例文 |
「オーライト」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2908件
何メートルぐらい泳ぎますか?
你能游多少米? - 中国語会話例文集
ぼくはお父さんとウォータースライダーにのりました。
我和父亲乘坐了水上滑梯。 - 中国語会話例文集
この上着はそのスカートと同じくらい価格が高いです。
这个上衣和那件裙子一样贵。 - 中国語会話例文集
インターネット書店,オンライン書店.
网书店 - 白水社 中国語辞典
ラインカード512およびラインカード514は、閾値検出器を含まないこと以外は、ラインカード312およびラインカード314にそれぞれ対応する。
线卡 512和线卡 514分别对应于线卡 312和线卡 314,除了他们不包括阈值检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジェーンと同じくらい料理が上手だ。
我和珍差不多都很擅长做饭。 - 中国語会話例文集
彼女はジェーンと同じくらい可愛いです。
她跟简差不多一样可爱。 - 中国語会話例文集
私はビールとワインが同じくらい好きです。
啤酒和红酒我一样喜欢。 - 中国語会話例文集
ユーザーフレンドリーなオンラインストア
对顾客友善的网店 - 中国語会話例文集
パワーオンモードにおいて、周波数オフセットは+/−19KHzと同じくらいでありえる。
在上电模式下,频率偏移量可以达到+/-19KHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
ライカントロープは「狼男」を意味するギリシャ語に由来する。
变狼狂患者是源于希腊语的“狼人”。 - 中国語会話例文集
価格はオープンプライスとなっております。
价格是公开价格。 - 中国語会話例文集
お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?
使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集
UE104は、先行レジストレーションにおいて使用したものと同じプライベートユーザ識別情報(たとえば、プライベートID1)を使用することができ得る。
UE 104可以使用它在先前的注册中使用的相同的私有用户身份 (例如私有 ID1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送给您航班信息。 - 中国語会話例文集
フライトインフォメーションをお送りします。
发送航班信息。 - 中国語会話例文集
なお、図4は、サーバ100でオーバーフローが発生していないときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图 4是图示出当服务器 100中没有溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック612において、UE104は、先行レジストレーションにおいて使用されたプライベートユーザ識別情報(たとえば、プライベートID1)を取得する。
在框 612,UE 104获得在先前的注册中使用的私有用户身份 (例如私有 ID1)。 - 中国語 特許翻訳例文集
お支払は現金ですか、それともカードですか。
结账使用现金还是刷卡? - 中国語会話例文集
一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のユーザ部分を変更し、プライベートID1と同じFQDNを使用することによって作成でき得る。
在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的用户部分并且使用来自私有 ID1的相同 FQDN来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、プライベートID2〜プライベートIDNなど、後続のプライベートユーザ識別情報は、プライベートID1のFQDNを変更し、プライベートID1と同じユーザ部分を使用することによって作成でき得る。
在一个实施例中,可以通过修改私有 ID1的 FQDN并且使用来自私有 ID1的相同用户部分来创建诸如私有 ID2到私有 IDN的随后的私有用户身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
来週ミーティングをあなたとしたいと思います。
我想下个星期和你开会。 - 中国語会話例文集
フットボールはイギリスと同じくらいアメリカでも人気です。
足球在美国如同在英国一般受欢迎。 - 中国語会話例文集
ブロック1350は、ビデオラインに対応するストライプのシーケンスを表す。
块 1350代表与视频线相应的条纹序列。 - 中国語 特許翻訳例文集
つまり、各リモートクライアント103は、クライアントGUI(Client GUI)411およびSOAPインタフェース(SOAP i/f)412を有している。
即,各远程客户端 103具有客户端 GUI(Client GUI)411和 SOAP接口 (SOAP i/f)412。 - 中国語 特許翻訳例文集
クライアント200は、オーバーフローが発生していると判定したときオーバーフローフラグを「true」とし(ステップS222)、オーバーフローが発生していないと判定したときオーバーフローフラグを「false」とする(ステップS224)。
当判定存在溢出时,客户端 200将溢出标志设为“真”(步骤 S222),而当判定不存在溢出时,其将溢出标志设为“假”(步骤 S224)。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ100のオーバーフロー判定情報は、クライアント200においてオーバーフローフラグとして管理される。
服务器 100的溢出判定信息在客户端 200处被管理为溢出标志。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、クライアント100と双方向ネットワーク12との間にはホームルータ110が設置されていてもよい。
家庭路由器 110可以被提供在客户端 100和双向网络 12之间。 - 中国語 特許翻訳例文集
タイプライターがカタカタと音を立てている.
打字机啪嗒啪嗒地响着。 - 白水社 中国語辞典
日本円でもクレジットカードでもお支払いいただけます。
日元也可以用信用卡支付。 - 中国語会話例文集
お支払いの際にポイントカードをご提示ください。
结账的时候请出示积分卡。 - 中国語会話例文集
1−2. クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステム
1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−2.クライアントが画面生成を行うクライアントサーバシステム]
[1-2.客户机创建画面的客户机 -服务器系统 ] - 中国語 特許翻訳例文集
あなたがこのカードを見て楽しんでくれたらいいと思います。
我希望你看见这个卡片会很开心。 - 中国語会話例文集
図5は、サーバ100でオーバーフローが発生しているときのクライアント200におけるデータ同期処理を示すフローチャートである。
图5是图示出当服务器 100中存在溢出时客户端 200中的数据同步处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9は、サーバ100でオーバーフローが発生しているときのクライアント200におけるデータの削除処理を示すフローチャートである。
图 9是图示出当服务器 100中存在溢出时客户端 200处的数据删除处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L505)。
在 L505中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
イベント取得クライアント203は、サーバ202にポーリングを行う(L510)。
在 L510中,事件获取客户机 203对服务器 202执行轮询。 - 中国語 特許翻訳例文集
HTTPサーバ130は、クライアント200との通信を行うサーバである。
HTTP服务器 130是用于与客户端 200通信的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
弟は来週の面接のためにリクルートスーツを買いに行った。
弟弟为了下周的面试去买了西装。 - 中国語会話例文集
ドライヤーは洗面所に置いといてもいいですか。
可以把吹风机放在洗面台吗? - 中国語会話例文集
ドライヤーは洗面所に置いといてもいいですか。
能把吹风机放在洗脸池吗? - 中国語会話例文集
テーブルの上のほこりを払い落とす.
拂去桌上的尘土。 - 白水社 中国語辞典
なお、1係数ライン(1ライン分の係数データ)が符号化された1ライン分の符号化データを符号ラインとも称する。
此外,通过对一个系数行 (一行系数数据 )进行编码而获得的一行编码数据也称为码行。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、1係数ライン(1ライン分の係数データ)が符号化された1ライン分の符号化データを符号ラインとも称する。
此外,通过编码一条系数线 (即,一条线的系数数据 )获得的一条线的编码数据也称为代码线。 - 中国語 特許翻訳例文集
図示されるとおり、例示的なシステム300は、中央クロックモジュール302、変調器306、ラインカード312、およびラインカード314を含む。
如图所示,示例性系统 300包括中央时钟模块 302、调制器 306、线卡 312、和线卡 314。 - 中国語 特許翻訳例文集
メタデータクライアント102のメタデータの解析により、2D/3Dストリームメディアクライアント103におけるストリームの再生が制御される。
通过在元数据客户端 102中的元数据解析来控制 2D/3D流媒体客户端 103中的流的再现。 - 中国語 特許翻訳例文集
プライベートID1など、プライベートユーザ識別情報は2つの部分、ユーザ部分および完全修飾ドメイン名(FQDN)を備えることができ得る。
诸如私有 ID1之类的私有用户身份可以包括两个部分: 用户部分和完全合格域名 (FQDN)。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶メディア109は、ハードディスクドライブやSSD(ソリッドステートドライブ)などの記憶部である。
存储介质 109是硬盘驱动器或 SSD(solid state drive,固态驱动器 )等的存储单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
貴社サービスの、品質と価格、および信頼できるサポート体制に、大変満足しております。
对贵公司服务的品质、价格,以及能够信赖的支援体制,我很满意。 - 中国語会話例文集
例文 |