意味 | 例文 |
「カイルア」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 12001件
彼女の体つきは釣合がとれている.
她的身材很匀称。 - 白水社 中国語辞典
悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.
悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典
悲哀と憤怒が彼のまなざしの中に含まれている.
悲哀和愤怒蕴涵在他的眼神里。 - 白水社 中国語辞典
勤労大衆の知恵を明らかに示している.
展示出劳动人民的智慧。 - 白水社 中国語辞典
王さん,何でまたそんなにひどく焦っているのですか?
老王,什么事又着这么大急呀? - 白水社 中国語辞典
赤い太陽の光が大地を照らしている.
一轮红日照耀着大地。 - 白水社 中国語辞典
冬,コオロギはすべて暖かい所に冬ごもりしている.
冬天,蟋蟀都蛰伏在暖和的地方。 - 白水社 中国語辞典
兄貴をそんな人だと思っているのかね?
你看大哥是这样的人吗? - 白水社 中国語辞典
2人は顔を真っ赤にして争っている.
两个人争得面红耳赤。 - 白水社 中国語辞典
この小さい家には暖かい息吹が立ち昇っている.
这个小屋里蒸腾着温暖的气息。 - 白水社 中国語辞典
封筒の書き方は規定に合っている.
信封格式写得正规。 - 白水社 中国語辞典
私は彼とは互いに理解し合っている.
我和他很知己。 - 白水社 中国語辞典
今度の試合でベスト3の中に彼が入っている.
这次比赛前三名中就有他。 - 白水社 中国語辞典
校門の左右には,赤旗が風にはためいている.
校门左右,红旗迎风飘扬。 - 白水社 中国語辞典
彼は明らかに我々よりも高い級に属していると思っているようだ。
他好像认为自己明显属于比我们高的阶级。 - 中国語会話例文集
君のポケットははち切れんばかりに膨れ上がっているが,何を入れているのか?
你的衣袋圆鼓鼓的,装的是什么? - 白水社 中国語辞典
しかしながら、図4Bは赤外カメラ20aが明確に火炎56を特定している。
然而,图 4B描绘清楚地识别火焰 56的红外相机 20a。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。
他一点都不知道他母亲是多么的爱他。 - 中国語会話例文集
アメリカでは、マリファナを解禁すべきかどうかが議論されている。
美国正在讨论是否应当解禁印度大麻。 - 中国語会話例文集
彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。
他一点也不知道母亲有多爱他。 - 中国語会話例文集
彼は誠実な人だから,お金はすべて彼が取り扱っている.
他为人很老实,银钱款项都由他过手。 - 白水社 中国語辞典
何を横柄にしているのか!気をつけろ,誰かに頭をかち割られるぞ!
横什么!小心有人花你! - 白水社 中国語辞典
初めて顔を合わしたので,彼女はまだ幾らかかしこまっている.
初次见面,她还有点儿拘束。 - 白水社 中国語辞典
日の光が一つ一つの純真かれんな顔を暖かく照らしている.
阳光温煦地照着一张张天真可爱的脸。 - 白水社 中国語辞典
赤みがかった黄色の雲間からさす日の光が砂丘を照らしている.
杏红的霞光照到了沙丘上。 - 白水社 中国語辞典
南北の2つの戦場がはるか遠くから向かい合って互いに呼応している.
南北两个战场遥相呼应。 - 白水社 中国語辞典
1日じゅう外で遊んでばかりいるから,気持ちがすっかり緩んでしまった.
整天在外头玩儿,心都野了。 - 白水社 中国語辞典
彼は物陰に隠れている小さい出入り口から2階に上がって行った.
他从一个隐蔽着的小门走上楼去。 - 白水社 中国語辞典
左側にあるビルから下がっているバナーに書いてあることに気づきましたか?
你注意到在左边的大楼上挂着的横幅上写的是什么吗? - 中国語会話例文集
一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する。
当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
後半1/2etu区間の信号のレベルが閾値を超えているからである。
这是因为第二半 1/2-etu间隔的信号电平超过阈值。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸術作品である。
他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集
オスのイッカクは上あごから長くまっすくな牙が生えている。
公的獨角鯨有一隻從上顎長出來的很長的角 - 中国語会話例文集
あなたたちがコーティングを依頼している会社は何ですか。
你们委托的滤光处理的公司是什么? - 中国語会話例文集
あの会社の採用活動は縁故募集に限られている。
那家公司的招聘活动仅限于人脉关系募集。 - 中国語会話例文集
あなたの奥さんは、どんな教科を教えている先生ですか?
你的妻子是教什么科目的老师。 - 中国語会話例文集
あなたの国の習慣や流行っていることは何ですか。
你的国家的习惯和流行的东西是什么? - 中国語会話例文集
それは世界の保険業界にとって有益であると確信している。
我确信那个是对世界的保险行业非常有益的。 - 中国語会話例文集
だからこそあなたに何度も同じことを繰り返して言っているのです。
所以才反复对你说用一件事。 - 中国語会話例文集
あなたが彼女について知っているのはそれだけですか。
你想了解的关于她的事情只有这些吗? - 中国語会話例文集
私が所属している文化団体では、月2回会合がある。
我所加入的文化团体每个月开两次会。 - 中国語会話例文集
彼があなた達同様に悲しいと感じていると思います。
我觉得他和你们同样感到悲伤。 - 中国語会話例文集
その小包は税関で保管されている可能性があります。
那个包裹可能在海关那保管着。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にいる人たちは働くことを楽しんでいますか?
你们公司的人享受工作这件事吗? - 中国語会話例文集
彼はあなたが自分の経歴を詐称していることをわかっていた。
他知道了你对自己经历说了谎。 - 中国語会話例文集
彼は寝ている間に体が持ち上げられた感じがした。
他睡觉的时候感觉到了身体被抬起来了。 - 中国語会話例文集
彼女が面倒を見ている子どもの中に、彼の姿があった。
在她所照看的孩子里面,发现了他。 - 中国語会話例文集
あなたが夜遅くて疲れているのではないかしらと心配する。
我担心你是不是晚上到很晚而累到了。 - 中国語会話例文集
しかしそれについて、私たちにも責任があると考えている。
但是关于那个,我觉得我们也有责任。 - 中国語会話例文集
今、あなたが会社に貢献できていることはどんなことですか。
你现在能为公司做的贡献是什么呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |