「カッターバー」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カッターバーの意味・解説 > カッターバーに関連した中国語例文


「カッターバー」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 347



1 2 3 4 5 6 7 次へ>

バレーボールをしなかった。

没打排球。 - 中国語会話例文集

バッテリーが無かった。

没电池了。 - 中国語会話例文集

フィナーレは特にすばらしかった。

结局尤其精彩。 - 中国語会話例文集

クーポンは次回使えばよかった。

优惠券下次用就好了。 - 中国語会話例文集

コーナーバックはレシーバーにタックルできなかった。

美式橄榄球的角后卫没能阻拦住接球员。 - 中国語会話例文集

バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。

调酒师用量酒器量出了酒的比例。 - 中国語会話例文集

ジェットコースターが一番楽しかったです。

我玩云霄飞车最开心。 - 中国語会話例文集

彼はシンプルなゴム製のオーバーシューズを買った。

他买了一双朴素的橡胶制的套靴。 - 中国語会話例文集

セールの時にそれを買っていればよかった。

在大甩卖的时候买下那个就好了。 - 中国語会話例文集

パーティーは素晴らしかったでしょうね。

聚会该是很精彩吧。 - 中国語会話例文集


日本のサーバーに接続できなかった。

没能连接上日本的服务器。 - 中国語会話例文集

そのメンバーに選ばれて嬉しかった。

我很高兴被选为那个的成员。 - 中国語会話例文集

子供たちをレジャーに連れて行かなければならなかった。

我不得不带孩子们去玩。 - 中国語会話例文集

二つ上の学年のバレーボール部が、歴代の中で一番強かった。

高两届的排球部是历代中最强的。 - 中国語会話例文集

新しいハローキティのかばん、かわいかったですよ!

新的Hello Kitty的包,很可爱呢! - 中国語会話例文集

新しいハローキティのかばん、かわいかったよ!

新的Hello Kitty的包,很可爱呢! - 中国語会話例文集

もっと若い頃にスキーを習っておけばよかった。

我再年轻点的时候要是学习滑雪就好了。 - 中国語会話例文集

このメンバーでバスケができてよかった。

能和这些队员一起打篮球真是太好了。 - 中国語会話例文集

ショートカットキーを修正した場合

修改了快捷键时 - 中国語会話例文集

あなたのメッセージは文字化けだらけで読めなかった。

你的信息上全都是乱码所以读不出来。 - 中国語会話例文集

しばらく巻いたがうまくゲートル(で足を縛る→)を巻けなかった.

扎了半天也没有扎好绑腿。 - 白水社 中国語辞典

ブルートゥーストランシーバ106が積極的に送信中でなかった場合には、動作410が実行される。

当蓝牙收发器 106未在有效地发送时,执行操作 410。 - 中国語 特許翻訳例文集

その中で筋肉トレーニングが一番きつかったです。

在那之中肌肉训练是最累的。 - 中国語会話例文集

彼のプレゼンテーションの技術は素晴らしかったです。

那个演讲的技术很棒。 - 中国語会話例文集

ジョン氏のスピーチは素晴らしかったです。

约翰先生的演讲很棒。 - 中国語会話例文集

ビュートからの眺めは素晴らしかった。

从孤山上眺望的风景棒极了。 - 中国語会話例文集

僕はそのチームのメンバーに選ばれなかったのでとてもがっかりした。

我因为没有被选拔为那只队伍的队员而非常沮丧。 - 中国語会話例文集

彼女は春にエレキギターを買ったばかりです。

她春天时刚买了吉他。 - 中国語会話例文集

ここでネットワーク300の帯域は、例えば、データを転送し、その転送にかかった時間と転送したデータのデータ量とから求めてもよい。

这里,例如可以按照网络 300的传输数据的时间和数据量来测量网络 300的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンサートの真最中に劇場を出なければならなかった。

不得不在演唱会最高潮时离开了剧场。 - 中国語会話例文集

もっと若い頃にスキーを習っておけばよかったなあ。

我再年轻点的时候要是学了滑雪就好了呢。 - 中国語会話例文集

相手の気持ちを考えてメールを送らなければいけなかった。

我回信的时候不得不考虑对方的心情。 - 中国語会話例文集

コンピューターの知識がないばかりに、社内の希望の課に行けなかった。

因为对电脑知识的不足所以没能去公司内的想去的部门。 - 中国語会話例文集

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。

如果要用这么多钱,还不如不会打麻将。 - 中国語会話例文集

これほどお金を使うのならば、麻雀なんて知らなければよかった。

如果要花这么多钱,我没学会打麻将就好了。 - 中国語会話例文集

あと5分でバスが来なかったら、私たちはタクシーで行きましょう。

要是再有5分钟公交车还不来,我们就坐出租车吧。 - 中国語会話例文集

メールが文字化けしていて読めなかったため、再送していただけますか?

邮件变成了乱码不能看了,能请您再发一遍吗? - 中国語会話例文集

わたしの従姉妹は、ビート板を使って泳いでました。

我的表姐(妹)用浮板游泳。 - 中国語会話例文集

デコルタージュのドレスを着た彼女は素晴らしかった。

身穿V领露肩连衣裙的她真是美极了。 - 中国語会話例文集

私が昨日の夜見た有線中継のコンサートは素晴らしかった。

我昨晚看的有线转播的音乐会非常棒。 - 中国語会話例文集

メールサーバの調子が悪かったみたいです。もし2通受信していたら許して下さい。

邮件服务器的状态好像不好。如果收到了两封邮件的话请原谅。 - 中国語会話例文集

試合は負けてしまいましたが、バレーボールをやっていてよかったと思いました。

虽然输掉了比赛,但是我觉得排球真是太好了。 - 中国語会話例文集

試合は負けてしまいましたが、バレーボール部でよかったと思いました。

虽然比赛打输了,但是我觉得自己是排球部的真好。 - 中国語会話例文集

試合は負けてしまいましたが、バレーボール部に入っていてよかったと思いました。

虽然输掉了比赛,但是觉得加入了排球部真是太好了。 - 中国語会話例文集

赤いフリージアの花束を買った。

买了红色洋水仙的花束。 - 中国語会話例文集

私は2ドアのファーストバックの新車を買った。

我买了一辆双门斜背式的新车。 - 中国語会話例文集

先生、借りたDVDは中国語版を見ることができなかったよ。

老师,我借到的DVD没能看成中文版哦。 - 中国語会話例文集

バージョンアップしたので、今まで出来なかった事ができます。

因为版本升级了,所以能够做到至今为止做不了的事情。 - 中国語会話例文集

このオーバーは赤っぽいから,私はあまり好きではない.

这件外套红不棱登的,我不太喜欢。 - 白水社 中国語辞典

登録データと合致した場合は合致した場合はs904へ。 合致しなかった場合s908へ。

在与注册数据一致的情况下,进入到 s904,在不一致的情况下,进入到 s908。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS