「カテイ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カテイの意味・解説 > カテイに関連した中国語例文


「カテイ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 413 414 415 416 417 418 419 420 421 .... 999 1000 次へ>

一組のカップルがカクテルを手に持ちながら楽しそうに話をしています。

一组情侣拿着鸡尾酒开起来很开心的在说话。 - 中国語会話例文集

あなたは気づかないうちにプレッシャーやストレスをためていたんでしょう。

应该是在你不知不觉中积累了很多压力吧。 - 中国語会話例文集

アルバイトの職場はその職種によっていろんな考え方を持った人がいる。

打工的地方根据不同的职位有许多拥有不同想法的人。 - 中国語会話例文集

私は自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

我顺利进行了自己的任务,但是没能关注同事的任务。 - 中国語会話例文集

自分のタスクは問題なく行えたが、同僚のタスクまで意識を向けられていなかった。

顺利进行了自己的任务,但是没能有余力照顾同事的任务。 - 中国語会話例文集

イエティーは世界でもっとも有名な未確認動物の1つと言っていいだろう。

可以说雪人是世界上最有名的尚未被确认的动物之一吧。 - 中国語会話例文集

あなたが今の方法で充分と考えていれば、私はそれでも構いません。

如果你认为现在的方法足够的话,我也没有关系。 - 中国語会話例文集

アフリカ系ブラジル人が我がサッカーチームに入団することになっている。

一名非洲系巴西人加入了我们足球队。 - 中国語会話例文集

私たちは今までそれらのことに対して何も考えずに生活していた。

我们至今为止没有思考过那些事情就这样活着。 - 中国語会話例文集

そのシーンは結婚式と激しい戦場が効果的にインターカットされていた。

那个场面对结婚典礼和激烈战场有效地进行了镜头交切。 - 中国語会話例文集


もしあなたがまだ手紙を送っていないなら、その手紙を速達で送ってもらえますか?

如果你还没有寄信的话,可以寄快信吗? - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,就是在读书。 - 中国語会話例文集

ブラック・ウォーターが事実に基づいた映画だと知っていましたか。

你知道这部电影《墨水》是一部基于真实事件的电影吗? - 中国語会話例文集

レッドボーンはアメリカ産のアライグマ用の猟犬で、赤い毛並をしている。

美洲赤狗是美国产的猎浣熊的猎犬,有着红色的毛。 - 中国語会話例文集

そのブルーパブでは醸造所見学もできるって知っていましたか。

你知道在那家出售自酿啤酒的酒馆里也可以参观酿酒厂吗? - 中国語会話例文集

その会場は競技中の参加者の気迫で興奮と熱気に溢れていた。

那个会场因为竞技中参加者的气势而洋溢着兴奋和热情。 - 中国語会話例文集

ボトルを収納する仕切りのあるサイドボードにビールが入っていなかった。

放瓶子的带隔板餐柜里没有啤酒了。 - 中国語会話例文集

彼はその高校の普通科に在籍し、英語を中心に好成績を修めている。

他是那个高中普通科的在籍学生,以英语为中心修取好成绩。 - 中国語会話例文集

何にも煩わされない時の快活な気持ちを私はしばらく味わっていない。

我已经有很久没有尝到什么烦恼都没有时的快乐心情了。 - 中国語会話例文集

彼は、そのようないじめっこを含めた全員に寛容な態度を保ち続けている。

他一直对包括欺负其他孩子的淘气鬼在内的所有人保持宽容。 - 中国語会話例文集

一昨年、会社とは別にお金をもらったのを申告するのを忘れていました。

前年,公司忘了申报得到了其他的钱。 - 中国語会話例文集

我々はベアステントの使用に関連する再狭窄率に関するデータを持っていない。

我们没有关于裸支架使用的再狭窄率的关联数据。 - 中国語会話例文集

私は祖父に言われた想像上の怪物の存在を完全に信じていた。

我完全相信了祖父所说的想象中的怪物的存在。 - 中国語会話例文集

この映画の視感はモネの作品に触発されたと考えられている。

这部电影的视觉感受被认为是受到了莫奈作品的启发。 - 中国語会話例文集

その資産家はアジアにある数国の経済的影響力を持っていた。

那位资产家在亚洲很多国家都具有经济影响力。 - 中国語会話例文集

空気の漏れの対策は、工場全体で取り組む仕組みになっているか。

是否形成由工厂全体员工共同努力防止漏气的体制? - 中国語会話例文集

たぶん、あなたがいつも見ているものが日本では珍しいものかもしれません。

或许你常见的东西在日本是罕见的。 - 中国語会話例文集

そんな厳しいレースの世界で培われた想いも影響しているのだろう。

在那样严酷的竞争世界中培养出来的想法也会影响着的吧。 - 中国語会話例文集

我々は70歳以上のシニア層に向けてさらなる市場を開拓していく余地があると考えた。

我们认为面向70岁以上的高龄层还有进一步拓展市场的余地。 - 中国語会話例文集

バスから降りて展望台まで歩いていきましたが息苦しくはなりませんでした。

虽然我下了巴士之后走到了瞭望台,但是并没有呼吸困难。 - 中国語会話例文集

何故なら私たちはいつも古いパラダイムを通して未来を探しているからです。

因为我门总是通过旧的范例来探索未来。 - 中国語会話例文集

彼が、もし生きていたなら今日は、私達の十回目の結婚記念日でした。

如果他还活着的话,今天会是我们结婚十周年纪念日。 - 中国語会話例文集

起きれば化粧しなければならないから、このまま寝ている方が良いだろう。

因为起床之后不得不化妆,所以就这样睡更好吧。 - 中国語会話例文集

以前、山田さんが制作会社に送ったサンプルの中に部品を同梱しています。

以前山田先生给制作公司送去的样品里附有部件。 - 中国語会話例文集

会議で彼はいろんな批判を受けたが、一向に気にしていない様子だ。

他在会上受到了很多批判,但还是一如往常一副毫不在意的样子。 - 中国語会話例文集

私は大学の留学制度を使って、中国に留学したいと考えています。

我考虑想利用大学的留学制度去中国留学。 - 中国語会話例文集

彼は聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊の指導者との面会を求めた。

他要求与圣战者组织的领导人见面。 - 中国語会話例文集

われわれは聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊を背後から攻撃した。

我们从背后袭击了圣战者组织的军队。 - 中国語会話例文集

国土庁が毎年行っている基準地価の調査結果が発表になりました。

国土厅每年实行的标准地价的调查结果公布了。 - 中国語会話例文集

子供たちに夢を与えるという点からしてもこのイベントは続けていきたい。

从能给孩子们梦想的这个点来看也想继续这个活动。 - 中国語会話例文集

私はこの数年間、あなたと仕事ができたことに、本当に感謝しています。

我真的很感谢这数年间能和你一起工作。 - 中国語会話例文集

今までグループレッスンのスクールに通っていて、見えなかった弱点が見えた。

小组课的学校上到现在,找到了没看见的弱点。 - 中国語会話例文集

彼女は世界市場の相互接続性が大きくなっていることに言及した。

她提及到世界市场的相互连接性在变大。 - 中国語会話例文集

火星と金星は通常、微惑星集積により形成されたと考えられている。

火星和金星通常被认为是由小行星体组成的。 - 中国語会話例文集

彼のクラシックカーのコレクションには1914年モデルのブルーム型自動車が含まれている。

他的老爷车的收藏品中有1914年型号的(ブルーム型)车 - 中国語会話例文集

彼は、人体内の病気を検知する超小型ロボットを開発している。

他从事可以检测人体内病毒的微型机器人的开发。 - 中国語会話例文集

往々にして事を運ぶ前に十分考えず、そのくせ後になっていつも後悔する。

做事之前往往不考虑清楚,拜其所赐之后总是后悔。 - 中国語会話例文集

減価償却が正しく計算されていることを確認する方法を教えてください。

请教我确认正确计算折旧的方法。 - 中国語会話例文集

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています。

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

クラブの成長を阻む自治体の制度的・政策的課題の解決も視野に入れている。

阻碍俱乐部的成长的自治体的制度上、政策上的课题的解决也进入了视野。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 413 414 415 416 417 418 419 420 421 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS