「カブヌシ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カブヌシの意味・解説 > カブヌシに関連した中国語例文


「カブヌシ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 56



1 2 次へ>

株主総会

股东大会 - 中国語会話例文集

非支配株主持分

非控股股东的股份 - 中国語会話例文集

帽子をかぶらず試しに雨に少しぬれてみた.

光着头试着淋了淋雨。 - 白水社 中国語辞典

食器には布がかぶせてあります。

餐具上盖着布。 - 中国語会話例文集

株主は株主総会に出席して経営参加権を行使できる。

股东出席股东大会可以行使参与管理权。 - 中国語会話例文集

帽子をかぶったままにしておけ,帽子を脱ぐな!

戴着帽子! - 白水社 中国語辞典

日本では、法人株主の持ち株比率は一般的に個人株主を大きく上回る。

在日本,法人股东的持股比例比一般的个人股东持股比例高很多。 - 中国語会話例文集

彼は赤い徽章を縫いつけた軍帽をかぶっていた.

他头上戴着一顶缀着红徽的军帽。 - 白水社 中国語辞典

A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。

A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。 - 中国語会話例文集

株主資本利益率とは、株主資本がどの程度利益に結びついているかを示す。

净资产收益率显示股东权益与利益之间有多少联系。 - 中国語会話例文集


株主は営業時間内であればいつでも株主名簿を閲覧する権利がある。

只要在营业时间之内,股东有无论在什么时候都可以阅览股东名册的权利。 - 中国語会話例文集

新株引受権証書は既存の株主に対して発行された。

针对现有股东发行了新股的受领权证书。 - 中国語会話例文集

優先株式を有する株主には原則として議決権がない。

持有优先股的股东在原则上是没有表决权的。 - 中国語会話例文集

その株式の保有者には単独株主権が付与される。

那些股份的持有者被赋予了就算只持有一股也可以行使股东权的权利。 - 中国語会話例文集

我が社は、株主価値の向上に取り組んでいます。

我们公司正在努力提高股东价值。 - 中国語会話例文集

株主優待チケットについて知りたい。

我想知道关于股东优待券的事。 - 中国語会話例文集

株を取得する直接の方法は、株主割り当てである。

直接取得股份的方法便是配股。 - 中国語会話例文集

彼らは株主総会で無議決権株発行の承認を求めた。

他们在股东大会上要求批准发行无表决权股票。 - 中国語会話例文集

我々2人は夜半まで議論を戦わし,最後に彼はかぶとを脱いだ.

我们俩辩论了半宿,最后他认输了。 - 白水社 中国語辞典

私は本当にあなたにはかぶとを脱ぐ,あなたは十分英雄に値する.

我真服了你,你够个英雄。 - 白水社 中国語辞典

失権株とは、その持ち主が新株引受権を放棄した新株です。

无人认领的股票指的是持有人放弃了认股权的新股。 - 中国語会話例文集

信託銀行はしばしば株主名簿管理人を任されている。

信托公司常常扮演股东名册管理员的角色。 - 中国語会話例文集

株主オンブズマンは企業経営者を相手取って、訴訟を起こした。

股东监察官起诉了公司管理者。 - 中国語会話例文集

定時株主総会の召集の通知は届きましたか。

您收到定期股东大会召开的通知了吗? - 中国語会話例文集

私は、株主資本配当率を参考に、投資する企業を選びます。

我通过参考股东资本股息率来选择投资的企业。 - 中国語会話例文集

会社は元本の返却として株主に清算分配金を払った。

公司向股东支付了清算股利作为资本回报。 - 中国語会話例文集

利益処分案は、株主総会の承認によって確定される。

利益分配方案是根据股东大会的批准确定的。 - 中国語会話例文集

連結株主資本等変動計算書に関する会計基準

有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集

私は株式累積投資制度を利用して、長期投資でA企業の株主になった。

我利用了股票累计投资制度,经过长期投资成为了A公司的股东。 - 中国語会話例文集

解放初期に,農民たちは地主に紙の背高帽子をかぶせ,町中を巡行した.

解放初期,农民们给地主戴高帽子上街游行。 - 白水社 中国語辞典

トレーダーは株主優待を得るためにクロス取引を行った。

操盘手为取得股东利益而进行了交叉买卖。 - 中国語会話例文集

株主構成は経営の安定に多大な影響を持つ。

股东的组成对于经营的安定持有极大的影响。 - 中国語会話例文集

今期の株主総会については、5月20日に開催されます。

这一期的股东大会将在5月20日举行。 - 中国語会話例文集

交付金合併の場合、被合併会社の株主は株式ではなく現金を受け取る。

在现金合并的情况下,被合并公司的股东得到的不是股份而是现金。 - 中国語会話例文集

会社は株主優待制度の一環として、無料のチケットを進呈した。

公司赠送免费门票作为股东福利制度的一部分 - 中国語会話例文集

A社の経営者の不正行為で損害を与えたとして、株主代表訴訟が行われた。

以因A公司的经营者的不当行为而造成损害为由,提起了股东代表诉讼。 - 中国語会話例文集

今年は大変利益が上がったので、われわれは株主に特別配当を支給することにした。

由于今年利润猛增,我们决定向股东发放特殊分红。 - 中国語会話例文集

創業30周年の記念配当を株主様に還元する事をお知らせします。

将创业30周年的纪念分红会回馈给股东这件事与已通知。 - 中国語会話例文集

その会社では株主総会に向けてプロキシーファイトが過熱した。

那家公司面向股东大会的代理权之争太过激烈了。 - 中国語会話例文集

私たちは、日本における損害保険会社の株主資本コストの推計を行っている。

我们正在推算在日本伤害保险公司的股东权益成本。 - 中国語会話例文集

我が国では、非居住者の株主に対するみなし配当には50%の税金がかかる。

在我国,非居民股东的认定股利需缴纳50%的税。 - 中国語会話例文集

与信判断のためには、資本金だけでなく株主資本を確認するべきである。

为了判断与贷,不仅仅是资本金,股东资本也应该确认。 - 中国語会話例文集

当社は、安定的な株主還元を経営の重要課題の1つと位置付けている。

本公司将稳定的股东投资回报率定位为经营的重要课题之一。 - 中国語会話例文集

残余財産分配請求権は会社法第105条に規定されている株主の権利である。

剩余资产分配索求权是在公司法第105条规定的股东权利。 - 中国語会話例文集

ギャラクシー建設の各株主はGalaxy株1株につき、スーパー・プラネット社の株0.5株を受け取ることになり、単位未満株には現金が支給される。

Galaxy建设公司的各个股东每拥有一股Galaxy的股份便可以得到0.5股Super Planet公司的股份,不足一股的股份支付现金。 - 中国語会話例文集

この問題は株主総会の特別決議により決定する必要がある。

这个问题有必要在股东大会的时候根据非常决议来进行决定。 - 中国語会話例文集

売渡請求は相続による株主の分裂を事前に防ぐことができる。

売渡請求可以事先防止因继承而使股东分裂。 - 中国語会話例文集

名義株を放っておくと、名義人が自分が株主だと主張する可能性があり、様々な問題につながってしまう。

如果对虚拟股份放置不管,持有者有可能会声称自己是股东,而导致各种各样的问题。 - 中国語会話例文集

拒否権付株式は、友好的な株主が保有することによって敵対的買収に対する防衛策となる。

具有否决权的股份是通过友好股东持股来防止恶意收购的对策。 - 中国語会話例文集

(よろい・かぶとを脱ぎ上半身裸になって出陣する→)一切を顧みず突き進む,前後の見境なく悪事を働く.

赤膊上阵((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS