「カナンガ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カナンガの意味・解説 > カナンガに関連した中国語例文


「カナンガ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 45134



<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 902 903 次へ>

来週交替勤務の順番を組み替えるが,我々の班は早番になる.

下周排班,我们小组上早班。 - 白水社 中国語辞典

『晏子春秋』は今は石印本があって,簡単に入手できるようになった.

《晏子春秋》现有石印本,容易入手了。 - 白水社 中国語辞典

しかしながら、全白画像160が複数の領域ごとに分割されず、全白画像160の画素ごとのRGBの輝度値が算出されてもよい。

但是,可以不将白图像 160分割成多个区,并且可以计算全白图像 160的每个像素的 R、G、B的亮度值。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、該回転によって読取ガラス302の表面が清掃されると同時に別の紙粉が付着する現象が発生することが確認された。

作为旋转的结果,读取玻璃302的表面被清洁,同时其它纸粉被附着。 - 中国語 特許翻訳例文集

私がこの前来た時から現在までわずか(2,3か月もたたない間離れている→)2,3か月しかたっていないのに,状況は既に大きく変化している.

从我上次来到现在相隔不过两三个月,情况已经发生了很大的变化。 - 白水社 中国語辞典

ACIインジケータが、ACIが存在するか否かを示し得、存在する場合は、ACIが、+200KHzに中心をおかれるより高いRFチャネルによるものなのか、および/または−200KHzに中心をおかれるより低いRFチャネルによるものなのかを示し得る。

ACI指示符可以指示是否存在ACI、以及如果存在则该 ACI是否归咎于以 +200KHz为中心的较高 RF信道和 /或以 -200KHz为中心的较低 RF信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回の見学はあなたにとって十分満足な内容だったでしょうか。

这次的参观学习对你来说是另您满足的内容吗。 - 中国語会話例文集

すなわち、プレビュー画像PVの変化を確認し易い。

即,容易确认预览图像 PV的变化。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の返事の前提とは違っていたのではないか。

和我的回答的前提不是不一样吗? - 中国語会話例文集

彼女は進歩的な考えを持った教育者だ。

她是有进步思想的教育家。 - 中国語会話例文集


どんな大きさの部屋を探していますか?

你在找多大的房子? - 中国語会話例文集

君の写真の印象と実際はかなり違う。

你照片的印象和实际很不一样。 - 中国語会話例文集

洋楽をあまり聴かないので詳しくありません。

我因为不怎么听外国歌曲,所以不清楚。 - 中国語会話例文集

部屋の模様替えを手伝ってほしいんだけど、いいかな。

想让你帮我改变房间的布置,可以吗? - 中国語会話例文集

来年からシンガポールに住むことになった。

明年要去新加坡住。 - 中国語会話例文集

ボーイフレンドからの手紙を他人に読まれたくない。

我不想让别人读我男朋友给我的信。 - 中国語会話例文集

あなたからすぐに返信をもらえることを願っています。

我希望你赶快回信。 - 中国語会話例文集

彼の講義を理解できる学生はほとんどいない。

几乎没有学生能理解他的课。 - 中国語会話例文集

公害を防ぐために、どんな対策をとる予定ですか?

为了防止公害,打算采取什么样的措施? - 中国語会話例文集

私たちは時間を無駄にしていないと考えている。

我们正在考虑怎样能不浪费时间。 - 中国語会話例文集

これまで楽観的な考えを持っていた。

我一直保持乐观的想法。 - 中国語会話例文集

来年からシンガポールに住むことになった。

决定了从明年开始住在新加坡。 - 中国語会話例文集

この文章は文法的に間違っていないですか。

这个句子没有语法错误吗? - 中国語会話例文集

なかでも日本史は一番苦手でした。

其中我最不擅长的就是日本史。 - 中国語会話例文集

あなたたちは学生ではありませんか?

你们不是学生吗? - 中国語会話例文集

彼は病態生理学に大きな関心を持っている。

他对病理生理学有着很大的兴趣。 - 中国語会話例文集

奥さんは、里帰りして、6か月も戻ってこない。

妻子回老家6个月还没回来。 - 中国語会話例文集

彼を見た瞬間にその犬は笑顔になった。

那只狗在看他的一瞬间露出了笑脸。 - 中国語会話例文集

正確な金額は注文後に確定されます。

将在下订单之后确定正确金额。 - 中国語会話例文集

もしよかったらみなさんも山形に来てみてください。

如果不介意的话大家也请来山形看看。 - 中国語会話例文集

過リン酸肥料は有用な化学肥料である。

过磷酸肥料是一种有用的化学肥料。 - 中国語会話例文集

君の写真の印象と実際はかなり違う。

你照片的形象和实际差太多。 - 中国語会話例文集

あなたの専攻はドイツ文学ですか。

你的专业是德国文学吗? - 中国語会話例文集

なぜ昨日学校を休んだのですか。

你昨天为什么没上学? - 中国語会話例文集

私の判断は間違っていなかったようですね。

我的判断好像没有错呢。 - 中国語会話例文集

お互いに恨みっこなしといきませんか!

咱们俩谁也别抱怨谁了! - 白水社 中国語辞典

いかなる文学や芸術もすべて時代の産物である.

任何文学艺术都是时代的产物。 - 白水社 中国語辞典

今度の学術交流の範囲はかなり広い.

这次学术交流的范围相当广。 - 白水社 中国語辞典

外は寒い,ちゃんと服を着てから外出しなさい!

外面冷,穿好了衣服再出去! - 白水社 中国語辞典

この子は勉強しないから,学業は中途半端だ.

这孩子不用功,学的功课是夹生的。 - 白水社 中国語辞典

精密な観察は科学研究の基礎である.

精密的观察是科学研究的基础。 - 白水社 中国語辞典

さまざまな姿かたちをしている,千姿万態である.

千姿万态 - 白水社 中国語辞典

彼はひどく慎重で,軽々しく意見を発表しない.

他过于谨慎,不轻易发表意见。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてこれっぽちの不満も我慢できないのか?

你怎么受不起这么点儿委屈? - 白水社 中国語辞典

(花を含み華をかむ→)文章の精髄を玩味する.

含英咀华((成語)) - 白水社 中国語辞典

欠員は多くないから,志願は早いうちに.

余额不多,报名请早。 - 白水社 中国語辞典

勉強が忙しいことを口実にして体育訓練をいい加減にしてはならない.

不能借口学习忙而放松了体育锻炼。 - 白水社 中国語辞典

また、第3の実施の形態において、基準となる遅延時間をTbとすると、各カメラ31と各CCU33の接続環境が異なるため、基準遅延時間Tbより遅延が少ない場合(遅延時間Ts)や、基準遅延時間Tbより遅延が大きい場合(遅延時間Tl)がある。

在第三实施例中,使充当参考的延迟时间为Tb,由于各摄像机31和CCU 33之间的连接环境不同,所以存在延迟小于参考延迟时间 Tb(延迟时间 Ts)的情况,以及延迟大于参考延迟时间 Tb(延迟时间 T1)的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、第3の実施の形態において、基準となる遅延時間をTbとすると、各カメラ31と各CCU33の接続環境が異なるため、基準遅延時間Tbより遅延が少ない場合(遅延時間Ts)や、基準遅延時間Tbより遅延が大きい場合(遅延時間Tl)がある。

另外,在第三实施例中,令 Tb是用作参考的延迟时间,则由于每个相机 31和每个CCU 33之间的不同连接环境,存在小于参考延迟时间 Tb的延迟 (延迟时间 Ts)的情况或者大于参考延迟时间 Tb的延迟 (延迟时间 T1)的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

一部の人は科学者という看板を掛けているが,人民の利益を念頭に置いていない.

有些人挂着科学家的招牌,可是不为人民谋利益。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 .... 902 903 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS