例文 |
「オニビ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22583件
彼らは御社とのビジネスに興味があるようです。
他们似乎对与贵公司的合作感兴趣。 - 中国語会話例文集
彼女はそれを支払日までに送ります。
她会在支付日期之前把那个发送的。 - 中国語会話例文集
明日引っ越しなのに準備がまだ終わっていない。
明天就要搬家了我却还没有做完准备工作。 - 中国語会話例文集
叔父が私の誕生日に辞書を買ってくれました。
叔叔在我生日时给我买了词典。 - 中国語会話例文集
当社ではこれ以上の値引きには応じられません。
本公司不能再提供更大的折扣了。 - 中国語会話例文集
そのパーティーは、予定通り金曜日に開催します。
那个派对按照计划星期五举行。 - 中国語会話例文集
王先生は両鬢に白いものが交じっている.
王老师两鬓斑白了。 - 白水社 中国語辞典
設備に対して修理手入れを行なう.
对设备进行维修保养。 - 白水社 中国語辞典
彼は子供のために贈り物を準備した.
他为孩子备了一份礼物。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆に言葉厳しく問われてぐうの音も出なかった.
他被大家逼问得哑口无言。 - 白水社 中国語辞典
病気になってベッドから起き上がれない.
病得起不来床 - 白水社 中国語辞典
年とった母の病状が重い,速やかに帰れ.
老母病危,速归。 - 白水社 中国語辞典
(重病人に結婚式を挙げさせたりなどして)縁起直しをする.
冲喜 - 白水社 中国語辞典
王さんが病気になったので,仕事は私が代行する.
老王病了,工作由我代理。 - 白水社 中国語辞典
彼は親指をつき立てて,得意げに言った.
他把大拇指一翘,得意地说。 - 白水社 中国語辞典
太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.
大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典
ビル建築に際して3度手直しをした.
盖大楼返工了三次。 - 白水社 中国語辞典
扇風機はテレビに対して妨害を起こす.
电风扇对电视机会产生干扰。 - 白水社 中国語辞典
黄金色の畑に陽気な歌声が響いた.
在金黄的田野上响起了欢快的歌声。 - 白水社 中国語辞典
彼らは生気に満ちた日々を送っている.
他们的日子过得欢欢乐乐的。 - 白水社 中国語辞典
級友たちは彼に「詩人」という美称を贈った.
同学们送给他“诗人”的徽号。 - 白水社 中国語辞典
先生は慈母のように私を教え導く.
老师像慈母一样地教导我。 - 白水社 中国語辞典
人々は視線を彼の顔に集めた.
人们把眼光聚集在他的脸上。 - 白水社 中国語辞典
雑誌を円筒形に巻いて郵便で送る.
把杂志卷成一个卷儿寄出去。 - 白水社 中国語辞典
彼が出かけてから恐らく20日になるだろう.
他走了恐怕有二十天了。 - 白水社 中国語辞典
我々2人は長年のコンビだ,遠慮するには及ばない.
咱俩是老搭档了,不用客气。 - 白水社 中国語辞典
今日はビデオをかけるから,皆見にいらっしゃい.
今天要放录像,大家去看吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は顔に微笑をたたえて,いささか得意げである.
他脸上堆着笑,似乎略略有些得意。 - 白水社 中国語辞典
彼が突然病気になるなんて思いも寄らなかった!
哪知道他忽然病了! - 白水社 中国語辞典
彼は病気を押してリハーサルに参加した.
他带病参加排练。 - 白水社 中国語辞典
1匹の大蛇が彼の首に絡みついている.
一条大蛇盘绕在他的颈顶上。 - 白水社 中国語辞典
ビザが(許可されない→)下りないので,本当にやきもきしている.
签证批不下来,真着急。 - 白水社 中国語辞典
顔に物悲しそうな微笑を浮かべた.
脸上浮出了凄凉的微笑。 - 白水社 中国語辞典
幼いころに母は病死し,父は過労で死んだ.
起小儿妈病死,爹累死了。 - 白水社 中国語辞典
晏嬰は病気が重くなり,間もなく死にそうだ.
婴疾甚,且死。 - 白水社 中国語辞典
あの川はまるで1本の帯のように曲がりくねっている.
那条河就像一条带子,曲曲弯弯的。 - 白水社 中国語辞典
指折り数えて,別れてもう8年になる.
屈指[算来],分别已有八年啦。 - 白水社 中国語辞典
彼は3日連続の高熱で,人事不省に陥った.
他连续三天高热,不省人事 - 白水社 中国語辞典
顔には善意の微笑が現われた.
脸上浮现出善意的微笑。 - 白水社 中国語辞典
オーバーコートを彼に褒美として与えた.
把大衣赏给他了。 - 白水社 中国語辞典
追い風を受け流れに乗って,船は1日で到着した.
风顺水也顺,船一天就到了。 - 白水社 中国語辞典
人々は妙なる音の調べに酔いしれた.
人们陶醉在美妙的音乐中。 - 白水社 中国語辞典
人々は妙なる音の調べに酔わされた.
人们被美妙的音乐陶醉了。 - 白水社 中国語辞典
これ以上延ばすと病気は治りにくくなる.
再拖下去病就不好治了。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの物のために,2度も郵便局へ行った.
为了这点东西,我到邮局去了两次。 - 白水社 中国語辞典
病気で床に就いたきり起きられない.
病得卧床不起。 - 白水社 中国語辞典
彼らの暴力による脅かしの下で屈服する.
在他们的武力威逼下低头。 - 白水社 中国語辞典
(病院などで)受付するのを遅れないように.
别误了挂号。 - 白水社 中国語辞典
この渓流はまるで帯のように細い.
这溪流细得像腰带。 - 白水社 中国語辞典
顔にはほっとした微笑を表わした.
脸上露出了欣慰的微笑。 - 白水社 中国語辞典
例文 |