「オナガ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オナガの意味・解説 > オナガに関連した中国語例文


「オナガ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34524



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 690 691 次へ>

一陣の風が通り過ぎると,川の水面にたちまち大波が立った.

一阵风过,江面上顷刻间掀起了巨浪。 - 白水社 中国語辞典

(心の中は重しが落ちたかのようである→)肩の荷が降りて心中ほっとする.

心里好像一块石头落了地。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、本発明は、詳細な文脈の様々な態様に具体化することができる多くの応用可能な発明概念を提供する。

然而应了解,本发明提供可在各种各样的具体情形中体现的许多适用发明性概念。 - 中国語 特許翻訳例文集

子供は手塩にかけて育てなければならない,「玉も磨かないと,物にならない」と言うじゃないの!

小孩子要精心培育,“玉不琢,不成器”嘛! - 白水社 中国語辞典

ぜひともお役に立ちたいところではございますが、残念ながら私には力が及びません。

虽然很想帮上您的忙,但是很遗憾我能力不够。 - 中国語会話例文集

ロケットは順調に大空に上がった,人々は興奮しながら躍り上がっていた.

火箭顺利地升空了,人们兴奋地踴跃着。 - 白水社 中国語辞典

あなたの好きなジャンルの音楽は何ですか?

你喜欢什么风格的音乐? - 中国語会話例文集

押しとどめることのできない巨大な流れ.

不可遏止的巨大洪流 - 白水社 中国語辞典

外国語を学ぶには単語を覚えなければいけない.

学外语要记住生词。 - 白水社 中国語辞典

川に汚水を流し込んではならない.

不准把污水排进河里。 - 白水社 中国語辞典


いかなる因難・障害をも恐れない.

不怕任何艰难和险阻。 - 白水社 中国語辞典

ご入力内容をお確かめの上、再度お手続きをお願いいたします。

在确认输入内容后,请继续完成手续。 - 中国語会話例文集

どうぞ私にお情けの処置をお取りくださるようお願いします!

求您恩典我一下吧! - 白水社 中国語辞典

このような女は,万が一お前に一時的好感を持っても,それはお前をもてあそぶだけのことだ.

这种女人,万一对你有一时好感,也不过白相你。 - 白水社 中国語辞典

通りは人が多く,たいへんなにぎわいで何かのお祭りの日のようである.

街上人很多,熙熙攘攘地像过什么节日似的。 - 白水社 中国語辞典

冬季は南と北の温度の開きが非常に大きく,夏季は逆に差は大きくない.

冬季南北温度悬殊,夏季却相差不大。 - 白水社 中国語辞典

受信機の電源がオフにされ、後になって適用可能な有効枠外の時間に電源がオンに戻るような可能性は非常に大きい。

接收机很有可能在可应用的有效性时间窗之后的某个时间关闭并重开。 - 中国語 特許翻訳例文集

仕事に慣れていない時期は問題が起きても仕方がないと私は思います。

我觉得还没适应工作的时候出现问题也无可奈何。 - 中国語会話例文集

彼は偉そうな理屈を大げさに述べるのがうまいが,実際問題は何も解決しようとはしない.

他就会侈谈大道理,却不去解决任何实际问题。 - 白水社 中国語辞典

彼は大衆の中では信望が高くないから,恐らく抑えを利かすことができないだろう.

他在群众中威信不高,恐怕压不住场。 - 白水社 中国語辞典

彼がこんなにわめくのは別にどうってことではないが,その結果皆を驚かせて起こしてしまった.

他这一喊不要紧,把大家都惊醒了。 - 白水社 中国語辞典

もし何か質問があるなら、お客様サービスセンターにお気軽にご連絡下さい。

如果有什么疑问的话请随时与客服中心联系。 - 中国語会話例文集

すみませんが必ず確認お願いします。

不好意思,请务必确认。 - 中国語会話例文集

何か間違いがあったら、お許し下さい。

如果有什么错误,还请原谅。 - 中国語会話例文集

本日はお忙しい中ありがとうございます。

今天谢谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集

彼は幼い頃から音楽が好きだった。

他从小开始就喜欢音乐。 - 中国語会話例文集

太郎は人の名前や顔を覚えるのが苦手です。

太郎不擅长记住人的名字和脸。 - 中国語会話例文集

私たちはお城の中を見学することができますか?

我们可以参观城堡的里面吗? - 中国語会話例文集

ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。

巴西可可中含有大量的咖啡因。 - 中国語会話例文集

明日の授業の内容についてお願いがあります。

关于明天上课的内容我有个请求。 - 中国語会話例文集

それは何かと問題が多い大学です。

那是一所问题很多的大学。 - 中国語会話例文集

音楽にとって音が鳴り響くことは重要だ。

对于音乐来说重要的是声音响起。 - 中国語会話例文集

本日はお忙しい中ありがとうございます。

今天感谢您百忙之中抽空。 - 中国語会話例文集

彼は幼い頃から音楽が好きだった。

他从小就喜欢音乐。 - 中国語会話例文集

全製品が、送って頂いた画像と同じですか。

全部商品都和送来的图片一样吗? - 中国語会話例文集

今やっと夢が叶って、念願のお店を開いた。

现在终于实现了梦想,开了心心念念的店。 - 中国語会話例文集

人がとても多く、待ち時間もとても長かった。

人也很多,等待的时间也特别长。 - 中国語会話例文集

長野県には3000メートルを超える山が多いです。

长野县有很多超多3000米的山。 - 中国語会話例文集

男の子と女の子はうまれつき性格が違う。

男孩和女孩天生性格不一样。 - 中国語会話例文集

真ん中のビルがお探しのビルです。

最中间的楼是我要找的楼。 - 中国語会話例文集

何度も恐縮ですがご説明をお願いします。

虽然已经很多次了,但是很抱歉请您说明。 - 中国語会話例文集

その姿を見て、僕も同じことがしたいと思った。

看他那个样子,我也想做同样的事了。 - 中国語会話例文集

菊の花が満開で,その姿はたおやかだ.

菊花满开,风姿婀娜。 - 白水社 中国語辞典

皆様がご高説を発表されるようお願い致します.

请诸位发表高论。 - 白水社 中国語辞典

彼はやせてひょろ長く,顔色が青白い。

他又瘦又长,脸色寡白。 - 白水社 中国語辞典

大根は長くおくと,ひねて,すが入ってしまう.

萝卜放久了,就老了,空了心了。 - 白水社 中国語辞典

ここから大橋の全貌を眺めることができる.

从这里可以看到大桥的全貌。 - 白水社 中国語辞典

この大鉄橋はりりしく長江にまたがっている.

这座大桥雄跨在长江之上。 - 白水社 中国語辞典

祖父の両ほおには一面長いひげが生えている.

爷爷两腮长满了长须。 - 白水社 中国語辞典

私は幼いころから音楽と縁があった.

我从小就跟音乐结下了因缘。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 690 691 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS