例文 |
「カイシ」を含む例文一覧
該当件数 : 9171件
あなたのおかげでようやく理解しました。
多亏了你我终于理解了。 - 中国語会話例文集
なぜ私達は会社を辞めなかったのか。
为什么我们没有辞职呢? - 中国語会話例文集
日本はお盆で今週会社はお休みです。
因为日本的盂兰盆节公司这周休息。 - 中国語会話例文集
彼は午後には会社に戻る予定です。
他准备下午回公司。 - 中国語会話例文集
警察は身元不明者の似顔絵を公開した。
警察公开了身份不明者的肖像画。 - 中国語会話例文集
姉は専業主婦で妹は会社に勤めています。
姐姐是专职家庭主妇,而妹妹在公司上班。 - 中国語会話例文集
私にはまだ外資系の会社で働くのは無理です。
我还没办法在外资企业工作。 - 中国語会話例文集
私の言いたいことが彼女は理解していない。
她没有理解我想说的事。 - 中国語会話例文集
あなたの会社が元気なのか心配です。
我担心你的公司是否还好。 - 中国語会話例文集
トレーニング時間がまちまちなのは理解しております。
我知道有各种各样的训练时间。 - 中国語会話例文集
その会社は総合化学メーカーでした。
那个公司是综合化学用品制造商。 - 中国語会話例文集
たくさん泣いたけど後悔していません。
我不后悔我哭了那么多。 - 中国語会話例文集
それが正しければ、了解しました。
如果那是正确的话,我了解了。 - 中国語会話例文集
昔はよく会社まで歩いていったものだ。
以前常常走着去公司。 - 中国語会話例文集
普段は会社に英語のできるスタッフがいます。
平时公司里有懂英语的工作人员。 - 中国語会話例文集
あなたの説明はとても理解しやすいです。
你的说明很好理解。 - 中国語会話例文集
いつも警戒して彼らと接している。
你总是一边戒备着一边和他接触。 - 中国語会話例文集
どういう会社に就職したいですか?
你想去什么样的公司上班呢? - 中国語会話例文集
その商品の窓口を紹介して欲しい。
我想让你把那个商品的窗口介绍给我。 - 中国語会話例文集
会社からまさに出ようとした時、雨が降ってきた。
正打算出公司的时候,下起了雨来。 - 中国語会話例文集
会社の社員である前に地域社会の一員です。
我在成为公司职员之前是社区的一员。 - 中国語会話例文集
一つだけ後悔している事があります。
我只有一件后悔的事。 - 中国語会話例文集
それは女性の社会進出を促した。
那个促进了女性走入社会。 - 中国語会話例文集
私の仕事は会社の経営です。
我的工作是公司的经营。 - 中国語会話例文集
あなたの会社に来週打ち合わせに行きます。
我下周会去你的公司开会。 - 中国語会話例文集
この件に関してあなたの説明で理解した。
关于这件事,因为你的说明我理解了。 - 中国語会話例文集
もっと早く会社に行かなければならない。
我不得不更早去公司。 - 中国語会話例文集
その会社は黄金株によって買収を防いだ。
那家公司的黄金股抵制住了并购。 - 中国語会話例文集
税務署はその会社に加算税を課した。
税务局向那家公司征收了附加税。 - 中国語会話例文集
事故後、会社は過失責任を認めた。
在事故之后,公司承认了过失的责任。 - 中国語会話例文集
証券会社による過当取引が批判を集めた。
证券公司的过度交易遭到了批评。 - 中国語会話例文集
JALは裁判所に会社更生法の適用を申請した。
JAL向法院申请了公司再生法的应用。 - 中国語会話例文集
公認会計士が株式公開支援をしてくれた。
注册会计师帮助了我们进行首次公开募股。 - 中国語会話例文集
会社の運転資金の調達をしている。
我正在调配公司的周转资金。 - 中国語会話例文集
働いていた会社を辞めて大学へ入学した。
我从工作的公司辞职去上了大学。 - 中国語会話例文集
彼は三人の中で1番背の高い少年です。
他是三个人中最高的少年。 - 中国語会話例文集
彼らが理解し合えるのには時間が必要です。
他们互相理解还需要时间。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は成長していった。
他们的公司成长起来了。 - 中国語会話例文集
彼らの会社は大きくなっていった。
他们的公司规模变大了。 - 中国語会話例文集
彼らは私のつたない英語を理解してくれた。
他们理解了我说的拙劣的英语。 - 中国語会話例文集
あなたの会社では最近人事異動がありましたか。
你的公司最近有人事调动吗? - 中国語会話例文集
9時までに会社に行かなければいけませんか?
你不得不在9点之前去公司吗? - 中国語会話例文集
9時までに会社に行かなければならない。
你不得不在9点之前去公司。 - 中国語会話例文集
その会社に行かなければいけませんか?
你不得不去那家公司吗? - 中国語会話例文集
我社の関連会社は、国内に20社あります。
在国内有20家本公司的关联企业。 - 中国語会話例文集
友人の会社と取引先との橋渡しをする。
我会在朋友的公司和客户之间当中间人。 - 中国語会話例文集
食品会社の業界再編を行う事になった。
食品公司进行了产业重组。 - 中国語会話例文集
当社は繰越損失金を今期で解消した。
本公司的结转亏损在这期消除了。 - 中国語会話例文集
私のおじいちゃんは、2週前、突然他界しました。
我的爷爷两周亲突然去世了。 - 中国語会話例文集
私のその会社は残業手当がない。
我工作的公司没有加班补助。 - 中国語会話例文集
例文 |