
他训完了话就走了。 - 白水社 中国語辞典
お前さんが悪口を言われるのはまだしも,私もかかわり合いにされて悪口を言われた.
你挨骂不说,还连带我跟着挨骂。 - 白水社 中国語辞典
弟は私を見るや,すぐ私に映画の切符をせがんだ.
弟弟瞅见我,就向我要电影票。 - 白水社 中国語辞典
私たち2人は同じグループにいる.
我们俩在一个组。 - 白水社 中国語辞典
ひな祭りが終わったらすぐに人形をしまう。
女儿节一结束就马上把人偶收拾起来。 - 中国語会話例文集
本を読み終わったらすぐ元のところに返す.
书看完后就送还。 - 白水社 中国語辞典
入場券はすぐさま配り終わった.
入场券旋即发完。 - 白水社 中国語辞典
この女の子はすぐに私の考えを感じ取った.
这个女孩子立刻猜出我的心意。 - 白水社 中国語辞典
わが軍の大勝利は敵を大いにおびえさせた.
我军的大胜利震慑了敌人。 - 白水社 中国語辞典
私は門に入ると,すぐに表門にかんぬきを差し込んだ.
我一进门,就把大门插上。 - 白水社 中国語辞典
お茶が茶わんに注がれると,彼はすぐフーフーと飲んでいた.
茶水刚倒到杯里,他就吁吁地喝着。 - 白水社 中国語辞典
そのペアはメビウスの輪のようにお互いによく反応してぐるぐると回った。
那一对就像莫比乌斯带一样对彼此产生良好的反应而不断旋转。 - 中国語会話例文集
我々は同じぐらいの大きさの商品と引き換えに872XLSを売却した。
我们为了换一个差不多大小的商品把872XLS卖了。 - 中国語会話例文集
私たちはおとといキックオフミーティングを行いました。
我们前天开了首次会议。 - 中国語会話例文集
泳ぐことは私にとって簡単です。
游泳对于我来说很简单。 - 中国語会話例文集
わが軍は多くの敵兵と戦利品を捕獲した.
我军俘获了不少敌军和战利品。 - 白水社 中国語辞典
彼は私をぐっと何尺か向こうまで押しやった.
他把我揎了好几尺远。 - 白水社 中国語辞典
他人から優れた人間であると思われたいのです。
我想让别人觉得我是个优秀的人。 - 中国語会話例文集
そのとき、私は君の好運なめぐり合わせに驚いた。
那个时候,我对你的好运连连感到吃惊。 - 中国語会話例文集
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。
意想多亏了不到的偶然机会我在那个地方遇到了他。 - 中国語会話例文集
検査はすぐに終わったが診察まで1時間待った。
检查立即就结束了但是等了1个小时才诊疗。 - 中国語会話例文集
彼は今すぐあなたに折り返し電話してくるでしょう。
他肯定会马上给你回电话的吧。 - 中国語会話例文集
そこでは、私達は泳ぐ練習をする。
我们在那练习游泳。 - 中国語会話例文集
サイドワインダーは約60年に渡って多くの空軍で使われてきた。
响尾蛇导弹在60年间被很多空军所使用。 - 中国語会話例文集
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。 - 中国語会話例文集
戦争が終わり、軍隊の動員が解かれた。
战争结束,解除了军队的动员。 - 中国語会話例文集
わが軍は続けざまに3つの敵軍の拠点を攻め落とした.
我军连续攻克了三个敌军据点。 - 白水社 中国語辞典
敵はわが軍の威力におびえさせられるところとなった.
敌人为我军的威力所震慑。 - 白水社 中国語辞典
私と同じ船で海南島に行ったのは,ずんぐりした兵士であった.
和我同船往海南岛的,是个矮墩墩的战士。 - 白水社 中国語辞典
観客は彼にスピーチを今すぐにでも終わらせて貰いたかった。
观众让他现在立马结束演讲。 - 中国語会話例文集
クロージングは私たちの弁護士のオフィスで行われた。
闭幕仪式会在我们律师的办公室举行了。 - 中国語会話例文集
私は水泳が好きで,時には1日に何回か泳ぐ.
我爱游泳,有时一天游几回。 - 白水社 中国語辞典
暑い時には私は1日に何回も泳ぐ.
天热的时候我一天游好几次泳。 - 白水社 中国語辞典
もっと重いトランクでも私は担ぐことができる.
再重的行李我也扛得起来。 - 白水社 中国語辞典
この悪い情報を聞くと,すぐにパニックに陥り,泣く者あり,わめく者あり,てんやわんやになった.
一听这坏消息,马上乱了营,有哭的,有叫的,闹成一片。 - 白水社 中国語辞典
彼の発音を聞いたら彼が河南の者であることがすぐわかる.
听他的口音就知道他是河南人。 - 白水社 中国語辞典
私のすぐに興奮してしまう悪い癖を直したいです。
我想治好我一下子就会兴奋起来的坏习惯。 - 中国語会話例文集
私は明日朝4時に起きるので、私も直ぐに寝ます。
因为我明天早上要四点起床,所以我也马上就睡了。 - 中国語会話例文集
この女の子は本当に目ざとく,遠くからすぐ私を見つけた.
这个女孩儿眼真尖,老远就看见我了。 - 白水社 中国語辞典
ワイングラスが倒れて私のシャツが赤く汚れた。
红酒杯撒了,我的衬衫被染成了红色。 - 中国語会話例文集
私たちにとってタイミングが悪いと思う。
我认为这对我们来说是个不好的时机。 - 中国語会話例文集
お前はまた彼らにどんな悪口を吐いたのだ?
你又跟他们吣了些什么? - 白水社 中国語辞典
君たち2人はご飯を食べ終わったら炊事道具を洗っておきなさい.
你俩吃完饭把家伙洗出来。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |