例文 |
「カイシ」を含む例文一覧
該当件数 : 9171件
自宅から会社までどのようにして行っていますか。
你怎么从家里去公司? - 中国語会話例文集
以前の会社で会計課長をしていました。
在以前的公司是会计课长。 - 中国語会話例文集
明日は会社に行くのが昼過ぎになります。
明天中午之后去公司。 - 中国語会話例文集
我々の会社は市場で35%のシェアを持っています。
我们公司有着35%的市场份额。 - 中国語会話例文集
もし製造会社を知っていたら教えてください。
如果知道了制作公司请告诉我。 - 中国語会話例文集
近くに薬局がありますが紹介しましょうか。
附近有药局,我来介绍吧。 - 中国語会話例文集
我々の会社では日本語の勉強が始まりました。
我们公司里开始了日语的学习。 - 中国語会話例文集
会社の運転手さんに伝えてください。
请向公司的驾驶员转达。 - 中国語会話例文集
今修理会社に確認しています。
现在正向修理公司确认。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にムックの作成依頼をしたいと思う。
我想拜托你们公司制作杂志书。 - 中国語会話例文集
会社説明会のビラを100枚配る。
发100张公司的宣传单。 - 中国語会話例文集
このイベントの目的は会社のイメージアップだ。
这个活动的目的是提升公司的形象。 - 中国語会話例文集
ウチの会社はノンセクション部門で優勝した。
我们公司在独立部门中获胜。 - 中国語会話例文集
セレブ御用達のレストランで会食した。
在专供名流们用餐的饭店里聚餐。 - 中国語会話例文集
今日の会食はバイキングらしい。
今天的会餐好像是自助餐。 - 中国語会話例文集
今日の会食はフルコースらしい。
今天的聚餐好像很丰盛。 - 中国語会話例文集
あの航空会社にはよいマイレージサービスがある。
那个航空公司有好的常客奖励服务。 - 中国語会話例文集
会社が倒産するフラッシュニュースが流れた。
简讯里报导了公司倒闭的新闻。 - 中国語会話例文集
その会社は毎週メールニュースを配信する。
那个公司每星期都发邮箱新闻。 - 中国語会話例文集
彼らは会社が買収されるというデマを作り上げた。
他们传出了公司被收购的谣言。 - 中国語会話例文集
あまり長く会社に勤めていない。
在公司工作的时间不长。 - 中国語会話例文集
別の会社からの訪問者を歓迎すること。
欢迎其他公司的来访人员。 - 中国語会話例文集
会社が研修会の費用を負担する。
公司会承担研讨会的费用。 - 中国語会話例文集
改修プロジェクトのための入札を行う
对改造工程进行招标。 - 中国語会話例文集
改修は2月13日に完了する予定です。
翻修预定在2月13号完成。 - 中国語会話例文集
現在、会社で働いている社員
现在在公司工作的员工。 - 中国語会話例文集
改修計画がまだ作成中である。
翻修计划还在制定中。 - 中国語会話例文集
社員に会社の福利厚生について知らせること。
向员工通知公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集
会社の代表者を募集すること。
募集公司的代表。 - 中国語会話例文集
会社の福利厚生をすべて辞退する。
谢绝公司的所有福利。 - 中国語会話例文集
荷物は会社の住所に配達していただけますか。
能把货物送到公司吗? - 中国語会話例文集
会社は取締役報酬を15%カットした。
公司将董事的报酬减少了15%。 - 中国語会話例文集
私の会社は税金の控除を受けています。
我公司享受税金的扣除。 - 中国語会話例文集
開始時間は、13時で問題ございません。
开始时间是下午一点,没有问题。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の軽率さを深く後悔した。
她深深地为自己的轻率后悔。。 - 中国語会話例文集
帳票の処理状況を照会して下さい。
请查询账簿的处理状况。 - 中国語会話例文集
懸念点は解消されましたでしょうか?
有疑问的地方都弄清楚了吗? - 中国語会話例文集
会議は14時開始と間違って認識していました。
以为会议从14点开始。 - 中国語会話例文集
その商品は現在お取り扱いしていません。
现在没有销售那个商品。 - 中国語会話例文集
募集を再開しましたら改めてご連絡します。
再进行招募的话我们会联系你。 - 中国語会話例文集
彼は私の言葉を個人攻撃と誤解した。
他把我的话误解为人身攻击了。 - 中国語会話例文集
リモートサポートサービスの提供を開始しました。
开始提供远程支持服务了。 - 中国語会話例文集
公式ブログを開始しました。是非ご覧ください。
开设了官方博客。请一定要来看看。 - 中国語会話例文集
特設ウェブサイトを公開しました。
公开了专用网站。 - 中国語会話例文集
セミナー終了後にアンケート用紙を回収します。
研究会结束之后会回收问卷。 - 中国語会話例文集
コンビニエンスストアでの取り扱いが開始されました。
开始在便利店受理业务了。 - 中国語会話例文集
計画の趣旨はおおむね理解しました。
大概理解了计划的要旨。 - 中国語会話例文集
旧製品は現在、回収を進めています。
现在正在回收旧产品。 - 中国語会話例文集
新しい会社ロゴのデザインを依頼します。
向新的公司委托了商标的设计。 - 中国語会話例文集
正午ちょうどの開始ということでよろしいでしょうか。
正午开始可以吗? - 中国語会話例文集
例文 |