例文 |
「オワコン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1739件
私は喜んでそのお年寄りの付き添いになる.
我高兴做这位老人的陪伴。 - 白水社 中国語辞典
私は喜んであなたのお手伝いをしたい.
我很愿意帮助你。 - 白水社 中国語辞典
きまり悪い思いをさせないでくださいよ,子供さんにこんなわずかな物を買ってあげたことにお礼を言われるなんて!
您别寒碜人了,给孩子买这么点东西还谢什么! - 白水社 中国語辞典
(オオカミが羊の毛皮をかぶってもオオカミの性根を覆い隠しきれない→)凶悪な本性は偽れない.
羊皮盖不住狼心肝((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない.
跑这么远路买一个圆珠笔芯,真不值。 - 白水社 中国語辞典
今後とも変わらぬご指導ご交誼の程よろしくお願い申し上げます。
今后也请您一直指导我们与我们结交。 - 中国語会話例文集
どうしてそのようなメールを送られたのかわからずひどく落ち込んだ。
我不知道为什么给我发了那样的邮件,非常失落。 - 中国語会話例文集
我々が歩いて来た道のりには多くの曲折と困難があった.
我们走过的路程中有许多波折和困难。 - 白水社 中国語辞典
旱魃の発生は我々に大きな困難をもたらした.
旱灾的发生给我们带来了很大的困难。 - 白水社 中国語辞典
こういう精神に激励されて,我々は多くの困難に打ち勝った.
在这种精神的鼓舞下,我们战胜了很多困难。 - 白水社 中国語辞典
女の側は離婚を主張し,男の側は断固として賛成しない.
女方提出离婚,男方坚决不同意。 - 白水社 中国語辞典
このユニークな提案を聞きおわると,彼は考え込んでしまった.
听完了这个新颖的建议,他沉思起来。 - 白水社 中国語辞典
今回の件で直接お詫びを申し上げに伺えればと考えております。
对于这次的事情想要直接去向您道歉。 - 中国語会話例文集
お母さんは心を鬼にして,私を工場へ幼年工として送り込んだ.
妈妈一狠心,就把我送进工厂当童工。 - 白水社 中国語辞典
お役人さんはこんなにやっているんだから,我々下々をとがめることができるだろうか?
当官儿的这么搞,能怪我们这些平头儿吗? - 白水社 中国語辞典
彼がこんなにわめくのは別にどうってことではないが,その結果皆を驚かせて起こしてしまった.
他这一喊不要紧,把大家都惊醒了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは強力な伏兵を置いて,我々を誘い込んでわなに陥れようとした.
他们要埋伏重兵,诱我们跳进陷阱。 - 白水社 中国語辞典
こんなに遅くなっても彼がやって来ないのは,忘れたのかもしれない.
这么晚了他还不来,别是他忘了吧? - 白水社 中国語辞典
彼はどうしてこんな事までしでかしたのか,私は本当に腑に落ちない!
他怎么会闹到这步田地,我真不解! - 白水社 中国語辞典
こんなにたくさんの仕事を,私1人でやるのは骨が折れる.
这么多活儿,我一个人干可就吃劲了。 - 白水社 中国語辞典
こんな具合の悪い場面に直面して,彼は気まずい思いをした.
面对这种尴尬场面,他发窘了。 - 白水社 中国語辞典
(大道床屋が肩に担う荷は天びん棒の片方に湯を沸かすこんろを載せている—片方だけが熱い→)片思い.
剃头担子—一头热((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典
女の子たるものがこんな事をしでかして,お前が恥ずかしくなくても私が恥ずかしいよ.
一个女孩子做这样的事,你不羞我还羞哩。 - 白水社 中国語辞典
今月中には日本から私の母がお金を送ってくれる。
这个月我妈妈会从日本给我打钱。 - 中国語会話例文集
彼はお祝いごと(主に結婚式)の準備に取りかかっているところだ.
他正在筹办喜事。 - 白水社 中国語辞典
私は片足を棺おけに突っ込んでいるから,何も恐れないよ.
我快入土了,怕什么? - 白水社 中国語辞典
何とか今週中に再度打ち合わせをお願いできないかと考えております。
我想着这周能不能想办法再开一次会。 - 中国語会話例文集
コンピューターが壊れ、インストールし直した。
电脑坏了,重新安装了。 - 中国語会話例文集
私は今月上海に行きたいと思っています。
我这个月想去上海。 - 中国語会話例文集
鈴木さんの目の前で、私は派手に倒れ込んだ。
我在铃木先生/小姐的面前华丽丽地摔倒了。 - 中国語会話例文集
彼等の喜んでいる顔を見るだけで私は嬉しい。
只要看见他们欣喜的面容我就很开心。 - 中国語会話例文集
今回は私の素直な気持ちを書いてみました。
这次我带着诚实的心情试着写下来了。 - 中国語会話例文集
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。
但是我的丈夫绝对不会同意离婚的。 - 中国語会話例文集
私の弟が結婚して、家族で鹿児島に住んでます。
我弟弟结婚之后和家人住在鹿儿岛。 - 中国語会話例文集
急ごう!私たちはコンサートに遅れそうだ。
快点!我们演唱会要迟到了。 - 中国語会話例文集
今回の公募に応募できて幸せです。
我有幸在这次的公开招募上应征上了。 - 中国語会話例文集
今オランダから電話をかけています。
我现在在从荷兰打电话。 - 中国語会話例文集
私達は今週中にその荷物を送ります。
我们这周会发送那件商品。 - 中国語会話例文集
私に婚姻届を送って下さい。
请把结婚申请书发给我。 - 中国語会話例文集
私の家のエアコンからたくさんの水が落ちてきた。
我家的空调里滴下来很多水。 - 中国語会話例文集
私のパソコンは音声出力に問題がある。
我的个人电脑音频输出有些问题。 - 中国語会話例文集
私の母は驚いていたが喜んでいた。
我妈妈虽然吓了一跳但是也很高兴。 - 中国語会話例文集
その話で私は本当に落ち込んだ。
那件事真的让我心情低落。 - 中国語会話例文集
あなたを混乱させてとても申し訳なく思います。
非常抱歉给您造成困惑。 - 中国語会話例文集
私は混乱しているのだと思います。
我觉得我现在很混乱。 - 中国語会話例文集
また私のパソコンが送り返された。
我的电脑又被送回来了。 - 中国語会話例文集
私は今英語が自由に喋れたらと思います。
我在想如果我能自由地说英语就好了。 - 中国語会話例文集
私はその重い箱を家まで運んだ。
我把那个重箱子运到了家里。 - 中国語会話例文集
彼らは私に根気強く英語を教えてくれる。
他们会很有耐心的教我英语。 - 中国語会話例文集
その後、私は王子と結婚するでしょう。
那之后,我将会和王子结婚的吧。 - 中国語会話例文集
例文 |