「カプリ島」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > カプリ島の意味・解説 > カプリ島に関連した中国語例文


「カプリ島」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15301



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 306 307 次へ>

プレゼンをするときは図表を使うとより効果的です。

做报告的时候使用图表效果会更好。 - 中国語会話例文集

クラウドプリントサービス101へ通知されたプリントデータの印刷処理の完了は、プリント情報管理部103に送られる。

将发送至云打印服务 101的打印数据的打印处理的完成通知,发送至打印信息管理器 103。 - 中国語 特許翻訳例文集

クリスマスのプレゼントを買う季節になりました。

到了买圣诞礼物的季节。 - 中国語会話例文集

化学と生物学の両方からアプローチする。

化学上和生物学上的两个方面分析 - 中国語会話例文集

そうではなく、ステップ914のPEアクションがドロップである場合、ドロップ間隔は終了しており、このPEは、FPリストから削除される(ステップ918)。

如果,相反,在步骤 914,PE行为是放弃,则放弃间隔期满,并且从 FP列表删除PE(步骤 918)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、インターネット・グループ管理プロトコル(Internet Group Management Protocol:IGMP)を利用する。

本发明利用了因特网组管理协议(IGMP)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS85またはS87の処理が完了すると、ステップS73に進む。

当步骤 S85或 S87的处理完成时,进入步骤 S73。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS8またはS89の処理が完了すると、ステップS75に進む。

步骤 S8或 S89的处理完成后,进入步骤 S75。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦、確立接続がされると、プロセス(600)が終了する。

一旦建立连接,过程 600结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

当变更处理完成时,返回至步骤 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集


変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

改变处理完成后,返回步骤 S 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションに…の利用を可能とする。

在应用程序中…的利用变得可能。 - 中国語会話例文集

これにより、カプラ150とカプラ250との間で電界結合が生じて通信が行われる。

于是,在耦合器 150和耦合器 250之间就产生了电场耦合并能进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

条件に該当するほかの宿泊プランはありません。

没有别的符合条件的住宿。 - 中国語会話例文集

ここで、以下においては、上述した帯域特徴量マップおよび合成特徴量マップを、単に、特徴量マップともいう。

在下文中,带特征量图和合成特征量图被简称为特征量图。 - 中国語 特許翻訳例文集

プリントサーバ2は、各画像の識別情報を世代数(プリント回数)に対応づけてプリント管理テーブル24cに記憶する。

打印服务器 2将各图像的识别信息与版数 (打印次数 )对应存储在打印管理表 24c中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この製品のサンプルを彼から受け取りました。

从他那里接收了产品的样本。 - 中国語会話例文集

上流プラテンローラ24とプラテンガラス161との隙間201が下流プラテンローラ25とプラテンガラス161との隙間203より小さくすることによって、上流プラテンローラ24に対する原稿の巻き付き角度が大きくなる。

通过使得上游台板辊 24和台板玻璃 161之间的间隙201小于下游台板辊 25和台板玻璃 161之间的间隙 203,相对于上游台板辊 24的文稿缠绕角度增加。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、プリントデータ生成部104はプリントサービス101でのキャンセル処理の終了をプリント情報管理部103へ通知する(S504)。

然后,打印数据生成器 104向打印信息管理器 103,通知云打印服务 101中的取消处理结束 (S504)。 - 中国語 特許翻訳例文集

画像復号装置300の各部は、ステップS309乃至ステップS311の各処理を、図21のステップS208乃至ステップS210の各処理と同様に実行する。

图像解码装置 300的各部分以与图 21中步骤 S208至 S210的各处理类似的方式执行步骤 S309至 S311的各处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この本発明の方法は、接続リクエストをアプリケーションサーバ124特にアプリケーション128が受領することにより、開始する(ステップ204)。

该方法开始于在服务器 124,特别是应用 128处接收到连接请求时 (步骤 204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、プログラムの管理を行うプログラム管理システム、プログラム管理方法、クライアントおよびプログラムに関する。

本发明涉及一种用于管理程序的程序管理系统、程序管理方法、客户端及程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方程式は、基本方程式を形成し、Lは、サンプル数であり、Tは、外挿部のタップ数であり、WL,Tは、サンプル‘L’、タップ‘T’のタップ係数であり、K*L,Tは、各タップ‘T’についての外挿部入力サンプルの共役であり、eLは、サンプル‘L’についての外挿部からの誤差信号である。

在形成基本 NLMS方程的这个方程中,L是样本数目,T是外推器抽头数目,WL,T是样本“L”、抽头“T”的抽头系数, 是每个抽头“T”处的外推器输入样本的共轭,并且 eL是来自外推器的针对样本“L”的误差。 - 中国語 特許翻訳例文集

メーカーから回答があり、緑のランプは明日入荷できる予定です。

厂商回复了,预计明天绿色电灯能到货。 - 中国語会話例文集

プレゼント用のラッピングについては、追加料金がかかります。

关于送礼用的包装,需花费额外费用。 - 中国語会話例文集

本実施例では、送信速度Vは、最大送信速度Vmaxとの整合を図り、上りスループットと下りスループットとの平均値とした。

在本实施例中,为了实现与最大发送速度 Vmax的匹配,将发送速度 V设为上传吞吐量与下载吞吐量的平均值。 - 中国語 特許翻訳例文集

MS120は、任意の管理プロトコル(例えば、簡易ネットワーク管理プロトコル(SNMP)、共通管理情報プロトコル(CMIP)、トランザクション言語1(TL1)、拡張可能マークアップ言語(XML)など)を使用して、CN110を管理することが可能である。

MS 120可使用任意管理协议 (例如简单网络管理协议 (SNMP)、公共管理信息协议 (CMIP)、事务语言 1(TL1)、可扩展标识语言 (XML)等 )来管理 CN 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼と添付資料の内容を確認した。

和他一起确认了附件的内容。 - 中国語会話例文集

プロレタリア階級とブルジョア階級.

无产阶级与资产阶级 - 白水社 中国語辞典

プロセッサ204は、中央処理装置(CPU)と、やはり呼ばれるかもしれない。

处理器 204也可被称为中央处理单元 (CPU)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、プレイリストメニューにおいて1920×1080/23.976Hzのプレイリストを選択した際、1280×720/59.94Hzのプレイリストを選択した際には、プレイリストメニューからプレイリスト再生への切り替え時にブラックアウトが発生する。

另一方面,在播放列表菜单中选择了 1920×1080/23.976Hz的播放列表时、选择了 1280×720/59.94Hz的播放列表时,在从播放列表菜单向播放列表再生的切换时发生信号中断。 - 中国語 特許翻訳例文集

各アプリケーションは、サーバ2へのリクエストを送信する際、リクエストとともにアプリキーをGWアプリ100へ送信する。

当每个应用向服务器 2发送请求时,应用不仅将请求而且将应用密钥发送给 GW应用 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はロープにつかまりびゅーんと空中で揺すって向こうに渡った.

他抓住绳子悠了过去。 - 白水社 中国語辞典

私はスプレー式塗料で椅子を塗り替えた。

我用喷雾式涂料把椅子重新涂了一遍。 - 中国語会話例文集

低電力アプリケーションについては、プラスチックを選択することが可能であり、高電力アプリケーションについては、ガラスがより好適である。

对于低功率应用,可选择塑料。 对于较高功率应用,玻璃可更适合。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、FT情報には、どのクリップからどのクリップが生成されたか、どのクリップを生成するのにどのクリップが必要か、または、オリジナル(始祖)のクリップはどれか等を示す情報が含まれている。

即,在 FT信息中包含表示从哪个剪辑生成了哪个剪辑、哪个剪辑对于要生成哪个剪辑是必要的、或者原始 (祖先 )的剪辑是哪个等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録処理が完了すると、ステップS3に戻る。

如果记录处理完成,则返回至步骤 S3。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録処理が完了すると、ステップS3に戻る。

如果记录处理完成,则返回至步骤 S3中。 - 中国語 特許翻訳例文集

すると、プリンタ機能部207は、印刷処理を開始する。

然后,打印机功能单元 207开始打印处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了すると、ステップS33に戻る。

当 AF处理完成时,返回至步骤 S33。 - 中国語 特許翻訳例文集

AWB処理が完了すると、ステップS43に戻る。

当 AWB处理完成时,返回至步骤 S43。 - 中国語 特許翻訳例文集

手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。

当手抖动校正处理完成时,返回至步骤 S53。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了すると、ステップS33に戻る。

AF处理完成后,返回步骤 S33。 - 中国語 特許翻訳例文集

AWB処理が完了すると、ステップS43に戻る。

AWB处理完成后,返回步骤 S43。 - 中国語 特許翻訳例文集

手振れ補正処理が完了すると、ステップS53に戻る。

手抖补正处理完成后,返回步骤 S53。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は彼がそのグループのひとりの様に思えます。

我认为他是那个小组里的一员。 - 中国語会話例文集

春風が次々と潮の香りを運んで来る.

春风阵阵吹来海水的气味。 - 白水社 中国語辞典

また、プログラム24は、多機能機10の複数のアプリケーション26と複数の証明書とを管理する管理アプリケーション27を含む。

另外,程序 24包括管理应用程序 27,该管理应用程序 27管理应用程序 26和多功能装置 10的多个证书。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、帯域特徴量マップ生成部112は、各特徴量マップを用いて、互いに解像度の異なる複数の特徴量マップを生成し、それらの特徴量マップをその特徴量のピラミッド画像とする。

例如,带特征量图产生单元 112使用各个特征量图产生分辨率不同的多个特征量图,并且将这些特征量图指定为特征量的金字塔 (pyramid)图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はガスの量を記録するためにポンプに流量計を取り付けた。

他为了记录天然气的在阀门处安装了流量计。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 306 307 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS