「カトク」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カトクの意味・解説 > カトクに関連した中国語例文


「カトク」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9705



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 194 195 次へ>

匿名化されたバンドル・リストは、真正性のために匿名化器の秘密鍵を使って署名される。

为了可靠性,它使用匿名化方的私有密钥来签名。 - 中国語 特許翻訳例文集

監督とは無縁であった私だが、なぜかメンバーに監督として選ばれてしまった。

和教练一职无缘的我,不知为何会被队员选择作为教练。 - 中国語会話例文集

けんかの時には,片一方だけ説得するのではなく,双方を説得して仲直りさせねばならない.

打架时,不能只劝解一方,应该劝解双方。 - 白水社 中国語辞典

日本の文化の特徴はなんですか?

日本文化的特征是什么? - 中国語会話例文集

あの彼の泳ぎ方は、彼独特のものです。

那种泳姿是他独有的。 - 中国語会話例文集

苦労して作ったお菓子は特別美味しかった。

辛苦制作的点心特别好吃。 - 中国語会話例文集

自分で作ったお菓子は特別美味しかった。

自己做的点心特别好吃。 - 中国語会話例文集

私は5日間の介護休暇を取得することとした。

我决定了请5天的陪护假。 - 中国語会話例文集

どうすると相手を説得できるのか考えている。

我在考虑怎么能说服对方。 - 中国語会話例文集

匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。

隐名合伙的起源可追溯到地中海贸易。 - 中国語会話例文集


特例に関して明記されていないかぎり

只要没有标明特殊情况的 - 中国語会話例文集

彼女は両親と暮らしていますか。

她同父母一起生活吗? - 中国語会話例文集

これが技術の道徳的な利用の仕方なのですか?

这是技术的有道德的使用方法吗? - 中国語会話例文集

しっかりとしたデータを獲得するには困難がある。

获得准确的数据很困难。 - 中国語会話例文集

彼はほかのレスラーと比べるととても小さい。

他跟其他的摔角选手比起来很小。 - 中国語会話例文集

観察結果をサンプル分析結果と比べる。

将观察结果与样本分析结果相比 - 中国語会話例文集

彼は印刷室で印刷の過程を監督している。

他在印刷室里监督印刷的过程。 - 中国語会話例文集

物議をかもすのが彼の特技だ。

引起议论的是他拿手的技术。 - 中国語会話例文集

彼の上司を納得させることができなかった。

我没能说服他的上司。 - 中国語会話例文集

彼女を納得させることができなかった。

我没能说服她。 - 中国語会話例文集

彼らは必ずしも英語が得意とは限らない。

他们未必擅长英语。 - 中国語会話例文集

あなたの最も得意な科目はなんですか。

你最擅长的科目是什么? - 中国語会話例文集

彼は道徳上の理由から菜食主義でいる。

他因为道德上的理由坚持素食主义。 - 中国語会話例文集

この研修で何を獲得しましたか?

你从这次研修中获得了什么? - 中国語会話例文集

アポロ的な人格の特徴とは何ですか。

阿波罗人格的特征是什么? - 中国語会話例文集

苦労して作ったお菓子は特別美味しかった。

花功夫做成的点心特别好吃。 - 中国語会話例文集

彼はフットボールの最多勝監督である。

他是美式橄榄球胜场最多的教练。 - 中国語会話例文集

お支払は現金とクレジットカード どちらにしますか?

使用现金还是用信用卡支付呢? - 中国語会話例文集

車と車がぶつかった瞬間の写真を撮った。

拍到了车与车相撞瞬间的照片。 - 中国語会話例文集

敏感に感じることが彼の詩の際立った特徴だ。

感性是他的诗的显著特征。 - 中国語会話例文集

第一位から第五位までの人が賞品を獲得した。

从第一名到第五名获得了奖品。 - 中国語会話例文集

彼は特に好き人には何故か優しくできません。

他不知道为什么对喜欢的人温柔不起来。 - 中国語会話例文集

この特別価格は限定期間のみ有効です。

这个特价只在限定期间内有效。 - 中国語会話例文集

4月10日から5月20日まで特別割引期間中です。

从4月10号到5月20号是特价期。 - 中国語会話例文集

御神体は特別な機会でしか見られない。

只有在特殊的机会中才能见到御神体。 - 中国語会話例文集

彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。

她打败了冠军,赢得了桂冠。 - 中国語会話例文集

その問題を解くのは難しいことが分かった。

我明白了解决那个问题是很难的。 - 中国語会話例文集

彼はたばこを一口吸ってからおもむろに口を開いた.

他吧了一口烟,才开始说话。 - 白水社 中国語辞典

彼は約束を守る人だから,来ると言ったらきっと来る.

他是个守信用的人,说来必来。 - 白水社 中国語辞典

年寄りがどうして若い者と比べられようか?

老年人怎能跟小伙子打比呢? - 白水社 中国語辞典

彼の背丈は(ほかと比べて)ちょっと低い.

他的个子略低一点。 - 白水社 中国語辞典

先生の監督の下に,彼は悪い習慣を改めた.

在老师的督促下,他改掉了坏习惯。 - 白水社 中国語辞典

彼らと比べたら,誰もかなわない.

和他们比,谁也不是个儿。 - 白水社 中国語辞典

革命の先達の功労と恩徳をしっかり記憶すべきだ.

要牢记革命先辈的功德。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ彼ら2人は特に仲が良い.

近来他们俩特别接近。 - 白水社 中国語辞典

彼はこつを会得してから,仕事はずっと楽になった.

他找到了诀窍,做事就顺手多了。 - 白水社 中国語辞典

口を酸っぱくして言い聞かせやっと彼を説得した.

我费了许多口舌才说服了他。 - 白水社 中国語辞典

彼はなんと苦労が多く,なんと質朴であることか.

他是多么劳苦,多么简朴。 - 白水社 中国語辞典

試合前にしっかりと訓練に力を入れる.

赛前抓紧练兵。 - 白水社 中国語辞典

この曲のメロディーは,特に滑らかであると感じた.

这曲子的旋律,我感到特别流畅。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 194 195 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS