「オーシャン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > オーシャンの意味・解説 > オーシャンに関連した中国語例文


「オーシャン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2856



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1、ハイ論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。

液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间响应于高逻辑电平的液晶快门控制信号 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第nフレーム期間Fnの間、ハイ論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。

液晶快门控制信号接收单元 17在第 n帧周期 Fn期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信号 CST打开左眼快门 STL,并关闭右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1の間ハイ論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを開放して右目シャッターSTRを遮断する。

液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1期间,响应于高逻辑电平的液晶快门控制信号 CST打开左眼快门 STL并关闭右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

多くの日本の自動車メーカーが生産を海外に移転している。

很多日本汽车制造商把生产转移到了海外。 - 中国語会話例文集

噴射装置からのリーク燃料は高温になる。

从喷射装置泄露出来的燃料变得高温。 - 中国語会話例文集

お送り頂いた商品写真がイメージと大きく異なっていました。

您发送的商品照片与设想的大不相同。 - 中国語会話例文集

シャッター眼鏡6においても同様で、例えばシャッター入射側偏光板60Aおよびシャッター出射側偏光板60Bが、それぞれの透過軸C3,C4が互いに直交するように配置されている。

类似地,在快门眼镜 6中,例如,快门入射侧偏振片 60A和快门出射侧偏振片 60B设置为使得各个透射轴 C3和 C4彼此垂直。 - 中国語 特許翻訳例文集

そこで、本実施の形態では、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側偏光板60AのコントラストCR(偏光度)をシャッター出射側偏光板60BのコントラストCR(偏光度)よりも低くなるように設定している。

因此,在本实施例中,在快门眼镜 6中,将快门入射侧偏振片 60A的对比度 CR(偏振度 )设置为比快门出射侧偏振片 60B的对比度 CR(偏振度 )更低的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャッター付近では酸素欠乏の恐れがあります。

百叶窗附近有缺氧的危险。 - 中国語会話例文集

ジャックはそのバンドのアコーディオン奏者だ。

杰克是那个乐团的手风琴手 - 中国語会話例文集


写真を添付してメールを送った。

我把照片附在邮件里发送了。 - 中国語会話例文集

担当者に電子メールで新しい書類を送った。

我用电子邮件给负责人发送了新的文件。 - 中国語会話例文集

これはオーディションのために用意した写真だ。

这个是为了面试而准备的照片。 - 中国語会話例文集

メールに写真を添付して送ります。

在邮件中附上照片发送过去。 - 中国語会話例文集

弊社はキャッチセールスを一切行いません。

本公司没有进行任何兜售。 - 中国語会話例文集

(入学・入社などの)オリエンテーション.

定向说明会 - 白水社 中国語辞典

図中、左眼シャッター及び右眼シャッターのハッチング部分は閉状態CLOSEを意味する。

在附图中,左眼快门和右眼快门的斜线部分表示关闭状态 CLOSE。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の映像表示システムでは、シャッター眼鏡において、シャッター入射側偏光板の偏光度がシャッター出射側偏光板の偏光度よりも低くなっている。

在本发明的实施例的视频显示系统中,在快门眼镜中,快门入射侧偏振片的偏振度小于快门出射侧偏振片的偏振度。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日はお客様感謝日で10%割引です。

今天是感谢顾客日有10%的减价。 - 中国語会話例文集

往来に面してかね尺形の大きなカウンターが置いてある.

当街摆着一个曲尺形的大柜台。 - 白水社 中国語辞典

DPF1がサーバ2に写真データを送信すると、サーバ2は、その写真データを記憶部24に構築されたデータベースに蓄積する。

当 DPF1向服务器 2发送照片数据时,服务器 2将该照片数据存储到存储部 24所构建的数据库中。 - 中国語 特許翻訳例文集

弊社はお客様に合わせたセールスプロモーションを企画致します。

我公司依据顾客需求制定促销企划。 - 中国語会話例文集

この会社はモーターの製作において群を抜く力を持っている。

这家公司在马达制造方面拥有卓越的能力。 - 中国語会話例文集

液晶シャッター200a,200bの開口タイミングの調整は、図2に示すシャッター制御部122が行う。

液晶快门 200a或 200b的打开时刻由图 2所示的快门控制单元 122调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

ABC社はM&A計画の準備として、マーケットアプローチを使ってEGF社の評価を行った。

作为并购计划的准备,ABC公司使用市场法则对EGF公司进行评估。 - 中国語会話例文集

例えば、同じ投射画像について投射範囲の異なる複数種類のテンプレートを記憶部116に画像データとして記憶させておき、投射条件や投射領域に合わせたテンプレートを投射範囲設定部180が記憶部116から選択して画像投射部120へ入力してもよい。

如对于相同的投影图像,将投影范围不同的多种模板作为图像数据在存储部116上存储,投影范围设定部180从存储部116上选择出对照投影条件、投影区域的模板,输入给图像投影部 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

写真を一枚づつメールで送って下さい。

请用邮件一张一张地把照片发过来。 - 中国語会話例文集

農業従事者を対象としたインタビューを行った。

我采访了农业从事者。 - 中国語会話例文集

彼はマルクス主義イデオロギーの信奉者だ。

他是马克思主义思想体系的追随者。 - 中国語会話例文集

両者とも同じバージョンでなければならない。

两者必须是一样的版本。 - 中国語会話例文集

私はIT部署の責任者にメールを送るつもりです。

我计划给IT部门的负责人发邮件。 - 中国語会話例文集

常緑のマキーの丘の斜面

有常绿灌木丛林地带的山坡 - 中国語会話例文集

シャワーで顔の石鹸を洗い流した。

我洗澡时把脸上的肥皂沫冲掉了。 - 中国語会話例文集

その家具の写真をメールで送りました。

我把那个家具的照片通过邮件发送出去了。 - 中国語会話例文集

医者は患者の耳をオトスコープで診た。

医生用耳镜看了患者的耳朵。 - 中国語会話例文集

昨日撮った写真のデータを送ります。

给你发送昨天拍的照片。 - 中国語会話例文集

オーストラリアの叢林地の居住者たち

澳大利亚丛林地的居民们 - 中国語会話例文集

貴社のサポート体制をいささか不満に思います。

我对贵公司的服务体制觉得有点不满。 - 中国語会話例文集

彼女はそのオーケストラの首席ホルン奏者だ。

她是那场交响乐的首席圆号演奏家。 - 中国語会話例文集

あなたに感謝を伝えるためにメールを送った。

我为了向你表示感谢而发了这封邮件。 - 中国語会話例文集

私は自転車を持っているが,オートバイを持っていない.

我有自行车,没有摩托车。 - 白水社 中国語辞典

作者はロマンスを通してテーマをはっきりと示す.

作者通过爱情展示主题。 - 白水社 中国語辞典

例えば、シャッター眼鏡6において、シャッター入射側偏光板とシャッター出射側偏光板との間に、例えば1/4λ板等の位相差板を挿設してもよい。

例如,在快门眼镜 6中,可以将诸如 1/4λ波片的相位差片插入快门入射侧偏振片与快门出射侧偏振片之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

明日謝金をお支払しますので、パスポートをお持ちください。

明天会支付礼金,所以请带好护照。 - 中国語会話例文集

この辞典の語彙はおおむね読者のニーズに合っている.

这本词典收词大致符合读者的需要。 - 白水社 中国語辞典

・処理された電子レターに関する送信者12及び受信者14のアカウントの管理

●对涉及所处理的电子信件的发信方 12和收信方 14的帐户进行管理 - 中国語 特許翻訳例文集

社会人としての最低限のマナーは入社前に身に着けておきなさい。

作为社会人最基本的礼仪,请在进入公司之前学好。 - 中国語会話例文集

中間転写部7aは、各画像形成ユニット60からトナー像の1次転写を受け、シートに2次転写を行う。

中间转印部 7a从各图像形成单元 60接受调色剂图像的一次转印,在片材上进行二次转印。 - 中国語 特許翻訳例文集

中間転写部6は、各画像形成ユニット50からトナー像の1次転写を受け、シートに2次転写を行う。

中间转印部 6从各图像形成单元 50接受调色剂像的首次转印,将其二次转印到薄片上。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶シャッター制御信号受信部17は、第n+1フレーム期間Fn+1のバーチカルブランク期間VBにロー論理の液晶シャッター制御信号CSTに応答して左目シャッターSTLを遮断して右目シャッターSTRを開放する(S109及びS110)。

在步骤 S109和 S110中,液晶快门控制信号接收单元 17在第 (n+1)帧周期 Fn+1的垂直消隐周期 VB期间,响应于低逻辑电平的液晶快门控制信号 CST关闭左眼快门 STL并打开右眼快门 STR。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 57 58 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS