例文 |
「オデイ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
単位が違うだけで測定方法は同じです。
只是单位不同,测定方法相同。 - 中国語会話例文集
私たちはファンであり思いやることができる。
我们是粉丝所以能体谅。 - 中国語会話例文集
品管で対応できるもの限定
只限可以以品质管理处理的物品 - 中国語会話例文集
でもそろそろ遅いので休みますか?
但是差不多时间也很晚了,休息吧? - 中国語会話例文集
フィルムは金曜日までにできあがると思います。
我觉得到星期五会做好胶卷 - 中国語会話例文集
この趣味は頭を使うので面白いです。
这个兴趣爱好因为要用到头脑所以很有趣。 - 中国語会話例文集
その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。
那时我刚离婚情绪很低落。 - 中国語会話例文集
彼らは向こう岸まで川を泳いで渡りました。
他们游到了河对岸。 - 中国語会話例文集
今思えばその仕事は大変ではありませんでした。
现在想想,那个工作并没有那么辛苦。 - 中国語会話例文集
この本が好きです、なぜなら面白いからです。
我喜欢这本书,因为很有趣。 - 中国語会話例文集
ぜひ、二人で訪れてみてはいかがですか?
两个人去看看怎么样? - 中国語会話例文集
それは自動でなく、手動で行います。
那不是自动的,而是手动进行的。 - 中国語会話例文集
他人から優れた人間であると思われたいのです。
我想让别人觉得我是个优秀的人。 - 中国語会話例文集
他人から優秀な人間であると思われたいのです。
我想被他人看做是一个优秀的人。 - 中国語会話例文集
なぜならば、夜3時頃まで起きているからです。
要说为什么,那是因为我到晚上3点都没睡。 - 中国語会話例文集
きっと、いつでも踊れるようになるでしょう。
你肯定什么时候都可以跳舞的。 - 中国語会話例文集
タクシーであなたのオフィスに行く予定です。
我准备坐出租车去你办公室。 - 中国語会話例文集
それを明日までにメールで送ってください。
请在明天之前用邮件把那个发给我。 - 中国語会話例文集
彼はいつも笑顔で楽しそうでした。
他总是带着笑容,一副很开心的样子。 - 中国語会話例文集
その村では何が起きているのですか。
那个村子正在发生着什么吗? - 中国語会話例文集
彼は落ち込んでいるのではなかろうか。
他是不是正情绪低落。 - 中国語会話例文集
彼はでれでれした顔つきをしていた。
他那时表情很懒散。 - 中国語会話例文集
それはどれくらいで直りそうですか?
那个大概要花多久能修好? - 中国語会話例文集
これは小さな男の子が一人で留守番する話です。
这是小男孩独自一人看家的故事。 - 中国語会話例文集
何が起きてもあなたのレストランで働きたいです。
不管发生什么我都想在你的餐厅工作。 - 中国語会話例文集
来年インドを訪れることができるでしょう。
我明年可以来印度的吧。 - 中国語会話例文集
太郎は失恋した様で、とても落ち込んでいた。
太郎一副失恋了的样子,非常沮丧。 - 中国語会話例文集
留学生の中で最も英語が下手であると思う。
我觉得我在留学生中英语是最差的。 - 中国語会話例文集
彼女が英語で対応できるかどうか、分かりません。
我不知道她能不能用英语应对。 - 中国語会話例文集
それまでと同じように暮らすことができない。
我不能像以前那样生活。 - 中国語会話例文集
ですので、あなたの状況を教えてください。
所以,请告诉我你的状况。 - 中国語会話例文集
あなたは自分で思っているように特別ではありません。
你并不像你想的那样特别。 - 中国語会話例文集
音楽は何かの弾みだけで作られるものではない。
音乐不是一时兴起而被做出来的东西。 - 中国語会話例文集
どうして彼女はまだ落ち込んでいるのですか?
为什么她还是很低落? - 中国語会話例文集
私の夢は大学で英語を教えることです。
我的梦想是在大学教英语。 - 中国語会話例文集
それは大量生産で行われたことです。
那个被大规模生产。 - 中国語会話例文集
私は去年の終わりまで横浜に住んでいました。
到去年年末我都一直住在横滨。 - 中国語会話例文集
彼はそこの映画スタジオで働く予定です。
他打算在那家电影院里面工作。 - 中国語会話例文集
でも何で君が怒っているのか分かるよ。
但是我能知道你是生气的。 - 中国語会話例文集
浜辺の近くで女の人が叫んでいるのが聞こえた。
听见了沙滩附近有女人正在叫。 - 中国語会話例文集
私は英語でプレゼンを行う予定です。
我计划用英语进行发表。 - 中国語会話例文集
それは今からでも対応可能でしょうか?
那个现在也可以处理吗? - 中国語会話例文集
私も彼と同じ病気で苦しんでいます。
我和他被同样的疾病折磨着。 - 中国語会話例文集
どこで日本語を覚えているのですか。
你是在哪里学会日语的? - 中国語会話例文集
もうその領収書を私に送らないで結構です。
那个收据你已经不用发给我了。 - 中国語会話例文集
またオペラハウスで劇を見たいです。
我还想在音乐厅看剧。 - 中国語会話例文集
全ての色の中で青が一番好きです。
我在所有的颜色中最喜欢蓝色。 - 中国語会話例文集
彼の演奏はとても速く、複雑で面白いです。
他的演奏非常快速,复杂并且很有意思。 - 中国語会話例文集
私はあまりに驚いて動くことができませんでした。
我受惊吓太大,以至于动也没有动。 - 中国語会話例文集
それをどのような場面で活用できると思いますか?
你觉得那个可以在什么场合利用啊? - 中国語会話例文集
例文 |