「カダンス」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カダンスの意味・解説 > カダンスに関連した中国語例文


「カダンス」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29120



<前へ 1 2 .... 450 451 452 453 454 455 456 457 458 .... 582 583 次へ>

図12の行選択回路130Aは、2入力ORゲートOG31〜OG34、2入力ANDゲートAG31〜AG36、インバータIV31、およびラッチLTC31〜LTC33を有する。

图 12的行选择电路 130A包括二 -输入 OR门 OG31至 OG34、二 -输入 AND门 AG31至 AG36、反相器 IV31和锁存器 LTC31至 LTC33。 - 中国語 特許翻訳例文集

CID1102の後に、たとえば、図11中のOFDMA UIUC値のテーブルに従って各CID1102の使用を判断するUIUC1104が続くことができる。

在 CID 1102之后可以紧随着 UIUC 1104,例如,其根据在图 11中的 OFDMA UIUC值的表来确定每一个 CID 1102的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

簡単のため、これら三つのメッセージは、問い合わせメッセージ、報告メッセージおよび離脱メッセージと称する。

为简便起见,将这三种消息称为查询、报告和离开消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、実施形態の方法は、コール品質を維持し、呼断の発生を防止するために、SNRを増加させるためのプロアクティブ手法をとる。

实施例方法接着采取主动措施以增加 SNR,以便维持呼叫质量并防止掉话的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、本明細書に開示された態様にしたがってガード帯域幅で情報を通信するための代表的な方法の実例である。

图 8示出了根据本文公开的方面用于保护带宽上的信息通信的典型方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5A】図5Aは、本開示のある実施形態にしたがう、図5の動作例に対応する手段のブロック図である。

图 5A是根据本公开的某些实施例的与图 5的示例操作相对应的装置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1のしきい値検出器120Aは、オーディオサンプルを格納するために、メモリバッファ124Aを備える場合がある。

第一阈值检测器 120A可包含用以存储音频样本的存储器缓冲器124A。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、メモリバッファ124Aの第1のセグメントは、最後のM個のオーディオサンプルを格納する場合がある。

举例来说,存储器缓冲器124A的第一区段可存储最后 M个音频样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、各種通知とは、印刷状態の通知(図6のステップS641)及び切断通知(図6のステップS648)である。

各种通知包括打印状态通知 (图 6C中的步骤 S641)和断开通知 (图 6C中的步骤 S648)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】データの転送後における2台のデジタルカメラのディレクトリ構造を例示する概念図である。

图 11是示出在传送了数据之后两个数字照相机的目录结构的概念图。 - 中国語 特許翻訳例文集


セキュリティトークン80は、電動移動体50を特定するための識別情報をセキュアに保持している。

安全令牌 80安全地保存用于识别电动移动体 50的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

マイクロコンピュータ115は、合焦評価値に基づいて、レンズ1010を駆動させる指令をドライバ1013に出す。

微计算机 115根据对焦评价值向驱动器 1013发出驱动镜头 1010的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の第2の実施の形態によるマーカー信号が重畳された映像の表示例を示す説明図である。

图 8是图示工具包恩发明的第二实施例的具有假想标记信号的影像的显示示例的解释图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】第2の実施の形態における遠隔操作によるイベント起動処理フローの実行処理を示すフローチャートである。

图 8是示出根据第二典型实施例的用于通过远程操作执行事件启动处理流程的处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の外観構成例を示す図である。

图 12是表示根据本发明第一实施例的成像设备的外观的构成示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の外観構成例を示す図である。

图 2A和图 2B是表示根据本发明第一实施例的成像设备 100的外观的构成示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図12は、本発明の第1の実施の形態における撮像装置100の外観構成例を示す図である。

图 12是表示根据本发明第一实施例的成像设备 100的外观的构成示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、字幕デコーダ12は、字幕の画像データとしてのパレット番号、RGB値、YCbCr値、またはYPbPr値を赤色の値に変更する。

具体地,字幕解码器 12将作为字幕的图像数据的调色板编号、RGB值、YCbCr值或 YPbPr值改变为红色的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記移動後の彩度範囲をCs´≦C≦Ce´とすると、肌色域A2は明度L、彩度C、色相Hの各範囲Ls≦L≦Le、Cs´≦C≦Ce´、Hs≦H≦Heによって定義される。

如果将上述移动后的彩度范围设为 Cs’≤ C≤ Ce’,则肤色域 A2由明度 L、彩度 C、色相 H的各范围 Ls≤ L≤ Le、Cs’≤ C≤ Ce’、Hs≤ H≤ He定义。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に示しているような、サブフレームヘッダが付加されているMACパケットを、ここでは単にサブフレーム220として言及する。

如图 2中所展示的附加有子帧标头的 MAC包在本文中被简单地称作子帧 220。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法はまた、送信パルス整形フィルタとより狭い送信パルス整形フィルタとの間で切り替わることを含む。

所述方法还包括在发射脉冲整形滤波器与缩窄的发射脉冲整形滤波器之间转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

この段階では、図13に示すように、黒文字のエッジと、有彩色で形成された文字のエッジとが検出される。

在该阶段,如图 13所示,检测出黑文字的边缘和用彩色形成的文字的边缘。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図8(a),(b)に示すLUTは、表示手段25により表示してユーザに確認させることもできる。

另外,图 8A和图 8B所示的 LUT也可通过由显示单元 25进行显示以让用户来进行确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の特定の例として、第1の部分114および後続部分は、マクロブロック内の符号化データの個々のブロックに対応することができる。

作为另一特定实例,第一部分 114和后续部分可对应于所述宏块内的经编码数据的个别块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図15】第1の実施形態の変形例4における画像検証結果の他の表示例を示す図。

图 15A和图 15B是示出根据第一实施例的第四变形例的图像验证结果的另一显示示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一部の実施形態に従う移動体端末の機能要素を説明するブロック図である。

图 6是根据本发明一些实施例的移动终端的功能单元的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その間、受信データは到着するので、当該データ流量メータSPi/CNPjのカウント値は程なく廃棄閾値THHを超えるはずである。

同时,由于接收数据的到达,数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值应当很快就超过丢弃阈值 THH。 - 中国語 特許翻訳例文集

符号化されたELパケットの最後のバイトにおけるパディングビットの量Nを決定する決定手段。

确定部件,确定编码的 EL分组的最后字节内的填充比特量 N; - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、フォーマット1320のSFDの第2の−bシーケンス(つまり、CEFの隣のシーケンス−b)が、a(またはGa)と置き換えられてよい。

在另一个示例中,格式 1320中的 SFD中的第二 -b序列 (即与 CEF相邻的序列 -b)可以由 a(或 Ga)来代替。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、3次元処理部30が生成した3次元表示用画像に代えて、第1の画像G1をモニタ20に表示する。

具体地说,取代三维处理单元 30所产生的用于三维显示的图像,将第一图像 G1显示在监视器 20上。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施形態では、10個の数字キー22のそれぞれと複数の一字キャラクターとの間に図5のような割当関係を設定している。

在本实施方式中,在 10个数字键 22分别与多个单字字符之间设定如图 5那样的分配关系。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】PUCIアプリケーション・サーバへの接続におけるグローバルPUCI設定とパーソナルPUCI設定との間の関係を示す図である。

图 1是示出了与 PUCI应用服务器相关的全局 PUCI设置和个人 PUCI设置之间的关系的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、ハイオーダの空間チャネルフィードバックのための方法ロジックのタイミング図を描写する。

图 2描绘了用于高阶空间信道反馈的方法的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図7中に示した黒い部分が、表示完了率RTの値に応じて増大する矩形を表している。

图 8所示的黑色部分代表与显示完成率 RT的值相对应地增大的矩形。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、分割された8バイトのデータを所定のルールに従ってエンコードし、その後、2ビットの同期ヘッダを付与する(303)。

然后,将分割后的 8字节数据按照预定的规则进行编码,随后,赋予 2位的同步头(303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、DCTベースマトリックスにおける行512と514、及び、中間値522と524は、本実施例において、放棄されることができる。

因此,在本实施方式中,DCT基矩阵中的行 (row)512与 514及中间值 522与 524可被抛弃。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、ワークフローでは、各設定画面Sを表示する際、選択、設定されている設定値のデフォルト値を定めておくことができる。

此外,在工作流程中,当显示各设定画面 S时,能够预先确定被选择 /设定的设定值的默认值。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。

接下来,参考图 5至 8,将描述 CCU 33a和摄像机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図5乃至8を参照して、CCU33aとカメラ31a−1との間の画像データの送受信について説明する。

接下来将参考图 5至 8描述 CCU 33a和相机 31a-1之间的图像数据的发送和接收。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図28】本発明の第2の実施の形態における撮像装置700の外観構成例およびその使用時における姿勢の一例を示す図である。

图 28A和图 28B示出了本发明的第二实施例中的成像装置的外部结构和其使用时的姿势的例子; - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、代表画像442について再度合成処理を行う必要がなく、合成処理時間のオーバーヘッドを削減することができる。

因此,不需要对于代表图像 442再次执行合成处理,并且可能减少合成处理时间的开销。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5I〜図5Kは、基準面以外の場所における左画像21と右画像2を右に移動させた場合の見え方の例を示す。

图 5的 I到 K示出当在不同于参考平面的位置中的左图像 21和右图像 23移动到右侧时的外观示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、詳細なアラーム決定、容量監視、ならびに重大度アラームおよびアクションアイテム方法について説明する。

现在将要讨论是: 具体的警告决定、容量监测、严重性警告和措施项的一套方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置が合致しない限り、一時的条件が満たされないと想定することができる(例えば、他の代替条件が当てはまらない場合)。

只要位置不匹配,就可假设时间条件未得到满足 (如果,例如,没有其它替代条件适用 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

「実質月替わり商い」とは株券の引渡しと購入代金の支払いが翌月実行されることを意味します。

「実質月替わり商い」是股票的交付和购入金的缴付在下一个月执行的意思 - 中国語会話例文集

リアルオプションは不確実な状況での投資を適切に行うためのすぐれた手段になり得る。

实物期权是在不确定的状况下进行合理投资的好手段。 - 中国語会話例文集

ソフトウェアプロダクトを賃借りしてはいけないし、賃貸ししたり無料で貸すこともしてはいけない。

不可以租借软件产品,就算租了也不可以免费借给别人。 - 中国語会話例文集

築80 年のこの古い家には昨年、大規模なリフォームが施され、基礎と外観は真新しい状態です。

80年前建立的这栋老房子在去年进行了大规模的改建,基础和外观都处于全新的状态。 - 中国語会話例文集

もし、行き違いで既にお支払いが完了しておりましたら済みでございましたら、本通知は破棄して下さい。

如果您已经完成支付的话,请毁掉本通知。 - 中国語会話例文集

我々が必要とするのは熱烈ではあるが落ち着いた精神状態であり,緊張してはいるが秩序正しい生活である.

我们需要的是热烈而镇定的情绪,紧张而有秩序的生活。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 450 451 452 453 454 455 456 457 458 .... 582 583 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS